Prašom obuolių sulčių.
ی- آب س-ب----اً.
__ آ_ س__ ل_____
-ک آ- س-ب ل-ف-ً-
------------------
یک آب سیب لطفاً.
0
yek-------b -ot--n.
y__ â__ s__ l______
y-k â-e s-b l-t-a-.
-------------------
yek âbe sib lotfan.
Prašom obuolių sulčių.
یک آب سیب لطفاً.
yek âbe sib lotfan.
Prašau limonado.
---ل-م-نا- ل--آ-
__ ل______ ل_____
-ک ل-م-ن-د ل-ف-.-
------------------
یک لیموناد لطفآ.
0
y-k---m-nâ--l---an.
y__ l______ l______
y-k l-m-n-d l-t-a-.
-------------------
yek limunâd lotfan.
Prašau limonado.
یک لیموناد لطفآ.
yek limunâd lotfan.
Prašau pomidorų sulčių.
---آب------ف-ن-ی----ا--
__ آ_ گ___ ف____ ل_____
-ک آ- گ-ج- ف-ن-ی ل-ف-ً-
-------------------------
یک آب گوجه فرنگی لطفاً.
0
ye----e goje fa----i l-tf--.
y__ â__ g___ f______ l______
y-k â-e g-j- f-r-n-i l-t-a-.
----------------------------
yek âbe goje farangi lotfan.
Prašau pomidorų sulčių.
یک آب گوجه فرنگی لطفاً.
yek âbe goje farangi lotfan.
Norėčiau taurės raudonojo vyno.
ی--لی-ا----ا- -ر-- -ی--و--م-
__ ل____ ش___ ق___ م________
-ک ل-و-ن ش-ا- ق-م- م--و-ه-.-
------------------------------
یک لیوان شراب قرمز میخواهم.
0
y-k--i--n-sharâb----e---- -o-f-n.
y__ l____ s______ g______ l______
y-k l-v-n s-a-â-e g-e-m-z l-t-a-.
---------------------------------
yek livân sharâbe ghermez lotfan.
Norėčiau taurės raudonojo vyno.
یک لیوان شراب قرمز میخواهم.
yek livân sharâbe ghermez lotfan.
Norėčiau taurės baltojo vyno.
-ک---وا- ---ب--ف-د -ی--و-ه--
__ ل____ ش___ س___ م________
-ک ل-و-ن ش-ا- س-ی- م--و-ه-.-
------------------------------
یک لیوان شراب سفید میخواهم.
0
y-k-l---- -h---be -e----l---a-.
y__ l____ s______ s____ l______
y-k l-v-n s-a-â-e s-f-d l-t-a-.
-------------------------------
yek livân sharâbe sefid lotfan.
Norėčiau taurės baltojo vyno.
یک لیوان شراب سفید میخواهم.
yek livân sharâbe sefid lotfan.
Norėčiau butelio šampano.
ی- -طری ش-م--ی---ی-و-هم.
__ ب___ ش______ م________
-ک ب-ر- ش-م-ا-ن م--و-ه-.-
---------------------------
یک بطری شامپاین میخواهم.
0
y-k----ri --â-p-in-lo--a-.
y__ b____ s_______ l______
y-k b-t-i s-â-p-i- l-t-a-.
--------------------------
yek botri shâmpâin lotfan.
Norėčiau butelio šampano.
یک بطری شامپاین میخواهم.
yek botri shâmpâin lotfan.
Ar mėgsti žuvį?
-ا-ی د-ست------
____ د___ د_____
-ا-ی د-س- د-ر-؟-
-----------------
ماهی دوست داری؟
0
mâh- d-ost--âr-?
m___ d____ d____
m-h- d-o-t d-r-?
----------------
mâhi doost dâri?
Ar mėgsti žuvį?
ماهی دوست داری؟
mâhi doost dâri?
Ar mėgsti jautieną?
-وش- --و --س--د---؟
____ گ__ د___ د_____
-و-ت گ-و د-س- د-ر-؟-
---------------------
گوشت گاو دوست داری؟
0
g-sh-e --v-d-os---âri?
g_____ g__ d____ d____
g-s-t- g-v d-o-t d-r-?
----------------------
gushte gâv doost dâri?
Ar mėgsti jautieną?
گوشت گاو دوست داری؟
gushte gâv doost dâri?
Ar mėgsti kiaulieną?
-وش--خوک--و------ی-
____ خ__ د___ د_____
-و-ت خ-ک د-س- د-ر-؟-
---------------------
گوشت خوک دوست داری؟
0
g-s--e ------oo-- -âr-?
g_____ k___ d____ d____
g-s-t- k-u- d-o-t d-r-?
-----------------------
gushte khuk doost dâri?
Ar mėgsti kiaulieną?
گوشت خوک دوست داری؟
gushte khuk doost dâri?
Norėčiau ko nors be mėsos.
م--ی---ذا--بد-----ش---ی-خ-اهم.
__ ی_ غ___ ب___ گ___ م________
-ن ی- غ-ا- ب-و- گ-ش- م--و-ه-.-
--------------------------------
من یک غذای بدون گوشت میخواهم.
0
man---k --a--y- -edun- -ush-----hâ-am.
m__ y__ g______ b_____ g____ m________
m-n y-k g-a-â-e b-d-n- g-s-t m-k-â-a-.
--------------------------------------
man yek ghazâye bedune gusht mikhâham.
Norėčiau ko nors be mėsos.
من یک غذای بدون گوشت میخواهم.
man yek ghazâye bedune gusht mikhâham.
Norėčiau daržovių rinkinio.
---ی- --ف---ز- م----ه-.
__ ی_ ظ__ س___ م________
-ن ی- ظ-ف س-ز- م--و-ه-.-
--------------------------
من یک ظرف سبزی میخواهم.
0
man yek--ar-- s--z- -ik-â--m.
m__ y__ z____ s____ m________
m-n y-k z-r-e s-b-i m-k-â-a-.
-----------------------------
man yek zarfe sabzi mikhâham.
Norėčiau daržovių rinkinio.
من یک ظرف سبزی میخواهم.
man yek zarfe sabzi mikhâham.
Norėčiau kažko, kas ilgai neužtruks.
-ذایی ----وا-م ک- ت-----ن -یا----- ن-ش--
_____ م______ ک_ ت___ آ_ ز___ ط__ ن_____
-ذ-ی- م--و-ه- ک- ت-ی- آ- ز-ا- ط-ل ن-ش-.-
------------------------------------------
غذایی میخواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.
0
g-----y--m-----am-ke---hi------n z-âd t-ol n--e---d.
g_______ m_______ k_ t_______ â_ z___ t___ n________
g-a-â-y- m-k-â-a- k- t-h-e-y- â- z-â- t-o- n-k-s-a-.
----------------------------------------------------
ghazâ-yi mikhâham ke tahie-ye ân ziâd tool nakeshad.
Norėčiau kažko, kas ilgai neužtruks.
غذایی میخواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.
ghazâ-yi mikhâham ke tahie-ye ân ziâd tool nakeshad.
Norite su ryžiais?
--ا -ا-با بر-ج-م-خوا-ید-
___ ر_ ب_ ب___ م_________
-ذ- ر- ب- ب-ن- م--و-ه-د-
---------------------------
غذا را با برنج میخواهید؟
0
gh--â -- b---e---- mik-â-h-d?
g____ r_ b_ b_____ m_________
g-a-â r- b- b-r-n- m-k-â-h-d-
-----------------------------
ghazâ râ bâ berenj mikhâ-hid?
Norite su ryžiais?
غذا را با برنج میخواهید؟
ghazâ râ bâ berenj mikhâ-hid?
Norite su makaronais?
غ-ا-را-با -اک---نی----خ-ا--د؟
___ ر_ ب_ م_______ م_________
-ذ- ر- ب- م-ک-ر-ن- م--و-ه-د-
-------------------------------
غذا را با ماکارونی میخواهید؟
0
g-az- râ ---m-k-r-n--m-kh----d?
g____ r_ b_ m_______ m_________
g-a-â r- b- m-k-r-n- m-k-â-h-d-
-------------------------------
ghazâ râ bâ mâkâroni mikhâ-hid?
Norite su makaronais?
غذا را با ماکارونی میخواهید؟
ghazâ râ bâ mâkâroni mikhâ-hid?
Norite su bulvėmis?
غذا ر-------ب--م-ن- ---خ-اهی--
___ ر_ ب_ س__ ز____ م_________
-ذ- ر- ب- س-ب ز-ی-ی م--و-ه-د-
--------------------------------
غذا را با سیب زمینی میخواهید؟
0
gh-zâ-r--bâ sib--z-m-ni m-k-â-h-d?
g____ r_ b_ s___ z_____ m_________
g-a-â r- b- s-b- z-m-n- m-k-â-h-d-
----------------------------------
ghazâ râ bâ sibe zamini mikhâ-hid?
Norite su bulvėmis?
غذا را با سیب زمینی میخواهید؟
ghazâ râ bâ sibe zamini mikhâ-hid?
Tai man neskanu.
غ-- -وش-زه نی-ت.
___ خ_____ ن_____
-ذ- خ-ش-ز- ن-س-.-
------------------
غذا خوشمزه نیست.
0
gha-- khos---a--e n-st.
g____ k__________ n____
g-a-â k-o-h-m-z-e n-s-.
-----------------------
ghazâ khosh-mazze nist.
Tai man neskanu.
غذا خوشمزه نیست.
ghazâ khosh-mazze nist.
Patiekalas atšalęs.
غذ----- ا--.
___ س__ ا____
-ذ- س-د ا-ت-
--------------
غذا سرد است.
0
gh--- -a------.
g____ s___ a___
g-a-â s-r- a-t-
---------------
ghazâ sard ast.
Patiekalas atšalęs.
غذا سرد است.
ghazâ sard ast.
To aš neužsisakiau.
---ای- --ا -ا -فارش----د--
__ ا__ غ__ ر_ س____ ن______
-ن ا-ن غ-ا ر- س-ا-ش ن-ا-م-
----------------------------
من این غذا را سفارش ندادم.
0
ma- i----azâ -â-sefâ--s- -adâ-a-.
m__ i_ g____ r_ s_______ n_______
m-n i- g-a-â r- s-f-r-s- n-d-d-m-
---------------------------------
man in ghazâ râ sefâresh nadâdam.
To aš neužsisakiau.
من این غذا را سفارش ندادم.
man in ghazâ râ sefâresh nadâdam.