eg - min
אנ--– ---
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
a---------i
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
eg - min
אני – שלי
ani – sheli
Eg finn ikkje nøkkelen min.
--י ל- מוצא---ת----ה-פ-ח--ל--
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
a-- -o-m--------s-- -t --m--t-ax----l-.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Eg finn ikkje nøkkelen min.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Eg finn ikkje billetten min.
א----- מ-צ- / --את-כר-יס הנס-ע- של-.
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
a---lo -----/--t-et et -ar-i--han-si'ah sh--i.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Eg finn ikkje billetten min.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
du - din
את /-----ש--
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
t-/t – -he---a/s---akh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
du - din
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
Har du funne nøkkelen din?
--א---ת----ת- ש--?
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
mat---ta/m---a-t-e- h-m---e-x sh-l-ha/s--la-h?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Har du funne nøkkelen din?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Har du funne billetten din?
מ-א---ת-כ-ט---הנ-י---של-?
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
ma--a-ta/-atsa't -- -arti---a-e--'----he-k-a----la--?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Har du funne billetten din?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
han - hans
הו- –-של-
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
hu----h--o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
han - hans
הוא – שלו
hu – shelo
Veit du kvar nøkkelen hans er?
את---ה -ודע-/ ת---פה---פתח-שלו-
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
ata-/at---de'---ode-a- ey-o- --m----ax--h-l-?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Veit du kvar nøkkelen hans er?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Veit du kvar billetten hans er?
א- / ה -ו-ע --- -י-ה --טי- הנס------ו?
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
ata---t y---'-/-od-'-t-e---h--a--is----e--'ah -he-o?
a______ y_____________ e____ k_____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
Veit du kvar billetten hans er?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
ho - hennar
--- --שלה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
hi - -h--ah
h_ – s_____
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
ho - hennar
היא – שלה
hi – shelah
Pengane hennar er borte.
--ס- --- אבד-
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
h-kese- --e-ah-a--d.
h______ s_____ a____
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
Pengane hennar er borte.
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
Og kredittkortet hennar er òg borte.
--רטי- ה-ש-א- ------ד--ם כן-
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w-k--t-s ha---h--'- s-el-- --a- -a- ken.
w_______ h_________ s_____ a___ g__ k___
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
Og kredittkortet hennar er òg borte.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
vi / me - vår
----ו –--לנ-
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
a--xnu-–---e-a-u
a_____ – s______
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
vi / me - vår
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
Bestefaren vår er sjuk.
-ב--ש-נ- -ו--.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
s-----h-l--u-x-leh.
s___ s______ x_____
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
Bestefaren vår er sjuk.
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
Men bestemor vår er frisk.
---- -ל------אה-
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
sa-ta-s--lanu-b-i-ah.
s____ s______ b______
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
Men bestemor vår er frisk.
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
de - dykkar
את--- ן - -ל-- /-ן
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
at---a----- sh-la-h---shelak-en
a________ – s__________________
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
de - dykkar
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
Kvar er far dykkar?
י---- - ות- ---ה --א---כם-/ --
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
ye----m---l---t- --f-- aba-s----k--m-----ak---?
y_______________ e____ a__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Kvar er far dykkar?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Kvar er mor dykkar?
---י--/ ו-- אי-ה-אמ----כ- - ן?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
y-lad----el--o-, ey-----ma --e-akh-m/she-ak-en?
y_______________ e____ i__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
Kvar er mor dykkar?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?