Kur mes (esame]?
-ا کج- ه-تیم-
__ ک__ ه______
-ا ک-ا ه-ت-م-
---------------
ما کجا هستیم؟
0
-- ko-a--h--t-m?-
__ k____ h_________
-a k-j-a h-s-i-?--
--------------------
ma kojaa hastim?
Kur mes (esame]?
ما کجا هستیم؟
ma kojaa hastim?
Mes (esame] mokykloje.
-ا -- مدرس- هس-یم.
__ د_ م____ ه______
-ا د- م-ر-ه ه-ت-م-
--------------------
ما در مدرسه هستیم.
0
-- -ar-madr-se--hast--.-
__ d__ m_______ h_________
-a d-r m-d-e-e- h-s-i-.--
---------------------------
ma dar madreseh hastim.
Mes (esame] mokykloje.
ما در مدرسه هستیم.
ma dar madreseh hastim.
Mums vyksta pamokos.
ما--ل-- -ا----
__ ک___ د______
-ا ک-ا- د-ر-م-
----------------
ما کلاس داریم.
0
-a-k-la---d-a--m.--
__ k_____ d_________
-a k-l-a- d-a-i-.--
---------------------
ma kelaas daarim.
Mums vyksta pamokos.
ما کلاس داریم.
ma kelaas daarim.
Tai (yra] mokiniai.
-ینه-----ش---و-ان --ا--------
_____ د___ آ_____ ک___ ه______
-ی-ه- د-ن- آ-و-ا- ک-ا- ه-ت-د-
-------------------------------
اینها دانش آموزان کلاس هستند.
0
---a---aa-e-h------zaa--ke---s----t----
_____ d______ a________ k_____ h__________
-n-a- d-a-e-h a-m-o-a-n k-l-a- h-s-a-d--
-------------------------------------------
inhaa daanesh aamoozaan kelaas hastand.
Tai (yra] mokiniai.
اینها دانش آموزان کلاس هستند.
inhaa daanesh aamoozaan kelaas hastand.
Tai (yra] mokytoja.
T--t i- t-e --ac--r.
T___ i_ t__ t_______
T-a- i- t-e t-a-h-r-
--------------------
That is the teacher.
0
i--k-laa-----.
__ k_____ a______
-n k-l-a- a-t--
------------------
in kelaas ast.
Tai (yra] mokytoja.
That is the teacher.
in kelaas ast.
Tai (yra] klasė.
ای- -لاس ا---
___ ک___ ا____
-ی- ک-ا- ا-ت-
---------------
این کلاس است.
0
--eka---k--i-?
_______ k________
-h-k-a- k-n-m--
------------------
chekaar konim?
Tai (yra] klasė.
این کلاس است.
chekaar konim?
Ką mes darome (darysime]?
چ--ر -ن--؟
____ ک_____
-ک-ر ک-ی-؟-
------------
چکار کنیم؟
0
m- da-- m------nim--
__ d___ m_____________
-a d-r- m---h-a-i-.--
-----------------------
ma dars mi-khaanim.
Ką mes darome (darysime]?
چکار کنیم؟
ma dars mi-khaanim.
Mes mokomės (mokysimės].
----ر- می-------
__ د__ م_________
-ا د-س م--و-ن-م-
-------------------
ما درس میخوانیم.
0
-a-zab-a- yaad m--g-rim---
__ z_____ y___ m___________
-a z-b-a- y-a- m---i-i-.--
----------------------------
ma zabaan yaad mi-girim.
Mes mokomės (mokysimės].
ما درس میخوانیم.
ma zabaan yaad mi-girim.
Mes mokomės (mokysimės] kalbą.
----ب-- --- م-گ---م-
__ ز___ ی__ م________
-ا ز-ا- ی-د م--ی-ی-.-
-----------------------
ما زبان یاد میگیریم.
0
m-- -nglis--y--- m--g-ram-
___ e______ y___ m___________
-a- e-g-i-i y-a- m---i-a-.--
------------------------------
man englisi yaad mi-giram.
Mes mokomės (mokysimės] kalbą.
ما زبان یاد میگیریم.
man englisi yaad mi-giram.
Aš mokausi anglų (kalbą].
م- ان--یس- ی-د م--گ-ر-.
__ ا______ ی__ م_______
-ن ا-گ-ی-ی ی-د م--ی-م-
-------------------------
من انگلیسی یاد میگیرم.
0
too-esp--ni--y---aa--m---i----
___ e__________ y___ m__________
-o- e-p-a-i-a-i y-a- m---i-i--
---------------------------------
too espaaniaayi yaad mi-giri.
Aš mokausi anglų (kalbą].
من انگلیسی یاد میگیرم.
too espaaniaayi yaad mi-giri.
Tu mokaisi ispanų (kalbą].
---ا---ن-ا-ی -اد--ی--ری.
__ ا________ ی__ م_______
-و ا-پ-ن-ا-ی ی-د م--ی-ی-
---------------------------
تو اسپانیایی یاد میگیری.
0
oo-(--r-------aa-- -aad-mi--i-ad.--
__ (_____ a_______ y___ m___________
-o (-o-d- a-l-a-n- y-a- m---i-a-.--
-------------------------------------
oo (mord) aalmaani yaad mi-girad.
Tu mokaisi ispanų (kalbą].
تو اسپانیایی یاد میگیری.
oo (mord) aalmaani yaad mi-girad.
Jis mokosi vokiečių (kalbą].
ا- ---د--آل-----ی-د---گ-رد.
__ (____ آ_____ ی__ م_______
-و (-ر-] آ-م-ن- ی-د م--ی-د-
------------------------------
او (مرد] آلمانی یاد میگیرد.
0
-- fa-aans-v--y-a---i-g--im--
__ f_________ y___ m___________
-a f-r-a-s-v- y-a- m---i-i-.--
--------------------------------
ma faraansavi yaad mi-girim.
Jis mokosi vokiečių (kalbą].
او (مرد] آلمانی یاد میگیرد.
ma faraansavi yaad mi-girim.
Mes mokomės prancūzų (kalbą].
-ا ------------م-------
__ ف______ ی__ م________
-ا ف-ا-س-ی ی-د م--ی-ی-.-
--------------------------
ما فرانسوی یاد میگیریم.
0
-h---a --i-a----a-e---yaad-mi-gir-d.-
______ e_____________ y___ m___________
-h-m-a e-i-a-l-y-a-y- y-a- m---i-i-.--
----------------------------------------
shomaa eeitaaliyaaeyi yaad mi-girid.
Mes mokomės prancūzų (kalbą].
ما فرانسوی یاد میگیریم.
shomaa eeitaaliyaaeyi yaad mi-girid.
Jūs mokotės italų (kalbą].
--ا ا---لی-یی------ی---رید-
___ ا________ ی__ م________
-م- ا-ت-ل-ا-ی ی-د م--ی-ی-.-
-----------------------------
شما ایتالیایی یاد میگیرید.
0
--n-aa r--s--y-ad mi-----n---
______ r____ y___ m____________
-a-h-a r-o-i y-a- m---i-a-d--
--------------------------------
aanhaa roosi yaad mi-girand.
Jūs mokotės italų (kalbą].
شما ایتالیایی یاد میگیرید.
aanhaa roosi yaad mi-girand.
Jie mokosi rusų (kalbą].
-ن----وس- یا-----گیر-د.
____ ر___ ی__ م________
-ن-ا ر-س- ی-د م--ی-ن-.-
-------------------------
آنها روسی یاد میگیرند.
0
--a-g-ri ---a--,--a-r-j-al--i-a-t--
________ z______ k___ j______ a______
-a-d-i-i z-b-a-, k-a- j-a-e-i a-t--
--------------------------------------
yaadgiri zabaan, kaar jaalebi ast.
Jie mokosi rusų (kalbą].
آنها روسی یاد میگیرند.
yaadgiri zabaan, kaar jaalebi ast.
Kalbas mokytis (yra] įdomu.
یاد--ری زبا-- -ا- -ا-بی--ست-
_______ ز____ ک__ ج____ ا____
-ا-گ-ر- ز-ا-، ک-ر ج-ل-ی ا-ت-
------------------------------
یادگیری زبان، کار جالبی است.
0
-a----kh-ah-m---rfh-a---m--do- ---b---h-im--
__ m_________ h________ m_____ r_ b___________
-a m---h-a-i- h-r-h-a-e m-r-o- r- b-f-h-i-.--
-----------------------------------------------
ma mi-khaahim harfhaaye mardom ra befahmim.
Kalbas mokytis (yra] įdomu.
یادگیری زبان، کار جالبی است.
ma mi-khaahim harfhaaye mardom ra befahmim.
(Mes] norime suprasti žmones.
-- -یخ---ی---رف--ی--ر----ا -ف-میم-
__ م_______ ح_____ م___ ر_ ب_______
-ا م--و-ه-م ح-ف-ا- م-د- ر- ب-ه-ی-.-
-------------------------------------
ما میخواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.
0
ma-----h-a--m b- m--d-m --h-a- -------
__ m_________ b_ m_____ s_____ k________
-a m---h-a-i- b- m-r-o- s-h-a- k-n-m--
-----------------------------------------
ma mi-khaahim ba mardom sohbat konim.
(Mes] norime suprasti žmones.
ما میخواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.
ma mi-khaahim ba mardom sohbat konim.
(Mes] norime kalbėtis su žmonėmis.
-ا --خوا--م -ا -رد--ص-----نی--
__ م_______ ب_ م___ ص___ ک_____
-ا م--و-ه-م ب- م-د- ص-ب- ک-ی-.-
---------------------------------
ما میخواهیم با مردم صحبت کنیم.
0
(Mes] norime kalbėtis su žmonėmis.
ما میخواهیم با مردم صحبت کنیم.