Kenapa awak tidak datang?
П-ч--у--ы -е пр-ш-л ---- ----л-?
П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______
П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-?
--------------------------------
Почему ты не пришёл / не пришла?
0
P-ch-m- ty-----ri---l-- n---r-s-la?
P______ t_ n_ p______ / n_ p_______
P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a-
-----------------------------------
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
Kenapa awak tidak datang?
Почему ты не пришёл / не пришла?
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
Saya sakit.
Я бы- б--е- / б-------ьн-.
Я б__ б____ / б___ б______
Я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------
Я был болен / была больна.
0
Ya-b-l --l-n /-by----o-ʹna.
Y_ b__ b____ / b___ b______
Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.
---------------------------
Ya byl bolen / byla bolʹna.
Saya sakit.
Я был болен / была больна.
Ya byl bolen / byla bolʹna.
Saya tidak datang kerana saya sakit.
Я-------шёл- потом- --о---б-л -о--н - был- б-----.
Я н_ п______ п_____ ч__ я б__ б____ / б___ б______
Я н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------------------------------
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
0
Y--n--pr--h-l, potom--ch-o--- byl -o-e- - -y-a bo--na.
Y_ n_ p_______ p_____ c___ y_ b__ b____ / b___ b______
Y- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.
------------------------------------------------------
Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
Saya tidak datang kerana saya sakit.
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
Kenapa dia tidak datang?
Поче-- о---не-пришла?
П_____ о__ н_ п______
П-ч-м- о-а н- п-и-л-?
---------------------
Почему она не пришла?
0
Poch-mu--n--ne pr---la?
P______ o__ n_ p_______
P-c-e-u o-a n- p-i-h-a-
-----------------------
Pochemu ona ne prishla?
Kenapa dia tidak datang?
Почему она не пришла?
Pochemu ona ne prishla?
Dia penat.
Он--б-л- --т--ш--.
О__ б___ у________
О-а б-л- у-т-в-е-.
------------------
Она была уставшей.
0
On- byl- -st-v-h--.
O__ b___ u_________
O-a b-l- u-t-v-h-y-
-------------------
Ona byla ustavshey.
Dia penat.
Она была уставшей.
Ona byla ustavshey.
Dia tidak datang kerana dia penat.
Он- не -риш-а--пот--- --о-он---ы-- у---в-е-.
О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ б___ у________
О-а н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-а б-л- у-т-в-е-.
--------------------------------------------
Она не пришла, потому что она была уставшей.
0
On- ne--rishla,----o-u-c--o -n- b-la -s-avsh-y.
O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ b___ u_________
O-a n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- o-a b-l- u-t-v-h-y-
-----------------------------------------------
Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
Dia tidak datang kerana dia penat.
Она не пришла, потому что она была уставшей.
Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
Kenapa dia tidak datang?
Почему -------ришё-?
П_____ о_ н_ п______
П-ч-м- о- н- п-и-ё-?
--------------------
Почему он не пришёл?
0
P---e-u on -e--ris---?
P______ o_ n_ p_______
P-c-e-u o- n- p-i-h-l-
----------------------
Pochemu on ne prishël?
Kenapa dia tidak datang?
Почему он не пришёл?
Pochemu on ne prishël?
Dia tidak mempunyai keinginan.
У---го--е б-л---е--н-я.
У н___ н_ б___ ж_______
У н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
-----------------------
У него не было желания.
0
U nego-n- -y-o z-elani-a.
U n___ n_ b___ z_________
U n-g- n- b-l- z-e-a-i-a-
-------------------------
U nego ne bylo zhelaniya.
Dia tidak mempunyai keinginan.
У него не было желания.
U nego ne bylo zhelaniya.
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan.
Он -е-п--шёл--пото----то - --го--- б-л--жела-и-.
О_ н_ п______ п_____ ч__ у н___ н_ б___ ж_______
О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о у н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
------------------------------------------------
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
0
On--- -ris---- p---mu -hto-u -eg- -e--ylo---e------.
O_ n_ p_______ p_____ c___ u n___ n_ b___ z_________
O- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- u n-g- n- b-l- z-e-a-i-a-
----------------------------------------------------
On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan.
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
Kenapa kamu semua tidak datang?
П-че----ы -е п---х-л-?
П_____ в_ н_ п________
П-ч-м- в- н- п-и-х-л-?
----------------------
Почему вы не приехали?
0
Po-hem- -y ne-p--y-kh--i?
P______ v_ n_ p__________
P-c-e-u v- n- p-i-e-h-l-?
-------------------------
Pochemu vy ne priyekhali?
Kenapa kamu semua tidak datang?
Почему вы не приехали?
Pochemu vy ne priyekhali?
Kereta kami rosak.
На-а-ма-и-- -ло----.
Н___ м_____ с_______
Н-ш- м-ш-н- с-о-а-а-
--------------------
Наша машина сломана.
0
Nas-- --sh-na----mana.
N____ m______ s_______
N-s-a m-s-i-a s-o-a-a-
----------------------
Nasha mashina slomana.
Kereta kami rosak.
Наша машина сломана.
Nasha mashina slomana.
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak.
М- --------а--- ----м--чт--н--а -а-и-- сло-ан-.
М_ н_ п________ п_____ ч__ н___ м_____ с_______
М- н- п-и-х-л-, п-т-м- ч-о н-ш- м-ш-н- с-о-а-а-
-----------------------------------------------
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
0
M----------k----,--o-omu-ch-o --s-a -a--i-----om--a.
M_ n_ p__________ p_____ c___ n____ m______ s_______
M- n- p-i-e-h-l-, p-t-m- c-t- n-s-a m-s-i-a s-o-a-a-
----------------------------------------------------
My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak.
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
Kenapa mereka tidak datang?
П---м- лю-и -е -р----?
П_____ л___ н_ п______
П-ч-м- л-д- н- п-и-л-?
----------------------
Почему люди не пришли?
0
P--he-u ----i n---ris-l-?
P______ l____ n_ p_______
P-c-e-u l-u-i n- p-i-h-i-
-------------------------
Pochemu lyudi ne prishli?
Kenapa mereka tidak datang?
Почему люди не пришли?
Pochemu lyudi ne prishli?
Mereka tertinggal kereta api.
Он- о--зда---------зд.
О__ о_______ н_ п_____
О-и о-о-д-л- н- п-е-д-
----------------------
Они опоздали на поезд.
0
O-- o-o----- -a---y-zd.
O__ o_______ n_ p______
O-i o-o-d-l- n- p-y-z-.
-----------------------
Oni opozdali na poyezd.
Mereka tertinggal kereta api.
Они опоздали на поезд.
Oni opozdali na poyezd.
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api.
О-и--е при-ли---о-----что о-и-о-о-да-- -- поез-.
О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ о_______ н_ п_____
О-и н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-и о-о-д-л- н- п-е-д-
------------------------------------------------
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
0
Oni ne p---hli,-po-omu------oni -p-z--li-na-p--e--.
O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ o_______ n_ p______
O-i n- p-i-h-i- p-t-m- c-t- o-i o-o-d-l- n- p-y-z-.
---------------------------------------------------
Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api.
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
Kenapa awak tidak datang?
Почем---- н- -риш-л-- ----риш-а?
П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______
П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-?
--------------------------------
Почему ты не пришёл / не пришла?
0
Po--em--t---e---is-ël-/ n- p---h-a?
P______ t_ n_ p______ / n_ p_______
P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a-
-----------------------------------
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
Kenapa awak tidak datang?
Почему ты не пришёл / не пришла?
Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
Saya tidak dibenarkan.
Мн- б-л--н-л-з-.
М__ б___ н______
М-е б-л- н-л-з-.
----------------
Мне было нельзя.
0
M-e by-o nel-zy-.
M__ b___ n_______
M-e b-l- n-l-z-a-
-----------------
Mne bylo nelʹzya.
Saya tidak dibenarkan.
Мне было нельзя.
Mne bylo nelʹzya.
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan.
Я не-п-и-ё----н- ---ш-а- -о---у-ч-о -не б-л- н--ь-я.
Я н_ п_____ / н_ п______ п_____ ч__ м__ б___ н______
Я н- п-и-ё- / н- п-и-л-, п-т-м- ч-о м-е б-л- н-л-з-.
----------------------------------------------------
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
0
Y-------ish-- /-n----ish--,-pot--u-c-to ----by-o -e---ya.
Y_ n_ p______ / n_ p_______ p_____ c___ m__ b___ n_______
Y- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- m-e b-l- n-l-z-a-
---------------------------------------------------------
Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan.
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.