Buku frasa

ms Hari dalam seminggu   »   ru Дни недели

9 [sembilan]

Hari dalam seminggu

Hari dalam seminggu

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
Isnin п--е-ель--к п__________ п-н-д-л-н-к ----------- понедельник 0
p----e--n-k p__________ p-n-d-l-n-k ----------- ponedelʹnik
Selasa в-о-ник в______ в-о-н-к ------- вторник 0
v---nik v______ v-o-n-k ------- vtornik
Rabu с-еда с____ с-е-а ----- среда 0
s---a s____ s-e-a ----- sreda
Khamis чет-ерг ч______ ч-т-е-г ------- четверг 0
chetv-rg c_______ c-e-v-r- -------- chetverg
Jumaat пятни-а п______ п-т-и-а ------- пятница 0
py-tnit-a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnitsa
Sabtu с---ота с______ с-б-о-а ------- суббота 0
s---ota s______ s-b-o-a ------- subbota
Ahad в-с-р--ен-е в__________ в-с-р-с-н-е ----------- воскресенье 0
vo-k--s-nʹye v___________ v-s-r-s-n-y- ------------ voskresenʹye
minggu н----я н_____ н-д-л- ------ неделя 0
n-del-a n______ n-d-l-a ------- nedelya
dari Isnin hingga Ahad С по---ель-и-- п-----к----нье С п___________ п_ в__________ С п-н-д-л-н-к- п- в-с-р-с-н-е ----------------------------- С понедельника по воскресенье 0
S-po-e-e---i-- -o-v---r--enʹ-e S p___________ p_ v___________ S p-n-d-l-n-k- p- v-s-r-s-n-y- ------------------------------ S ponedelʹnika po voskresenʹye
Hari pertama ialah hari Isnin. П-рв-й -ен------по----л----. П_____ д___ э__ п___________ П-р-ы- д-н- э-о п-н-д-л-н-к- ---------------------------- Первый день это понедельник. 0
Pe---y de-ʹ --o----ede--n--. P_____ d___ e__ p___________ P-r-y- d-n- e-o p-n-d-l-n-k- ---------------------------- Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
Hari kedua ialah hari Selasa. Вт-----д--- это --ор--к. В_____ д___ э__ в_______ В-о-о- д-н- э-о в-о-н-к- ------------------------ Второй день это вторник. 0
Vto--- -enʹ-et- -t-rn-k. V_____ d___ e__ v_______ V-o-o- d-n- e-o v-o-n-k- ------------------------ Vtoroy denʹ eto vtornik.
Hari ketiga ialah hari Rabu. Т-ет-- -ен- --о-----а. Т_____ д___ э__ с_____ Т-е-и- д-н- э-о с-е-а- ---------------------- Третий день это среда. 0
Tretiy-d-nʹ-eto sr---. T_____ d___ e__ s_____ T-e-i- d-n- e-o s-e-a- ---------------------- Tretiy denʹ eto sreda.
Hari keempat ialah hari Khamis. Ч--вё--ы- ---- -то ч-тв-р-. Ч________ д___ э__ ч_______ Ч-т-ё-т-й д-н- э-о ч-т-е-г- --------------------------- Четвёртый день это четверг. 0
C------t-y den- eto-c-et----. C_________ d___ e__ c________ C-e-v-r-y- d-n- e-o c-e-v-r-. ----------------------------- Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
Hari kelima ialah hari Jumaat. Пя--- ---ь-э-о --тни--. П____ д___ э__ п_______ П-т-й д-н- э-о п-т-и-а- ----------------------- Пятый день это пятница. 0
P-a----d-nʹ e---p-a-n----. P_____ d___ e__ p_________ P-a-y- d-n- e-o p-a-n-t-a- -------------------------- Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
Hari keenam ialah hari Sabtu. Ше------ень э-о ---бота. Ш_____ д___ э__ с_______ Ш-с-о- д-н- э-о с-б-о-а- ------------------------ Шестой день это суббота. 0
Sh-stoy-d-nʹ-e-o sub--ta. S______ d___ e__ s_______ S-e-t-y d-n- e-o s-b-o-a- ------------------------- Shestoy denʹ eto subbota.
Hari ketujuh ialah hari Ahad. Сед-м-- -ень--то-во---е-ен-е. С______ д___ э__ в___________ С-д-м-й д-н- э-о в-с-р-с-н-е- ----------------------------- Седьмой день это воскресенье. 0
S--ʹ--y--e-- ------skrese-ʹye. S______ d___ e__ v____________ S-d-m-y d-n- e-o v-s-r-s-n-y-. ------------------------------ Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
Minggu mempunyai tujuh hari. Н--ел- сост-ит из ---и -не-. Н_____ с______ и_ с___ д____ Н-д-л- с-с-о-т и- с-м- д-е-. ---------------------------- Неделя состоит из семи дней. 0
N-del-- sost--t -z--e-- -n-y. N______ s______ i_ s___ d____ N-d-l-a s-s-o-t i- s-m- d-e-. ----------------------------- Nedelya sostoit iz semi dney.
Kita hanya bekerja lima hari. М- ---о---------ко-п--ь -н-й. М_ р_______ т_____ п___ д____ М- р-б-т-е- т-л-к- п-т- д-е-. ----------------------------- Мы работаем только пять дней. 0
M- -ab-t-y-m --lʹ-o p-a-- -ne-. M_ r________ t_____ p____ d____ M- r-b-t-y-m t-l-k- p-a-ʹ d-e-. ------------------------------- My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -