Buku frasa

ms Hari dalam seminggu   »   ru Дни недели

9 [sembilan]

Hari dalam seminggu

Hari dalam seminggu

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
Isnin п-н-де-ь--к п__________ п-н-д-л-н-к ----------- понедельник 0
poned-l--ik p__________ p-n-d-l-n-k ----------- ponedelʹnik
Selasa в-ор-ик в______ в-о-н-к ------- вторник 0
vt----k v______ v-o-n-k ------- vtornik
Rabu среда с____ с-е-а ----- среда 0
s-e-a s____ s-e-a ----- sreda
Khamis чет-ерг ч______ ч-т-е-г ------- четверг 0
c-et---g c_______ c-e-v-r- -------- chetverg
Jumaat пят-ица п______ п-т-и-а ------- пятница 0
pyatnitsa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnitsa
Sabtu с-б-о-а с______ с-б-о-а ------- суббота 0
sub---a s______ s-b-o-a ------- subbota
Ahad вос---се--е в__________ в-с-р-с-н-е ----------- воскресенье 0
vo---ese---e v___________ v-s-r-s-n-y- ------------ voskresenʹye
minggu неделя н_____ н-д-л- ------ неделя 0
ne--l-a n______ n-d-l-a ------- nedelya
dari Isnin hingga Ahad С --н--ел-н-к- п----скр-с-нье С п___________ п_ в__________ С п-н-д-л-н-к- п- в-с-р-с-н-е ----------------------------- С понедельника по воскресенье 0
S-----de---ik--p--v-s-res-nʹ-e S p___________ p_ v___________ S p-n-d-l-n-k- p- v-s-r-s-n-y- ------------------------------ S ponedelʹnika po voskresenʹye
Hari pertama ialah hari Isnin. Перв-й----------п-н--------. П_____ д___ э__ п___________ П-р-ы- д-н- э-о п-н-д-л-н-к- ---------------------------- Первый день это понедельник. 0
Pe---y-denʹ e-o -----el-ni-. P_____ d___ e__ p___________ P-r-y- d-n- e-o p-n-d-l-n-k- ---------------------------- Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
Hari kedua ialah hari Selasa. В--рой-д----это--то---к. В_____ д___ э__ в_______ В-о-о- д-н- э-о в-о-н-к- ------------------------ Второй день это вторник. 0
Vto--y-d-nʹ-e-o-vt--n-k. V_____ d___ e__ v_______ V-o-o- d-n- e-o v-o-n-k- ------------------------ Vtoroy denʹ eto vtornik.
Hari ketiga ialah hari Rabu. Тр-ти----нь--т--с---а. Т_____ д___ э__ с_____ Т-е-и- д-н- э-о с-е-а- ---------------------- Третий день это среда. 0
T--t-y-de-- -t--s----. T_____ d___ e__ s_____ T-e-i- d-n- e-o s-e-a- ---------------------- Tretiy denʹ eto sreda.
Hari keempat ialah hari Khamis. Четв---ы---ен- это--етв-р-. Ч________ д___ э__ ч_______ Ч-т-ё-т-й д-н- э-о ч-т-е-г- --------------------------- Четвёртый день это четверг. 0
Ch-tvë-ty- denʹ et- chetv-rg. C_________ d___ e__ c________ C-e-v-r-y- d-n- e-o c-e-v-r-. ----------------------------- Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
Hari kelima ialah hari Jumaat. П---- -ен--эт-------ца. П____ д___ э__ п_______ П-т-й д-н- э-о п-т-и-а- ----------------------- Пятый день это пятница. 0
P-at-- d-nʹ-e-o-----n--s-. P_____ d___ e__ p_________ P-a-y- d-n- e-o p-a-n-t-a- -------------------------- Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
Hari keenam ialah hari Sabtu. Шест-й -ень--то---б-о-а. Ш_____ д___ э__ с_______ Ш-с-о- д-н- э-о с-б-о-а- ------------------------ Шестой день это суббота. 0
She-to- -enʹ-e-o s--bot-. S______ d___ e__ s_______ S-e-t-y d-n- e-o s-b-o-a- ------------------------- Shestoy denʹ eto subbota.
Hari ketujuh ialah hari Ahad. С--ьм-й ден- --- --с-р-се--е. С______ д___ э__ в___________ С-д-м-й д-н- э-о в-с-р-с-н-е- ----------------------------- Седьмой день это воскресенье. 0
S-------de-- e----os-re-----e. S______ d___ e__ v____________ S-d-m-y d-n- e-o v-s-r-s-n-y-. ------------------------------ Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
Minggu mempunyai tujuh hari. Не-ел--с---о-- и--с-м- ---й. Н_____ с______ и_ с___ д____ Н-д-л- с-с-о-т и- с-м- д-е-. ---------------------------- Неделя состоит из семи дней. 0
N---l-a sost--------emi ----. N______ s______ i_ s___ d____ N-d-l-a s-s-o-t i- s-m- d-e-. ----------------------------- Nedelya sostoit iz semi dney.
Kita hanya bekerja lima hari. М- -аб-т----т--ько-пять д---. М_ р_______ т_____ п___ д____ М- р-б-т-е- т-л-к- п-т- д-е-. ----------------------------- Мы работаем только пять дней. 0
My r-bota-em----ʹ------tʹ --e-. M_ r________ t_____ p____ d____ M- r-b-t-y-m t-l-k- p-a-ʹ d-e-. ------------------------------- My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -