Разговорник

mk Работа / Занает   »   px Trabalhar

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [cinquenta e cinco]

Trabalhar

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR] Пушти Повеќе
Што сте по занает? Em -ue-v-cê -rab-l-a? E_ q__ v___ t________ E- q-e v-c- t-a-a-h-? --------------------- Em que você trabalha? 0
Мојот сопруг е лекар по занает. O-meu--a--do--rab-----c--o-m---co. O m__ m_____ t_______ c___ m______ O m-u m-r-d- t-a-a-h- c-m- m-d-c-. ---------------------------------- O meu marido trabalha como médico. 0
Јас полудневно работам како медицинска сестра. E---rab--ho-em-me------í-do---mo -nfer----a. E_ t_______ e_ m___ p______ c___ e__________ E- t-a-a-h- e- m-i- p-r-o-o c-m- e-f-r-e-r-. -------------------------------------------- Eu trabalho em meio período como enfermeira. 0
Набргу ќе одиме во пензија. E- -r-ve re--be----- a a-os---a-or-a. E_ b____ r__________ a a_____________ E- b-e-e r-c-b-r-m-s a a-o-e-t-d-r-a- ------------------------------------- Em breve receberemos a aposentadoria. 0
Но даноците се високи. Mas os -mpos-os s-- ---vad--. M__ o_ i_______ s__ e________ M-s o- i-p-s-o- s-o e-e-a-o-. ----------------------------- Mas os impostos são elevados. 0
И здравственото осигурување е високо. E - s--u-- ---s--de - -l-va--. E o s_____ d_ s____ é e_______ E o s-g-r- d- s-ú-e é e-e-a-o- ------------------------------ E o seguro de saúde é elevado. 0
Што сакаш да бидеш? O q---voc- q-e- ser-no ---uro? O q__ v___ q___ s__ n_ f______ O q-e v-c- q-e- s-r n- f-t-r-? ------------------------------ O que você quer ser no futuro? 0
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. Eu---e-- ser-e---n--iro. E_ q____ s__ e__________ E- q-e-o s-r e-g-n-e-r-. ------------------------ Eu quero ser engenheiro. 0
Јас сакам да студирам на универзитетот. Eu q-er--estu--r -a-uni-er-i-ad-. E_ q____ e______ n_ u____________ E- q-e-o e-t-d-r n- u-i-e-s-d-d-. --------------------------------- Eu quero estudar na universidade. 0
Јас сум практикант. Eu --u-est-gi-r-o. E_ s__ e__________ E- s-u e-t-g-á-i-. ------------------ Eu sou estagiário. 0
Јас не заработувам многу. E- --o ganh- m-ito. E_ n__ g____ m_____ E- n-o g-n-o m-i-o- ------------------- Eu não ganho muito. 0
Јас сум на пракса во странство. Eu----ou----end---- est-gio n- e-te----. E_ e____ f______ u_ e______ n_ e________ E- e-t-u f-z-n-o u- e-t-g-o n- e-t-r-o-. ---------------------------------------- Eu estou fazendo um estágio no exterior. 0
Ова е мојот шеф. E--e - o --u-p-t-ão. E___ é o m__ p______ E-t- é o m-u p-t-ã-. -------------------- Este é o meu patrão. 0
Јас имам љубезни колеги. Eu--en-- ----ga---impá--co-. E_ t____ c______ s__________ E- t-n-o c-l-g-s s-m-á-i-o-. ---------------------------- Eu tenho colegas simpáticos. 0
Напладне секогаш одиме во кантината. N--h-r- -o a-m-ço----os-se-p---à----t--a. N_ h___ d_ a_____ v____ s_____ à c_______ N- h-r- d- a-m-ç- v-m-s s-m-r- à c-n-i-a- ----------------------------------------- Na hora do almoço vamos sempre à cantina. 0
Јас барам едно работно место. E- --to---r---rand--em-----. E_ e____ p_________ e_______ E- e-t-u p-o-u-a-d- e-p-e-o- ---------------------------- Eu estou procurando emprego. 0
Јас сум веќе една година невработен / невработена. E--j---s--- há ----no-d---m--e-ado----. E_ j_ e____ h_ u_ a__ d___________ /___ E- j- e-t-u h- u- a-o d-s-m-r-g-d- /-a- --------------------------------------- Eu já estou há um ano desempregado /-a. 0
Во оваа земја има премногу невработени. Nes---pa-- há d--em----ados -- mais. N____ p___ h_ d____________ d_ m____ N-s-e p-í- h- d-s-m-r-g-d-s d- m-i-. ------------------------------------ Neste país há desempregados de mais. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -