Parlør

no Imperativ 1   »   lt Liepiamoji nuosaka 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [aštuoniasdešimt devyni]

Liepiamoji nuosaka 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk litauisk Spill Mer
Du er lat – du burde ta deg sammen. T- --k- ----iny--— -e--k to-s-t---i--s! T_ t___ t_______ — n____ t___ t________ T- t-k- t-n-i-y- — n-b-k t-k- t-n-i-y-! --------------------------------------- Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys! 0
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. T- --i- ilg-- ----- — ne--eg---t-ip --gai! T_ t___ i____ m____ — n_______ t___ i_____ T- t-i- i-g-i m-e-i — n-m-e-o- t-i- i-g-i- ------------------------------------------ Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai! 0
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. Tu----p v-l----areini - --p-reik -ai--vė--i! T_ t___ v____ p______ — n_______ t___ v_____ T- t-i- v-l-i p-r-i-i — n-p-r-i- t-i- v-l-i- -------------------------------------------- Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai! 0
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. T- -a-p --rsi-- ---ki-s-----e---uok---i- -----a-! T_ t___ g______ j_______ — n_______ t___ g_______ T- t-i- g-r-i-i j-o-i-s- — n-s-j-o- t-i- g-r-i-i- ------------------------------------------------- Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai! 0
Du snakker så lavt – snakk høyere! Tu t--p -yl--- ----i-- ne----ė- ---- -yl-ai! T_ t___ t_____ k____ — n_______ t___ t______ T- t-i- t-l-a- k-l-i — n-k-l-ė- t-i- t-l-a-! -------------------------------------------- Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai! 0
Du drikker for mye – drikk mindre da! Tu-p-r d--g-g-ri-- --g--- ti-k -au-! T_ p__ d___ g___ — n_____ t___ d____ T- p-r d-u- g-r- — n-g-r- t-e- d-u-! ------------------------------------ Tu per daug geri — negerk tiek daug! 0
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! T- p-----u- ---a- — ne-ūk-- --e----ug! T_ p__ d___ r____ — n______ t___ d____ T- p-r d-u- r-k-i — n-r-k-k t-e- d-u-! -------------------------------------- Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug! 0
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! T- --r----g---rb--— n-d-r-k -i-k -aug! T_ p__ d___ d____ — n______ t___ d____ T- p-r d-u- d-r-i — n-d-r-k t-e- d-u-! -------------------------------------- Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug! 0
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! Tu----- g-eit-- -a--uoj- —-n-važ--ok -a----r-it--! T_ t___ g______ v_______ — n________ t___ g_______ T- t-i- g-e-t-i v-ž-u-j- — n-v-ž-u-k t-i- g-e-t-i- -------------------------------------------------- Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai! 0
Stå opp, Müller. S---i-----p-n--M--le--! S________ p___ M_______ S-o-i-ė-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Stokitės, pone Miuleri! 0
Sett deg, Müller. S----t-s,---ne M---e--! S________ p___ M_______ S-s-i-ė-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Sėskitės, pone Miuleri! 0
Bli sittende, Müller. Sėdėki-e, pon- --u--r-! S________ p___ M_______ S-d-k-t-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Sėdėkite, pone Miuleri! 0
Vær tålmodig. Tu-ėki-- kan---bės! T_______ k_________ T-r-k-t- k-n-r-b-s- ------------------- Turėkite kantrybės! 0
Ta deg tid. Nes-ubėki-e! N___________ N-s-u-ė-i-e- ------------ Neskubėkite! 0
Vent et øyeblikk. Pala-k--- m----ė-ę! P________ m________ P-l-u-i-e m-n-t-l-! ------------------- Palaukite minutėlę! 0
Vær forsiktig. Būkit- --s-r--s! B_____ a________ B-k-t- a-s-r-u-! ---------------- Būkite atsargus! 0
Vær punktlig. A-e-k--e -ai-u! A_______ l_____ A-e-k-t- l-i-u- --------------- Ateikite laiku! 0
Ikke vær dum! Nebū---- -va-l-s! N_______ k_______ N-b-k-t- k-a-l-s- ----------------- Nebūkite kvailas! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -