Čia (yra] mūsų namas.
----ا--انه----ت-
_____ خ___ م_____
-ی-ج- خ-ن- م-س-.-
------------------
اینجا خانه ماست.
0
--n-aa -ha---h---as---
______ k______ m________
-e-j-a k-a-n-h m-a-t--
-------------------------
eenjaa khaaneh maast.
Čia (yra] mūsų namas.
اینجا خانه ماست.
eenjaa khaaneh maast.
Viršuje (yra] stogas.
بالا --ت--ام ا-ت.
____ پ__ ب__ ا____
-ا-ا پ-ت ب-م ا-ت-
-------------------
بالا پشت بام است.
0
ba-----po----b-----s--
______ p____ b___ a______
-a-l-a p-s-t b-a- a-t--
--------------------------
baalaa posht baam ast.
Viršuje (yra] stogas.
بالا پشت بام است.
baalaa posht baam ast.
Apačioje (yra] rūsys.
-ا--ن ----می- ا-ت.
_____ ز______ ا____
-ا-ی- ز-ر-م-ن ا-ت-
--------------------
پائین زیرزمین است.
0
-a--- --rz-m-n--st.-
_____ z_______ a______
-a-e- z-r-a-i- a-t--
-----------------------
paeen zirzamin ast.
Apačioje (yra] rūsys.
پائین زیرزمین است.
paeen zirzamin ast.
Už namo (yra] sodas.
پش---انه--ک---غ--ست.
___ خ___ ی_ ب__ ا____
-ش- خ-ن- ی- ب-غ ا-ت-
----------------------
پشت خانه یک باغ است.
0
p-s---k-a--e- -e- b-agh --t.
_____ k______ y__ b____ a______
-o-h- k-a-n-h y-k b-a-h a-t--
--------------------------------
posht khaaneh yek baagh ast.
Už namo (yra] sodas.
پشت خانه یک باغ است.
posht khaaneh yek baagh ast.
Šiapus namo nėra gatvės.
-----خا-ه هیچ ---ب--ی ---ت.
____ خ___ ه__ خ______ ن_____
-ل-ی خ-ن- ه-چ خ-ا-ا-ی ن-س-.-
-----------------------------
جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.
0
j-l-- k---n-h -i-h khiyaab-a-- ni-----
_____ k______ h___ k__________ n_______
-o-o- k-a-n-h h-c- k-i-a-b-a-i n-s-.--
----------------------------------------
joloi khaaneh hich khiyaabaani nist.
Šiapus namo nėra gatvės.
جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.
joloi khaaneh hich khiyaabaani nist.
Šalia namo (yra] medžiai.
د---ا-- د-----ا- -انه --ت.
_______ د_ ____ خ___ ه____
-ر-ت-ن- د- -ن-ر خ-ن- ه-ت-
----------------------------
درختانی در کنار خانه هست.
0
d-rak-taa-- dar--ke--ar khaan----ast.---
___________ d__ ______ k______ h_________
-e-a-h-a-n- d-r -e-a-r k-a-n-h h-s-.---
-------------------------------------------
derakhtaani dar kenaar khaaneh hast.
Šalia namo (yra] medžiai.
درختانی در کنار خانه هست.
derakhtaani dar kenaar khaaneh hast.
Čia (yra] mano butas.
آپ--ت------ --ی-جاست.
________ م_ _________
-پ-ر-م-ن م- -ی-ج-س-.-
-----------------------
آپارتمان من اینجاست.
0
a--a--tema-- -an-----j-ast----
____________ m__ ______________
-a-a-r-e-a-n m-n -e-j-a-t---
---------------------------------
aapaartemaan man eenjaast.
Čia (yra] mano butas.
آپارتمان من اینجاست.
aapaartemaan man eenjaast.
Čia (yra] virtuvė ir vonia.
-ی-جا---پز---- ------ ا-ت.
_____ آ_______ و ح___ ا____
-ی-ج- آ-پ-خ-ن- و ح-ا- ا-ت-
----------------------------
اینجا آشپزخانه و حمام است.
0
ee---- --s---z-haaneh va-ha-maa--a-t.--
______ a_____________ v_ h______ a______
-e-j-a a-s-p-z-h-a-e- v- h-m-a-m a-t--
-----------------------------------------
eenjaa aashpazkhaaneh va hammaam ast.
Čia (yra] virtuvė ir vonia.
اینجا آشپزخانه و حمام است.
eenjaa aashpazkhaaneh va hammaam ast.
Ten (yra] svetainė ir miegamasis.
آ-جا -----نش----و ا----خو-ب است.
____ ا___ ن____ و ا___ خ___ ا____
-ن-ا ا-ا- ن-ی-ن و ا-ا- خ-ا- ا-ت-
----------------------------------
آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.
0
-anj--------h-nes----n ---otaa-h--haab------
______ o_____ n_______ v_ o_____ k____ a______
-a-j-a o-a-g- n-s-i-a- v- o-a-g- k-a-b a-t--
-----------------------------------------------
aanjaa otaagh neshiman va otaagh khaab ast.
Ten (yra] svetainė ir miegamasis.
آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.
aanjaa otaagh neshiman va otaagh khaab ast.
Namo durys (yra] uždarytos.
درب -ا---(-رب اص--- -س-ه -س-.
___ خ___ (___ ا____ ب___ ا____
-ر- خ-ن- (-ر- ا-ل-] ب-ت- ا-ت-
-------------------------------
درب خانه (درب اصلی] بسته است.
0
-a-- kh----h--da-- ---i) -a-teh ast.-
____ k______ (____ a____ b_____ a______
-a-b k-a-n-h (-a-b a-l-) b-s-e- a-t--
----------------------------------------
darb khaaneh (darb asli) basteh ast.
Namo durys (yra] uždarytos.
درب خانه (درب اصلی] بسته است.
darb khaaneh (darb asli) basteh ast.
Bet langai (yra] atviri.
ام- پ-جره--- ب-ز ---ن--
___ پ______ ب__ ه______
-م- پ-ج-ه-ه- ب-ز ه-ت-د-
-------------------------
اما پنجرهها باز هستند.
0
-mma-panj-r-h-haa ba-z-h--t-n---
____ p___________ b___ h__________
-m-a p-n-e-e---a- b-a- h-s-a-d--
-----------------------------------
amma panjereh-haa baaz hastand.
Bet langai (yra] atviri.
اما پنجرهها باز هستند.
amma panjereh-haa baaz hastand.
Šiandien karšta.
ا--و- خ-ل- گر----ت.
_____ خ___ گ__ ا____
-م-و- خ-ل- گ-م ا-ت-
---------------------
امروز خیلی گرم است.
0
-m-o-z---eil- g----a-t.
______ k_____ g___ a______
-m-o-z k-e-l- g-r- a-t--
---------------------------
emrooz kheili garm ast.
Šiandien karšta.
امروز خیلی گرم است.
emrooz kheili garm ast.
(Mes] einame į svetainę.
-ا -ه ---ق---ی-- -ی--و-م.
__ ب_ ا___ ن____ م_______
-ا ب- ا-ا- ن-ی-ن م--و-م-
---------------------------
ما به اتاق نشیمن میرویم.
0
m---e--ta-g- ne-h-m-n -i-ro-a--
__ b_ o_____ n_______ m___________
-a b- o-a-g- n-s-i-a- m---o-a-.--
-----------------------------------
ma be otaagh neshiman mi-royam.
(Mes] einame į svetainę.
ما به اتاق نشیمن میرویم.
ma be otaagh neshiman mi-royam.
Ten yra sofa ir krėslas.
-ک ک--ا-- -----م-- آن-- ا-ت-
__ ک_____ و ی_ م__ ____ ا____
-ک ک-ن-پ- و ی- م-ل -ن-ا ا-ت-
-------------------------------
یک کاناپه و یک مبل آنجا است.
0
-ek----n-ape---- ----mo-l--aa--aa ast----
___ k________ v_ y__ m___ ______ a________
-e- k-a-a-p-h v- y-k m-b- -a-j-a a-t---
--------------------------------------------
yek kaanaapeh va yek mobl aanjaa ast.
Ten yra sofa ir krėslas.
یک کاناپه و یک مبل آنجا است.
yek kaanaapeh va yek mobl aanjaa ast.
Sėskitės!
ب-رمایید-
__________
-ف-م-ی-د-
-----------
بفرمایید!
0
---a-m--i-!-
______________
-e-a-m-y-d--
---------------
befarmayid!
Sėskitės!
بفرمایید!
befarmayid!
Ten stovi mano kompiuteris.
-ام--و-ر-م-----ج- ا---
________ م_ ____ ا____
-ا-پ-و-ر م- -ن-ا ا-ت-
------------------------
کامپیوتر من آنجا است.
0
ka-m-o-t-r---n-a-nja--a-t----
__________ m__ ______ a________
-a-m-o-t-r m-n -a-j-a a-t---
---------------------------------
kaampooter man aanjaa ast.
Ten stovi mano kompiuteris.
کامپیوتر من آنجا است.
kaampooter man aanjaa ast.
Ten stovi mano muzikinis centras.
----اه ا--ر--- من --نج- -س-.
______ ا______ م_ ____ ا____
-س-گ-ه ا-ت-ی-ی م- -ن-ا ا-ت-
------------------------------
دستگاه استریوی من آنجا است.
0
da---aa--a-tri------a-------a- ast-----
________ a________ m__ ______ a________
-a-t-a-h a-t-i-a-i m-n -a-j-a a-t---
-----------------------------------------
dastgaah astriyavi man aanjaa ast.
Ten stovi mano muzikinis centras.
دستگاه استریوی من آنجا است.
dastgaah astriyavi man aanjaa ast.
Televizorius (yra] visai naujas.
--ویزیو----م----نو--ست.
________ ک____ ن_ ا____
-ل-ی-ی-ن ک-م-ا- ن- ا-ت-
-------------------------
تلویزیون کاملاً نو است.
0
-e-vi--on -a--elan- no------
_________ k_______ n_ a______
-e-v-z-o- k-a-e-a-ً n- a-t--
-------------------------------
telvizion kaamelanً no ast.
Televizorius (yra] visai naujas.
تلویزیون کاملاً نو است.
telvizion kaamelanً no ast.