Buku frasa

ms Hari dalam seminggu   »   hy շաբաթվա օրեր

9 [sembilan]

Hari dalam seminggu

Hari dalam seminggu

9 [ինը]

9 [iny]

շաբաթվա օրեր

shabat’va orer

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Armenian Main Lagi
Isnin ե----շ---ի ե_________ ե-կ-ւ-ա-թ- ---------- երկուշաբթի 0
y--k-sha--’i y___________ y-r-u-h-b-’- ------------ yerkushabt’i
Selasa ե--ք--բ-ի ե________ ե-ե-շ-բ-ի --------- երեքշաբթի 0
ye-e--s--bt’i y____________ y-r-k-s-a-t-i ------------- yerek’shabt’i
Rabu չոր-քշա-թի չ_________ չ-ր-ք-ա-թ- ---------- չորեքշաբթի 0
c-’--rek’sh----i c_______________ c-’-o-e-’-h-b-’- ---------------- ch’vorek’shabt’i
Khamis հինգշաբ-ի հ________ հ-ն-շ-բ-ի --------- հինգշաբթի 0
h-n--h----i h__________ h-n-s-a-t-i ----------- hingshabt’i
Jumaat ու-բաթ ո_____ ո-ր-ա- ------ ուրբաթ 0
u----’ u_____ u-b-t- ------ urbat’
Sabtu շաբ-թ շ____ շ-բ-թ ----- շաբաթ 0
sh-ba-’ s______ s-a-a-’ ------- shabat’
Ahad կիրա-ի կ_____ կ-ր-կ- ------ կիրակի 0
k-raki k_____ k-r-k- ------ kiraki
minggu մ- ----թ մ_ շ____ մ- շ-բ-թ -------- մի շաբաթ 0
m- s-aba-’ m_ s______ m- s-a-a-’ ---------- mi shabat’
dari Isnin hingga Ahad երկ-ւշա--ի-ց---նչև-կ-րա-ի ե___________ մ____ կ_____ ե-կ-ւ-ա-թ-ի- մ-ն-և կ-ր-կ- ------------------------- երկուշաբթիից մինչև կիրակի 0
y-------bt’--t-- m-n-h’-ev ki--ki y_______________ m________ k_____ y-r-u-h-b-’-i-s- m-n-h-y-v k-r-k- --------------------------------- yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
Hari pertama ialah hari Isnin. Առ-ջ-ն--րը -րկո-շ--թ-- -: Ա_____ օ__ ե__________ է_ Ա-ա-ի- օ-ը ե-կ-ւ-ա-թ-ն է- ------------------------- Առաջին օրը երկուշաբթին է: 0
A-r-j------ ----u-h---’-n e A______ o__ y____________ e A-r-j-n o-y y-r-u-h-b-’-n e --------------------------- Arrajin ory yerkushabt’in e
Hari kedua ialah hari Selasa. Եր--որ----ը-ե-եքշա--ի- -: Ե______ օ__ ե_________ է_ Ե-կ-ո-դ օ-ը ե-ե-շ-բ-ի- է- ------------------------- Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: 0
Ye--r-rd or---e---’----t--- e Y_______ o__ y_____________ e Y-r-r-r- o-y y-r-k-s-a-t-i- e ----------------------------- Yerkrord ory yerek’shabt’in e
Hari ketiga ialah hari Rabu. Եր--րդ ----չ-րեք--բ-ին է: Ե_____ օ__ չ__________ է_ Ե-ր-ր- օ-ը չ-ր-ք-ա-թ-ն է- ------------------------- Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: 0
Ye-r-r- ------’v-rek-s------- e Y______ o__ c________________ e Y-r-o-d o-y c-’-o-e-’-h-b-’-n e ------------------------------- Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
Hari keempat ialah hari Khamis. Չ--ր--դ --ը-հինգշ-բ-ին--: Չ______ օ__ հ_________ է_ Չ-ր-ո-դ օ-ը հ-ն-շ-բ-ի- է- ------------------------- Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: 0
Ch’vo-r--d--r---i---ha--’in-e C_________ o__ h___________ e C-’-o-r-r- o-y h-n-s-a-t-i- e ----------------------------- Ch’vorrord ory hingshabt’in e
Hari kelima ialah hari Jumaat. Հ-նգ--ո-- --- ուրբ--ն -: Հ________ օ__ ո______ է_ Հ-ն-ե-ո-դ օ-ը ո-ր-ա-ն է- ------------------------ Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: 0
H--g-r-r- --y ur-a-’n-e H________ o__ u______ e H-n-e-o-d o-y u-b-t-n e ----------------------- Hingerord ory urbat’n e
Hari keenam ialah hari Sabtu. Վ-----րդ-օ-ը---բա----: Վ_______ օ__ շ_____ է_ Վ-ց-ր-ր- օ-ը շ-բ-թ- է- ---------------------- Վեցերորդ օրը շաբաթն է: 0
Ve-----r--d--ry---a--t-n e V__________ o__ s_______ e V-t-’-e-o-d o-y s-a-a-’- e -------------------------- Vets’yerord ory shabat’n e
Hari ketujuh ialah hari Ahad. Յոթ-րո-----ը ---ա-ին է: Յ_______ օ__ կ______ է_ Յ-թ-ր-ր- օ-ը կ-ր-կ-ն է- ----------------------- Յոթերորդ օրը կիրակին է: 0
Yo--ye--rd---y--i--k-n e Y_________ o__ k______ e Y-t-y-r-r- o-y k-r-k-n e ------------------------ Yot’yerord ory kirakin e
Minggu mempunyai tujuh hari. Շ----ն-ո-----ոթ օր: Շ_____ ո___ յ__ օ__ Շ-բ-թ- ո-ն- յ-թ օ-: ------------------- Շաբաթն ունի յոթ օր: 0
S--bat’n uni -o----r S_______ u__ y___ o_ S-a-a-’- u-i y-t- o- -------------------- Shabat’n uni yot’ or
Kita hanya bekerja lima hari. Մ-ն--աշ-ա--ւ---նք ---յն հ--գ օր: Մ___ ա_______ ե__ մ____ հ___ օ__ Մ-ն- ա-խ-տ-ւ- ե-ք մ-ա-ն հ-ն- օ-: -------------------------------- Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: 0
M-nk- -shkh---m--e-----i--n-h--g -r M____ a________ y____ m____ h___ o_ M-n-’ a-h-h-t-m y-n-’ m-a-n h-n- o- ----------------------------------- Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -