Apakah yang kamu semua mahukan? |
Τ----λ-τ-;
Τ_ θ______
Τ- θ-λ-τ-;
----------
Τι θέλετε;
0
T- ---let-?
T_ t_______
T- t-é-e-e-
-----------
Ti thélete?
|
Apakah yang kamu semua mahukan?
Τι θέλετε;
Ti thélete?
|
Adakah kamu semua mahu bermain bola sepak? |
Θέ--τ---α π-ίξετε π--ό-φ-ι--;
Θ_____ ν_ π______ π__________
Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-;
-----------------------------
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
0
Th-l--e n--paí--t- pod---hai-o?
T______ n_ p______ p___________
T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o-
-------------------------------
Thélete na paíxete podósphairo?
|
Adakah kamu semua mahu bermain bola sepak?
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
Thélete na paíxete podósphairo?
|
Adakah kamu semua mahu melawat rakan-rakan? |
Θέ---ε--α ---σ-εφ-ο--ε -ί---ς;
Θ_____ ν_ ε___________ φ______
Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-;
------------------------------
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
0
Th--e-e ----pisk-p--oúm- p-----s?
T______ n_ e____________ p_______
T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s-
---------------------------------
Thélete na episkephtoúme phílous?
|
Adakah kamu semua mahu melawat rakan-rakan?
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
Thélete na episkephtoúme phílous?
|
mahu |
θ--ω
θ___
θ-λ-
----
θέλω
0
t--lō
t____
t-é-ō
-----
thélō
|
|
Saya tidak mahu tiba lewat. |
Δ-----λ---α --γήσ-.
Δ__ θ___ ν_ α______
Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-.
-------------------
Δεν θέλω να αργήσω.
0
De-----lō--- arg--ō.
D__ t____ n_ a______
D-n t-é-ō n- a-g-s-.
--------------------
Den thélō na argḗsō.
|
Saya tidak mahu tiba lewat.
Δεν θέλω να αργήσω.
Den thélō na argḗsō.
|
Saya tidak mahu pergi. |
Δ-- θ--ω-ν- -ά-.
Δ__ θ___ ν_ π___
Δ-ν θ-λ- ν- π-ω-
----------------
Δεν θέλω να πάω.
0
De- thél- na-páō.
D__ t____ n_ p___
D-n t-é-ō n- p-ō-
-----------------
Den thélō na páō.
|
Saya tidak mahu pergi.
Δεν θέλω να πάω.
Den thélō na páō.
|
Saya mahu pulang ke rumah. |
Θ--- ν---άω----τ-.
Θ___ ν_ π__ σ_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι-
------------------
Θέλω να πάω σπίτι.
0
T-é-ō n---------t-.
T____ n_ p__ s_____
T-é-ō n- p-ō s-í-i-
-------------------
Thélō na páō spíti.
|
Saya mahu pulang ke rumah.
Θέλω να πάω σπίτι.
Thélō na páō spíti.
|
Saya mahu tinggal di rumah. |
Θέ-ω -α ----ω (στ-)----τι.
Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι-
--------------------------
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
0
T-é---na------ --t-----ít-.
T____ n_ m____ (____ s_____
T-é-ō n- m-í-ō (-t-) s-í-i-
---------------------------
Thélō na meínō (sto) spíti.
|
Saya mahu tinggal di rumah.
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
Thélō na meínō (sto) spíti.
|
Saya mahu bersendirian. |
Θέλω----μείν----ν-ς / --νη.
Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-.
---------------------------
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
0
Thé-ō--- ----- -óno----mó-ē.
T____ n_ m____ m____ / m____
T-é-ō n- m-í-ō m-n-s / m-n-.
----------------------------
Thélō na meínō mónos / mónē.
|
Saya mahu bersendirian.
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
Thélō na meínō mónos / mónē.
|
Adakah awak mahu tinggal di sini? |
Θέ-ε-ς----μεί-ο--ε ---;
Θ_____ ν_ μ_______ ε___
Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ-
-----------------------
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
0
Théle-s na ---n-ume ---?
T______ n_ m_______ e___
T-é-e-s n- m-í-o-m- e-ṓ-
------------------------
Théleis na meínoume edṓ?
|
Adakah awak mahu tinggal di sini?
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
Théleis na meínoume edṓ?
|
Adakah awak mahu makan di sini? |
Θ---ι---α φά-- εδ-;
Θ_____ ν_ φ___ ε___
Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ-
-------------------
Θέλεις να φάμε εδώ;
0
T--lei- -a-p-á-e --ṓ?
T______ n_ p____ e___
T-é-e-s n- p-á-e e-ṓ-
---------------------
Théleis na pháme edṓ?
|
Adakah awak mahu makan di sini?
Θέλεις να φάμε εδώ;
Théleis na pháme edṓ?
|
Adakah awak mahu tidur di sini? |
Θέλ-ις να κοιμ-θ---ε--δώ;
Θ_____ ν_ κ_________ ε___
Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ-
-------------------------
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
0
T-él--- na --i-ēth-ú-e edṓ?
T______ n_ k__________ e___
T-é-e-s n- k-i-ē-h-ú-e e-ṓ-
---------------------------
Théleis na koimēthoúme edṓ?
|
Adakah awak mahu tidur di sini?
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
Théleis na koimēthoúme edṓ?
|
Adakah anda mahu berlepas esok? |
Θ-λε-ε -- --γ-τε αύ-ιο;
Θ_____ ν_ φ_____ α_____
Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο-
-----------------------
Θέλετε να φύγετε αύριο;
0
T--let--na --ý-e----ú-i-?
T______ n_ p______ a_____
T-é-e-e n- p-ý-e-e a-r-o-
-------------------------
Thélete na phýgete aúrio?
|
Adakah anda mahu berlepas esok?
Θέλετε να φύγετε αύριο;
Thélete na phýgete aúrio?
|
Adakah anda mahu tinggal hingga esok? |
Θ----ε--α-με-νε----ς--ύρι-;
Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____
Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο-
---------------------------
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
0
Thé-e-e--a-m--n----ō---ú-i-?
T______ n_ m______ ō_ a_____
T-é-e-e n- m-í-e-e ō- a-r-o-
----------------------------
Thélete na meínete ōs aúrio?
|
Adakah anda mahu tinggal hingga esok?
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
Thélete na meínete ōs aúrio?
|
Adakah anda mahu membayar bil esok? |
Θέλετ---- π--ρ-σ--ε-α-ριο -- -ο-----σ--;
Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________
Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-;
----------------------------------------
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
0
T--let--n-----r--e-- aú--o -o-lo----a-mó?
T______ n_ p________ a____ t_ l__________
T-é-e-e n- p-ē-ṓ-e-e a-r-o t- l-g-r-a-m-?
-----------------------------------------
Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
|
Adakah anda mahu membayar bil esok?
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
|
Adakah kamu semua mahu pergi ke disko? |
Θέ------α-πάμ--σ-- ν-ίσκο;
Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-;
--------------------------
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
0
T-élete n----m---tē --í-k-?
T______ n_ p___ s__ n______
T-é-e-e n- p-m- s-ē n-í-k-?
---------------------------
Thélete na páme stē ntísko?
|
Adakah kamu semua mahu pergi ke disko?
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
Thélete na páme stē ntísko?
|
Adakah kamu semua mahu pergi ke pawagam? |
Θ-λε-ε -----με ---ε--;
Θ_____ ν_ π___ σ______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-;
----------------------
Θέλετε να πάμε σινεμά;
0
Th-l-t--n---áme-sin-m-?
T______ n_ p___ s______
T-é-e-e n- p-m- s-n-m-?
-----------------------
Thélete na páme sinemá?
|
Adakah kamu semua mahu pergi ke pawagam?
Θέλετε να πάμε σινεμά;
Thélete na páme sinemá?
|
Adakah kamu semua mahu pergi ke kafe? |
Θ----ε-ν--πάμε--τ----αφετ----;
Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α-
------------------------------
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
0
T----te na --m- stē--k--h---r-a?
T______ n_ p___ s___ k__________
T-é-e-e n- p-m- s-ē- k-p-e-é-i-?
--------------------------------
Thélete na páme stēn kaphetéria?
|
Adakah kamu semua mahu pergi ke kafe?
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
Thélete na páme stēn kaphetéria?
|