Разговорник

mk Придавки 2   »   ro Adjective 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [şaptezeci şi nouă]

Adjective 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. Eu -o-t-o-ro-h---a--a-t--. E_ p___ o r_____ a________ E- p-r- o r-c-i- a-b-s-r-. -------------------------- Eu port o rochie albastră. 0
Облечена сум во црвен фустан. E----r- o--ochie r----. E_ p___ o r_____ r_____ E- p-r- o r-c-i- r-ş-e- ----------------------- Eu port o rochie roşie. 0
Облечена сум во зелен фустан. Eu--or- o-r-c--e-v--d-. E_ p___ o r_____ v_____ E- p-r- o r-c-i- v-r-e- ----------------------- Eu port o rochie verde. 0
Јас купувам една црна ташна. C-mp-- o-p--et-----g--. C_____ o p_____ n______ C-m-ă- o p-ş-t- n-a-r-. ----------------------- Cumpăr o poşetă neagră. 0
Јас купувам една кафеава ташна. C----r---p--------r-. C_____ o p_____ m____ C-m-ă- o p-ş-t- m-r-. --------------------- Cumpăr o poşetă maro. 0
Јас купувам една бела ташна. C--p-- o-po-etă a-b-. C_____ o p_____ a____ C-m-ă- o p-ş-t- a-b-. --------------------- Cumpăr o poşetă albă. 0
Ми треба нова кола. Î-i---e---e-o -----ă-n-u-. Î__ t______ o m_____ n____ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- n-u-. -------------------------- Îmi trebuie o maşină nouă. 0
Ми треба брза кола. Îm- -r-b-i- - maş-nă--ap---. Î__ t______ o m_____ r______ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- r-p-d-. ---------------------------- Îmi trebuie o maşină rapidă. 0
Ми треба удобна кола. Î-- t--b----o--a-i-ă-------ta-i-ă. Î__ t______ o m_____ c____________ Î-i t-e-u-e o m-ş-n- c-n-o-t-b-l-. ---------------------------------- Îmi trebuie o maşină confortabilă. 0
Таму горе живее една стара жена. A---- -us l-cuie-t- --fe---e bă-r-nă. A____ s__ l________ o f_____ b_______ A-o-o s-s l-c-i-ş-e o f-m-i- b-t-â-ă- ------------------------------------- Acolo sus locuieşte o femeie bătrână. 0
Таму горе живее една дебела жена. Aco---s-- l-cui-şte-o fe---- g-as-. A____ s__ l________ o f_____ g_____ A-o-o s-s l-c-i-ş-e o f-m-i- g-a-ă- ----------------------------------- Acolo sus locuieşte o femeie grasă. 0
Таму долу живее една радознала жена. Ac-lo j-s --c-i--t-----em--e--u----să. A____ j__ l________ o f_____ c________ A-o-o j-s l-c-i-ş-e o f-m-i- c-r-o-s-. -------------------------------------- Acolo jos locuieşte o femeie curioasă. 0
Нашите гости беа фини луѓе. Mu--f--ii-n---r- au---s--p----a-e--ră-uţ-. M________ n_____ a_ f___ p_______ d_______ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- d-ă-u-e- ------------------------------------------ Musafirii noştri au fost persoane drăguţe. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. Musa-i--i-noşt-i a--f--t pe-s-ane ----t-c---e. M________ n_____ a_ f___ p_______ p___________ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- p-l-t-c-a-e- ---------------------------------------------- Musafirii noştri au fost persoane politicoase. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. Mus---rii-n-ş-ri--u-fost-pe---ane i-te--s-n--. M________ n_____ a_ f___ p_______ i___________ M-s-f-r-i n-ş-r- a- f-s- p-r-o-n- i-t-r-s-n-e- ---------------------------------------------- Musafirii noştri au fost persoane interesante. 0
Јас имам мили деца. E- -----p-i--um-nţ-. E_ a_ c____ c_______ E- a- c-p-i c-m-n-i- -------------------- Eu am copii cuminţi. 0
Но соседите имаат дрски деца. Da--vec-n----- ---i---br---ic-. D__ v______ a_ c____ o_________ D-r v-c-n-i a- c-p-i o-r-z-i-i- ------------------------------- Dar vecinii au copii obraznici. 0
Дали Вашите деца се мирни? Cop----d--neavoas--- s-----u-in-i? C_____ d____________ s___ c_______ C-p-i- d-m-e-v-a-t-ă s-n- c-m-n-i- ---------------------------------- Copiii dumneavoastră sunt cuminţi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -