Облечена сум во син фустан. |
-- --ا--آبی به-ت---ار--
__ ل___ آ__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- آ-ی ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس آبی به تن دارم.
0
m----e-a-s aabi-----------am.
___ l_____ a___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- a-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas aabi be tn daaram.
|
Облечена сум во син фустан.
من لباس آبی به تن دارم.
man lebaas aabi be tn daaram.
|
Облечена сум во црвен фустан. |
-ن لب-س--رمز----تن --ر-.
__ ل___ ق___ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- ق-م- ب- ت- د-ر-.-
--------------------------
من لباس قرمز به تن دارم.
0
-----e-a-s--her-ez-be--n-d----m--
___ l_____ g______ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- g-e-m-z b- t- d-a-a-.--
------------------------------------
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
Облечена сум во црвен фустан.
من لباس قرمز به تن دارم.
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
Облечена сум во зелен фустан. |
من---ا--سبز -- ---د-رم.
__ ل___ س__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- س-ز ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس سبز به تن دارم.
0
----le-a-s-s--z----tn----ra--
___ l_____ s___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- s-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas sabz be tn daaram.
|
Облечена сум во зелен фустан.
من لباس سبز به تن دارم.
man lebaas sabz be tn daaram.
|
Јас купувам една црна ташна. |
م--یک ک-ف-سیاه-می--ر-.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ا- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سیاه میخرم.
0
-a- ye--k------ah-mi--h-r-m---
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-a-h m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif siaah mi-khoram.
|
Јас купувам една црна ташна.
من یک کیف سیاه میخرم.
man yek kif siaah mi-khoram.
|
Јас купувам една кафеава ташна. |
م---- --- -هوه-ا- می--رم-
__ ی_ ک__ ق___ ا_ م______
-ن ی- ک-ف ق-و- ا- م--ر-.-
---------------------------
من یک کیف قهوه ای میخرم.
0
ma----k kif g----eh -a---;-- -i-khor-m--
___ y__ k__ g______ &_______ m____________
-a- y-k k-f g-a-v-h &-p-s-e- m---h-r-m--
-------------------------------------------
man yek kif ghahveh 'ee mi-khoram.
|
Јас купувам една кафеава ташна.
من یک کیف قهوه ای میخرم.
man yek kif ghahveh 'ee mi-khoram.
|
Јас купувам една бела ташна. |
م- -ک --ف---ید -ی-خ-م-
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ی- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سفید میخرم.
0
--n -----i- sef-d -i--h--am.--
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-f-d m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif sefid mi-khoram.
|
Јас купувам една бела ташна.
من یک کیف سفید میخرم.
man yek kif sefid mi-khoram.
|
Ми треба нова кола. |
-ن-ی--خود-وی--د-د -از- دا-م-
__ ی_ خ_____ ج___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ج-ی- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی جدید لازم دارم.
0
m---ye----od---i ja-id--a---m -a---m--
___ y__ k_______ j____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- j-d-d l-a-e- d-a-a-.--
-----------------------------------------
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
Ми треба нова кола.
من یک خودروی جدید لازم دارم.
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
Ми треба брза кола. |
من-ی--خو-روی ---ر-ت-لازم--ارم-
__ ی_ خ_____ پ_____ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- پ-س-ع- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
0
--n -----h--ro-i --r----&ap-s-- l-a-------r--.
___ y__ k_______ p_____________ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- p-r-o-a-a-o-;- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------------------
man yek khodrooi porsora't laazem daaram.
|
Ми треба брза кола.
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
man yek khodrooi porsora't laazem daaram.
|
Ми треба удобна кола. |
-- ---خ--رو--راح- لازم دار--
__ ی_ خ_____ ر___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ر-ح- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی راحت لازم دارم.
0
m----e---hodro----a---t-laa--- -a-ram.
___ y__ k_______ r_____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- r-a-a- l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------------
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
Ми треба удобна кола.
من یک خودروی راحت لازم دارم.
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
Таму горе живее една стара жена. |
آ-----ا-ی- ---م --ر---دگی ------
__ ب___ ی_ خ___ پ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- پ-ر ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
0
aan--aalaa -e- khaan-m p---z---egi-mi--on--.
___ b_____ y__ k______ p__ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m p-r z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
Таму горе живее една стара жена.
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
Таму горе живее една дебела жена. |
آن ب-ل-----خ-نم-چا- ---گ- ----ند-
__ ب___ ی_ خ___ چ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- چ-ق ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
0
a-n-ba-----------a---m c------z-nd-----i---nad---
___ b_____ y__ k______ c_____ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m c-a-g- z-n-e-i m---o-a-.--
---------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
Таму горе живее една дебела жена.
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
Таму долу живее една радознала жена. |
آ--پا--ن--ک-خا-- ---- -ن-گی----کن-.
__ پ____ ی_ خ___ ف___ ز____ م______
-ن پ-ئ-ن ی- خ-ن- ف-و- ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------------
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
0
--- --&-p--;e---yek ----n-- -o---l-z-------m--ko---.-
___ p__________ y__ k______ f_____ z______ m___________
-a- p-&-p-s-e-n y-k k-a-n-m f-z-o- z-n-e-i m---o-a-.--
--------------------------------------------------------
aan pa'een yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
Таму долу живее една радознала жена.
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
aan pa'een yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
Нашите гости беа фини луѓе. |
م--ان---ی -ا -دم -----ه--ان---خ-بی- ب--ن-.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م______ (_____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-ر-ا-ی (-و-ی- ب-د-د-
--------------------------------------------
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
0
--hmaa--h-aye ma aa--m -a---------b---i-(---o-----o-dand--
_______ h____ m_ a____ h____ m_________ (_______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-h-a-a-n- (-h-o-i- b-o-a-d--
-------------------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
Нашите гости беа фини луѓе.
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
Нашите гости беа учтиви луѓе. |
-همان ها---ا -دم -ای مودبی-بود-د.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-د-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
0
m--m--n-----e-ma -a-a--h-aye moa--bi-b--dan--
_______ h____ m_ a____ h____ m______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-a-a-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
Нашите гости беа учтиви луѓе.
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
Нашите гости беа интересни луѓе. |
مه--ن-های ما--د- ه---جا-ب- بودند-
_____ ه__ م_ آ__ ه__ ج____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی ج-ل-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
0
-e-m----h-aye m- ---a--h-a-e j---e-i ----an----
_______ h____ m_ a____ h____ j______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e j-a-e-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
Нашите гости беа интересни луѓе.
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
Јас имам мили деца. |
م---چ-ها--نا-نین----رم-
__ ب_____ ن______ د_____
-ن ب-ه-ه-ی ن-ز-ی-ی د-ر-.-
--------------------------
من بچههای نازنینی دارم.
0
man-b----h----ye naaza--ni---ar---
___ b___________ n________ d_________
-a- b-c-e---a-y- n-a-a-i-i d-a-a-.--
--------------------------------------
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
Јас имам мили деца.
من بچههای نازنینی دارم.
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
Но соседите имаат дрски деца. |
اما -----ه-ها-ب-ه-های بی ا--ی----ند-
___ ه_______ ب_____ ب_ ا___ د______
-م- ه-س-ی--ا ب-ه-ه-ی ب- ا-ب- د-ر-د-
--------------------------------------
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
0
-m-a-------y-h-haa------h-h---e-b- a-abi --a---d.-
____ h____________ b___________ b_ a____ d__________
-m-a h-m-a-y-h-h-a b-c-e---a-y- b- a-a-i d-a-a-d--
-----------------------------------------------------
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
Но соседите имаат дрски деца.
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
Дали Вашите деца се мирни? |
بچ---ی-شما -- ----هست--؟
______ ش__ ب_ ا__ ه______
-چ--ا- ش-ا ب- ا-ب ه-ت-د-
---------------------------
بچههای شما با ادب هستند؟
0
b-ch-h-ha-ye ---m-- b- a--b h--t--d--
____________ s_____ b_ a___ h__________
-a-h-h-h-a-e s-o-a- b- a-a- h-s-a-d--
----------------------------------------
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|
Дали Вашите деца се мирни?
بچههای شما با ادب هستند؟
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|