Разговорник

mk Придавки 2   »   px Adjetivos 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [setenta e nove]

Adjetivos 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR) Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. Eu e-t----sa--o-um-ve-t-do --ul. E_ e____ u_____ u_ v______ a____ E- e-t-u u-a-d- u- v-s-i-o a-u-. -------------------------------- Eu estou usando um vestido azul. 0
Облечена сум во црвен фустан. Eu -st-u-usa-d--um-ves-id- ver----o. E_ e____ u_____ u_ v______ v________ E- e-t-u u-a-d- u- v-s-i-o v-r-e-h-. ------------------------------------ Eu estou usando um vestido vermelho. 0
Облечена сум во зелен фустан. Eu--sto- -san-- u- v-st--o-v----. E_ e____ u_____ u_ v______ v_____ E- e-t-u u-a-d- u- v-s-i-o v-r-e- --------------------------------- Eu estou usando um vestido verde. 0
Јас купувам една црна ташна. E- co---o-u-- ---- -r-ta. E_ c_____ u__ m___ p_____ E- c-m-r- u-a m-l- p-e-a- ------------------------- Eu compro uma mala preta. 0
Јас купувам една кафеава ташна. Eu c---r--uma-mal- m-----. E_ c_____ u__ m___ m______ E- c-m-r- u-a m-l- m-r-o-. -------------------------- Eu compro uma mala marrom. 0
Јас купувам една бела ташна. Eu---mpr- --a m-la bra-ca. E_ c_____ u__ m___ b______ E- c-m-r- u-a m-l- b-a-c-. -------------------------- Eu compro uma mala branca. 0
Ми треба нова кола. Eu prec-so-d- u- --r-o--o-o. E_ p______ d_ u_ c____ n____ E- p-e-i-o d- u- c-r-o n-v-. ---------------------------- Eu preciso de um carro novo. 0
Ми треба брза кола. Eu--re-i-o-de um --r---ráp-do. E_ p______ d_ u_ c____ r______ E- p-e-i-o d- u- c-r-o r-p-d-. ------------------------------ Eu preciso de um carro rápido. 0
Ми треба удобна кола. E--p-e-is- -e-um-car-- --n-or---el. E_ p______ d_ u_ c____ c___________ E- p-e-i-o d- u- c-r-o c-n-o-t-v-l- ----------------------------------- Eu preciso de um carro confortável. 0
Таму горе живее една стара жена. A---em cim- -o-a u----ul-e--v---a. A__ e_ c___ m___ u__ m_____ v_____ A-i e- c-m- m-r- u-a m-l-e- v-l-a- ---------------------------------- Ali em cima mora uma mulher velha. 0
Таму горе живее една дебела жена. Ali-e- ci-a--o-a-u------h-----rda. A__ e_ c___ m___ u__ m_____ g_____ A-i e- c-m- m-r- u-a m-l-e- g-r-a- ---------------------------------- Ali em cima mora uma mulher gorda. 0
Таму долу живее една радознала жена. Ali -m-b-i-- -ora-um--m--h---c-ri-sa. A__ e_ b____ m___ u__ m_____ c_______ A-i e- b-i-o m-r- u-a m-l-e- c-r-o-a- ------------------------------------- Ali em baixo mora uma mulher curiosa. 0
Нашите гости беа фини луѓе. Os no---s -o---da--- -r-m--esso-- ---p-ti-as. O_ n_____ c_________ e___ p______ s__________ O- n-s-o- c-n-i-a-o- e-a- p-s-o-s s-m-á-i-a-. --------------------------------------------- Os nossos convidados eram pessoas simpáticas. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. Os--os-o- c-nv-----s-era---e-soa-------d-cad-s. O_ n_____ c_________ e___ p______ b____________ O- n-s-o- c-n-i-a-o- e-a- p-s-o-s b-m-e-u-a-a-. ----------------------------------------------- Os nossos convidados eram pessoas bem-educadas. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. O---o-sos--o-v-dad-- e-am-------s in-ere-s-nt-s. O_ n_____ c_________ e___ p______ i_____________ O- n-s-o- c-n-i-a-o- e-a- p-s-o-s i-t-r-s-a-t-s- ------------------------------------------------ Os nossos convidados eram pessoas interessantes. 0
Јас имам мили деца. T-nho-crian-a- amávei-. T____ c_______ a_______ T-n-o c-i-n-a- a-á-e-s- ----------------------- Tenho crianças amáveis. 0
Но соседите имаат дрски деца. Mas os-v---n-os-t-m-crian--------c-mpo-ta--s. M__ o_ v_______ t__ c_______ m__ c___________ M-s o- v-z-n-o- t-m c-i-n-a- m-l c-m-o-t-d-s- --------------------------------------------- Mas os vizinhos têm crianças mal comportadas. 0
Дали Вашите деца се мирни? As s-a- c-i--ça- -ã- -e--comp-r-ad--? A_ s___ c_______ s__ b__ c___________ A- s-a- c-i-n-a- s-o b-m c-m-o-t-d-s- ------------------------------------- As suas crianças são bem comportadas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -