| Облечена сум во син фустан. |
ดิฉ---ว--ุดสีฟ-า
ดิ__________
ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-้-
----------------
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
0
d---chǎn-su-------́-t----e-fá
d________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-f-́
-------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
|
Облечена сум во син фустан.
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
|
| Облечена сум во црвен фустан. |
ดิฉัน--ม--ด-ี--ง
ดิ___________
ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-ด-
----------------
ดิฉันสวมชุดสีแดง
0
di--ch-̌n-s--a-----́-t---̌--dæng
d__________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-d-n-
--------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
|
Облечена сум во црвен фустан.
ดิฉันสวมชุดสีแดง
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
|
| Облечена сум во зелен фустан. |
ดิ-ันส--ชุดส--ข-ยว
ดิ____________
ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-ข-ย-
------------------
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
0
d-̀-----n--u-am---óot----e--e--o
d__________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-k-̌-o
---------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
|
Облечена сум во зелен фустан.
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
|
| Јас купувам една црна ташна. |
ผ--/ ---ั----้อกระ-----ื----ำ
ผ_ / ดิ__ ซื้___________
ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-ด-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
0
pǒ---i--chǎ--s----gra---h-------u-s-̌--d-m
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
|
Јас купувам една црна ташна.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
|
| Јас купувам една кафеава ташна. |
ผม / ---ัน----อก---ป๋า--อส----ต-ล
ผ_ / ดิ__ ซื้______________
ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-น-ำ-า-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
0
po---d----h-̌--sé--g-----hǎ---e---se---na-m---an
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
|
Јас купувам една кафеава ташна.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
|
| Јас купувам една бела ташна. |
ผม-/-ด---น-ซื้--ร-เ--า--อ--ข-ว
ผ_ / ดิ__ ซื้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-ข-ว
------------------------------
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
0
p----di---ha---s----gra-----̌----̌---e------o
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-o
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo
|
Јас купувам една бела ташна.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo
|
| Ми треба нова кола. |
ผม - -ิ-ัน --องกา-ร----ใหม่
ผ_ / ดิ__ ต้____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ั-ใ-ม-
---------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
0
p--------ch-̌n-dha-------n-ró--ka----̀i
p_________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---o-t-k-n-m-̀-
----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-kan-mài
|
Ми треба нова кола.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-kan-mài
|
| Ми треба брза кола. |
ผม /-ดิฉ--------า--ถ-ว---ร---ูง
ผ_ / ดิ__ ต้________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ว-ม-ร-ว-ู-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
0
p-̌m-------ǎn-d--̂wn--ga--ro-t---am--------so--ng
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---o-t-k-a---a-y-o-s-̌-n-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong
|
Ми треба брза кола.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong
|
| Ми треба удобна кола. |
ผ--- -ิ-ัน---อ-ก-----ี-น-่งส--ย
ผ_ / ดิ__ ต้______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ี-น-่-ส-า-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
0
p-̌--dì----̌n--h-̂-ng-gan-r--t---̂e---̂n---à-b-i
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---o-t-t-̂---a-n---a---a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-têe-nâng-sà-bai
|
Ми треба удобна кола.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-têe-nâng-sà-bai
|
| Таму горе живее една стара жена. |
ผู-หญิง----าศัย---่---น-น
ผู้________________
ผ-้-ญ-ง-ร-อ-ศ-ย-ย-่-ั-น-น
-------------------------
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
0
po-o-yi-n---há-r--a-sǎ---̀-y----cha-n-b-n
p___________________________________
p-̂---i-n---h-́-r-----a-i-a---o-o-c-a-n-b-n
-------------------------------------------
pôo-yǐng-chá-ra-a-sǎi-à-yôo-chán-bon
|
Таму горе живее една стара жена.
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
pôo-yǐng-chá-ra-a-sǎi-à-yôo-chán-bon
|
| Таму горе живее една дебела жена. |
ผู----งอ---อา-ัย-ยู-ช--นบน
ผู้________________
ผ-้-ญ-ง-้-น-า-ั-อ-ู-ช-้-บ-
--------------------------
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
0
pôo--i-n----an-a-s-̌------o-o--ha-----n
p________________________________
p-̂---i-n---̂-n-a-s-̌---̀-y-̂---h-́---o-
----------------------------------------
pôo-yǐng-ûan-a-sǎi-à-yôo-chán-bon
|
Таму горе живее една дебела жена.
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
pôo-yǐng-ûan-a-sǎi-à-yôo-chán-bon
|
| Таму долу живее една радознала жена. |
ผ-้---งอ--ก----ยา--ห-นอา-ั---ู-ชั้นล่-ง
ผู้__________________________
ผ-้-ญ-ง-ย-ก-ู-อ-า-เ-็-อ-ศ-ย-ย-่-ั-น-่-ง
---------------------------------------
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
0
pô--yi-ng----y-̂k---́---̀-y----hěn-a-sa-i----yo-o--------a--g
p_________________________________________________
p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌-----a-i-a---o-o-c-a-n-l-̂-g
---------------------------------------------------------------
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-a-sǎi-à-yôo-chán-lâng
|
Таму долу живее една радознала жена.
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-a-sǎi-à-yôo-chán-lâng
|
| Нашите гости беа фини луѓе. |
แ-กข---ราเป----นเ-ง
แ________________
แ-ก-อ-เ-า-ป-น-ั-เ-ง
-------------------
แขกของเราเป็นกันเอง
0
k----ka-w----a--bh---ga---y-g
k__________________________
k-̀---a-w-g-r-o-b-e---a---y-g
-----------------------------
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-gan-ayng
|
Нашите гости беа фини луѓе.
แขกของเราเป็นกันเอง
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-gan-ayng
|
| Нашите гости беа учтиви луѓе. |
แ---อง-----็นค--ุภาพ
แ_________________
แ-ก-อ-เ-า-ป-น-น-ุ-า-
--------------------
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
0
kæ-----̌wn--r---b-e--k-n---̀o-p--p
k_____________________________
k-̀---a-w-g-r-o-b-e---o---o-o-p-̂-
----------------------------------
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-kon-sòo-pâp
|
Нашите гости беа учтиви луѓе.
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-kon-sòo-pâp
|
| Нашите гости беа интересни луѓе. |
แ----ง--าเ--น-น--าสนใจ
แ___________________
แ-ก-อ-เ-า-ป-น-น-่-ส-ใ-
----------------------
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
0
k----ka--n---ao----n-k-n--â--o----ai
k________________________________
k-̀---a-w-g-r-o-b-e---o---a---o-n-j-i
-------------------------------------
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-kon-nâ-sǒn-jai
|
Нашите гости беа интересни луѓе.
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-kon-nâ-sǒn-jai
|
| Јас имам мили деца. |
ผ----ด--ั--มี----ี่-่--ัก
ผ_ / ดิ__ มี_______
ผ- / ด-ฉ-น ม-ล-ก-ี-น-า-ั-
-------------------------
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
0
p-̌----̀-chǎn--e----̂o---e-e-n-̂--a-k
p______________________________
p-̌---i---h-̌---e---o-o---e-e-n-̂-r-́-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mee-lôok-têe-nâ-rák
|
Јас имам мили деца.
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
pǒm-dì-chǎn-mee-lôok-têe-nâ-rák
|
| Но соседите имаат дрски деца. |
แต--พ-่อน-้าน--ล---น
แ_____________
แ-่-พ-่-น-้-น-ี-ู-ซ-
--------------------
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
0
dh-̀-p-̂uan-b----mee-lo----son
d_________________________
d-æ---e-u-n-b-̂---e---o-o---o-
------------------------------
dhæ̀-pêuan-bân-mee-lôok-son
|
Но соседите имаат дрски деца.
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
dhæ̀-pêuan-bân-mee-lôok-son
|
| Дали Вашите деца се мирни? |
ล---ๆ-องค--เ--น-ด---ีไห----ับ-/-คะ?
ลู_ ๆ_______________ ค__ / ค__
ล-ก ๆ-อ-ค-ณ-ป-น-ด-ก-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
0
l-̂ok--ôok-kǎ-ng------bhe--de-k-de---ǎi-kráp--á
l____________________________________________
l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---o-n-b-e---e-k-d-e-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
lôok-lôok-kǎwng-koon-bhen-dèk-dee-mǎi-kráp-ká
|
Дали Вашите деца се мирни?
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
lôok-lôok-kǎwng-koon-bhen-dèk-dee-mǎi-kráp-ká
|