Buku frasa

ms Di disko   »   ru На дискотеке

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [сорок шесть]

46 [sorok shestʹ]

На дискотеке

Na diskoteke

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Э-о--е--о-сво---н-? Э__ м____ с________ Э-о м-с-о с-о-о-н-? ------------------- Это место свободно? 0
E-o--es-o sv-bod-o? E__ m____ s________ E-o m-s-o s-o-o-n-? ------------------- Eto mesto svobodno?
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? Р------те с--ть р-до----Вами? Р________ с____ р____ с В____ Р-з-е-и-е с-с-ь р-д-м с В-м-? ----------------------------- Разрешите сесть рядом с Вами? 0
Ra-res---e--estʹ -ya-om---V--i? R_________ s____ r_____ s V____ R-z-e-h-t- s-s-ʹ r-a-o- s V-m-? ------------------------------- Razreshite sestʹ ryadom s Vami?
Sudah tentu. С у-ов----т-ием. С у_____________ С у-о-о-ь-т-и-м- ---------------- С удовольствием. 0
S --ov-l-----y-m. S u______________ S u-o-o-ʹ-t-i-e-. ----------------- S udovolʹstviyem.
Adakah anda suka muzik ini? Ка--В-м--рав-тся-муз---? К__ В__ н_______ м______ К-к В-м н-а-и-с- м-з-к-? ------------------------ Как Вам нравится музыка? 0
K-- --- -r---ts-------k-? K__ V__ n________ m______ K-k V-m n-a-i-s-a m-z-k-? ------------------------- Kak Vam nravitsya muzyka?
Sedikit terlalu kuat. Н------к- ---м---ат-. Н________ г__________ Н-с-о-ь-о г-о-к-в-т-. --------------------- Несколько громковата. 0
N-s----ko--ro-k-----. N________ g__________ N-s-o-ʹ-o g-o-k-v-t-. --------------------- Neskolʹko gromkovata.
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. Н-----пп- -г-----до---ьно хо-о-о. Н_ г_____ и_____ д_______ х______ Н- г-у-п- и-р-е- д-в-л-н- х-р-ш-. --------------------------------- Но группа играет довольно хорошо. 0
N---ru-p- i-rayet d-vo-ʹ---k-----h-. N_ g_____ i______ d_______ k________ N- g-u-p- i-r-y-t d-v-l-n- k-o-o-h-. ------------------------------------ No gruppa igrayet dovolʹno khorosho.
Adakah anda sering ke sini? В- --есь -ас----ы-ает-? В_ з____ ч____ б_______ В- з-е-ь ч-с-о б-в-е-е- ----------------------- Вы здесь часто бываете? 0
V--zdesʹ ---s-o b--a-et-? V_ z____ c_____ b________ V- z-e-ʹ c-a-t- b-v-y-t-? ------------------------- Vy zdesʹ chasto byvayete?
Tidak, ini kali pertama. Н--, -----е---й -а-. Н___ э__ п_____ р___ Н-т- э-о п-р-ы- р-з- -------------------- Нет, это первый раз. 0
N--, eto -erv-- raz. N___ e__ p_____ r___ N-t- e-o p-r-y- r-z- -------------------- Net, eto pervyy raz.
Saya tidak pernah ke sini. Я-зде-- ещ- ник-г-а--е--ы--- ------а. Я з____ е__ н______ н_ б__ / н_ б____ Я з-е-ь е-ё н-к-г-а н- б-л / н- б-л-. ------------------------------------- Я здесь ещё никогда не был / не была. 0
Y----esʹ y-shchë-n-k---a -- b---/ ----y--. Y_ z____ y______ n______ n_ b__ / n_ b____ Y- z-e-ʹ y-s-c-ë n-k-g-a n- b-l / n- b-l-. ------------------------------------------ Ya zdesʹ yeshchë nikogda ne byl / ne byla.
Mahukah anda menari? В--т--ц-е--? В_ т________ В- т-н-у-т-? ------------ Вы танцуете? 0
V---ant-uyet-? V_ t__________ V- t-n-s-y-t-? -------------- Vy tantsuyete?
Mungkin kemudian. М-ж-----т- -озж-. М____ б___ п_____ М-ж-т б-т- п-з-е- ----------------- Может быть позже. 0
M-z--t b-tʹ ----he. M_____ b___ p______ M-z-e- b-t- p-z-h-. ------------------- Mozhet bytʹ pozzhe.
Saya tidak boleh menari dengan baik. Я -е-оч--ь -о-о-о т-н-у-. Я н_ о____ х_____ т______ Я н- о-е-ь х-р-ш- т-н-у-. ------------------------- Я не очень хорошо танцую. 0
Y- ne-o--enʹ--h-r--h- t-n--u--. Y_ n_ o_____ k_______ t________ Y- n- o-h-n- k-o-o-h- t-n-s-y-. ------------------------------- Ya ne ochenʹ khorosho tantsuyu.
Menari agak mudah. Э-- о-----пр-с--. Э__ о____ п______ Э-о о-е-ь п-о-т-. ----------------- Это очень просто. 0
E-o o-henʹ ---sto. E__ o_____ p______ E-o o-h-n- p-o-t-. ------------------ Eto ochenʹ prosto.
Saya akan tunjukkan kepada anda. Я --м --к--у. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
Y--Va------zh-. Y_ V__ p_______ Y- V-m p-k-z-u- --------------- Ya Vam pokazhu.
Tidak, lebih baik lain kali. Не-----ч-- - д-у--й -а-. Н___ л____ в д_____ р___ Н-т- л-ч-е в д-у-о- р-з- ------------------------ Нет, лучше в другой раз. 0
Ne---l-ch-h- v-dr-goy-r--. N___ l______ v d_____ r___ N-t- l-c-s-e v d-u-o- r-z- -------------------------- Net, luchshe v drugoy raz.
Adakah anda sedang menunggu seseorang? Вы кого--о--д---? В_ к______ ж_____ В- к-г---о ж-ё-е- ----------------- Вы кого-то ждёте? 0
V- k--o-to -h-ë--? V_ k______ z______ V- k-g---o z-d-t-? ------------------ Vy kogo-to zhdëte?
Ya, saya menunggu kawan saya. Да, м-е-----у--. Д__ м____ д_____ Д-, м-е-о д-у-а- ---------------- Да, моего друга. 0
D-,-----go d--ga. D__ m_____ d_____ D-, m-y-g- d-u-a- ----------------- Da, moyego druga.
Itu dia! А--о- и-он! А в__ и о__ А в-т и о-! ----------- А вот и он! 0
A-vo- --o-! A v__ i o__ A v-t i o-! ----------- A vot i on!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -