Parlør

no Fortid 2   »   lt Praeitis 2

82 [åttito]

Fortid 2

Fortid 2

82 [aštuoniasdešimt du]

Praeitis 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk litauisk Spill Mer
Måtte du ringe ambulansen? A- t-----ė--i-----ie-t---reitą-ą----a---? A_ t_ t______ i________ g_______ p_______ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-e-t-j- p-g-l-ą- ----------------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą? 0
Måtte du ringe legen? Ar tu ---ėj---i-k----t---ydyto-ą? A_ t_ t______ i________ g________ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-d-t-j-? --------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti gydytoją? 0
Måtte du ringe politiet? Ar tu-t--ėja- -š-viest- p--icij-? A_ t_ t______ i________ p________ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i p-l-c-j-? --------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti policiją? 0
Har du nummeret? Jeg hadde det i sted. A--(-ū-]-turi-e--e-e-on- n------ Ką--i---a-)-jį -u---a-. A_ (____ t_____ t_______ n______ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- t-l-f-n- n-m-r-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u- -------------------------------------------------------- Ar (jūs] turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau. 0
Har du adressen? Jeg hadde den i sted. Ar------ -uri---ad--s-- -ą ti- (aš) -- -ur---u. A_ (____ t_____ a______ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- a-r-s-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u- ----------------------------------------------- Ar (jūs] turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau. 0
Har du bykartet? Jeg hadde det i sted. Ar (j----turite -ie-to-p---ą?-K---i---a-- jį tu-ė--u. A_ (____ t_____ m_____ p_____ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- m-e-t- p-a-ą- K- t-k (-š- j- t-r-j-u- ----------------------------------------------------- Ar (jūs] turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau. 0
Kom han i tide? Han klarte ikke å komme i tide. A--j-- -t--k--/ atėjo-l-ik-? Ji- --g--ė-o-a-vy-ti / -te--i lai-u. A_ j__ a_____ / a____ l_____ J__ n_______ a______ / a_____ l_____ A- j-s a-v-k- / a-ė-o l-i-u- J-s n-g-l-j- a-v-k-i / a-e-t- l-i-u- ----------------------------------------------------------------- Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku. 0
Fant han veien? Han fant ikke veien. Ar---s-ra-- k-l-----is-n-ga-ėjo -a-----el-o. A_ j__ r___ k_____ J__ n_______ r____ k_____ A- j-s r-d- k-l-ą- J-s n-g-l-j- r-s-i k-l-o- -------------------------------------------- Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio. 0
Forstod han deg? Han kunne ikke forstå meg. A- ji----ve-s------?---s n--a--j--man-s-sup---t-. A_ j__ t___ s_______ J__ n_______ m____ s________ A- j-s t-v- s-p-a-o- J-s n-g-l-j- m-n-s s-p-a-t-. ------------------------------------------------- Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti. 0
Hvorfor kunne du ikke komme i tide? K---- (tu)-n-ga-ėj-i a--ykt--/-at---- l-ik-? K____ (___ n________ a______ / a_____ l_____ K-d-l (-u- n-g-l-j-i a-v-k-i / a-e-t- l-i-u- -------------------------------------------- Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku? 0
Hvorfor fant du ikke veien? K---- (--) ne-a-ėjai -a--- ke-io? K____ (___ n________ r____ k_____ K-d-l (-u- n-g-l-j-i r-s-i k-l-o- --------------------------------- Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio? 0
Hvorfor forstod du ham ikke? K-dėl----) n-g-l-j-i--o-s--r--t-? K____ (___ n________ j_ s________ K-d-l (-u- n-g-l-j-i j- s-p-a-t-? --------------------------------- Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti? 0
Jeg kom ikke i tide fordi det gikk ikke buss. (-š)---------------kt----i-u--n-s --v----vo --t--u-a-. (___ n________ a______ l_____ n__ n________ a_________ (-š- n-g-l-j-u a-v-k-i l-i-u- n-s n-v-ž-a-o a-t-b-s-s- ------------------------------------------------------ (Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas. 0
Jeg fant ikke veien fordi jeg ikke hadde kart. (-š--n-galėj-u----t--k--i-- nes --t-r-j-u----s-o -l-no. (___ n________ r____ k_____ n__ n________ m_____ p_____ (-š- n-g-l-j-u r-s-i k-l-o- n-s n-t-r-j-u m-e-t- p-a-o- ------------------------------------------------------- (Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano. 0
Jeg kunne ikke forstå ham fordi musikken var så høy. (-----egalėj-- -o supr--t-, -es m----a-bu-- t--i- g-r---/-t--ukš-i---. (___ n________ j_ s________ n__ m_____ b___ t____ g____ / t___________ (-š- n-g-l-j-u j- s-p-a-t-, n-s m-z-k- b-v- t-k-a g-r-i / t-i-k-m-n-a- ---------------------------------------------------------------------- (Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga. 0
Jeg måtte ta en drosje. (-š- turė-au--až-uo-i -a--i. (___ t______ v_______ t_____ (-š- t-r-j-u v-ž-u-t- t-k-i- ---------------------------- (Aš) turėjau važiuoti taksi. 0
Jeg måtte kjøpe et (by)kart. (-š)---rė-au -u--pirkti-m----o-pl---. (___ t______ n_________ m_____ p_____ (-š- t-r-j-u n-s-p-r-t- m-e-t- p-a-ą- ------------------------------------- (Aš) turėjau nusipirkti miesto planą. 0
Jeg måtte slå av radioen. (-š----rė----išju-g-i --dij-. (___ t______ i_______ r______ (-š- t-r-j-u i-j-n-t- r-d-j-. ----------------------------- (Aš) turėjau išjungti radiją. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -