Parlør

no Tall   »   sl Števila

7 [sju]

Tall

Tall

7 [sedem]

Števila

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk slovensk Spill Mer
Jeg teller: Št-jem: Š______ Š-e-e-: ------- Štejem: 0
en, to, tre e-a, dva--t-i e___ d___ t__ e-a- d-a- t-i ------------- ena, dva, tri 0
Jeg teller til tre. Š-ej-m -o -ri. Š_____ d_ t___ Š-e-e- d- t-i- -------------- Štejem do tri. 0
Jeg teller videre. Šte--------e-: Š_____ n______ Š-e-e- n-p-e-: -------------- Štejem naprej: 0
fire, fem, seks, štir-,-pe-,-----, š_____ p___ š____ š-i-i- p-t- š-s-, ----------------- štiri, pet, šest, 0
sju, åtte, ni s----, ---m------t s_____ o____ d____ s-d-m- o-e-, d-v-t ------------------ sedem, osem, devet 0
Jeg teller. Š-----.---a-------m.) Š______ (___ š_______ Š-e-e-. (-a- š-e-e-.- --------------------- Štejem. (Jaz štejem.) 0
Du teller. Š----š.--Ti -t-je-.) Š______ (__ š_______ Š-e-e-. (-i š-e-e-.- -------------------- Šteješ. (Ti šteješ.) 0
Han teller. Št--e--(O- -teje-) Š_____ (__ š______ Š-e-e- (-n š-e-e-) ------------------ Šteje. (On šteje.) 0
En. Den første. Ena.-Prvi. E___ P____ E-a- P-v-. ---------- Ena. Prvi. 0
To. Den andre. Dva----ug-. D___ D_____ D-a- D-u-i- ----------- Dva. Drugi. 0
Tre. Den tredje. T-i- T---j-. T___ T______ T-i- T-e-j-. ------------ Tri. Tretji. 0
Fire. Den fjerde. Š-i-i. Če--ti. Š_____ Č______ Š-i-i- Č-t-t-. -------------- Štiri. Četrti. 0
Fem. Den femte. Pe-- --ti. P___ P____ P-t- P-t-. ---------- Pet. Peti. 0
Seks. Den sjette. Še-----e--i. Š____ Š_____ Š-s-. Š-s-i- ------------ Šest. Šesti. 0
Sju. Den sjuende. S--em- S---i. S_____ S_____ S-d-m- S-d-i- ------------- Sedem. Sedmi. 0
Åtte. Den åttende. O--m. ---i. O____ O____ O-e-. O-m-. ----------- Osem. Osmi. 0
Ni. Den niende. D-ve-- --vet-. D_____ D______ D-v-t- D-v-t-. -------------- Devet. Deveti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Dansk er morsmål til ca. 5 millioner mennesker. Det hører til det Nordiske Språk. Det betyr at den er relatert til Svensk og Norsk. Vokabularet av disse språkene er nesten identiske. Hvis en person snakker et av disse språkene, vil man også forstå de andre to. Derfor er det noe tvil i om de skandinaviske språkene er forskjellige språk. Det kan også være bare regionale varianter av et enkelt språk. Dansk i seg selv er delt opp i mange forskjellige dialekter. Disse er i midlertid i økende grad erstattet av standard språk. På tross av dette dukker det opp nye dialekter, spesielt i urbane områder i Danmark. De kalles sosiale dialekter. Ut i fra talemåten, kan man avsløre alder og sosial status på en person. Dette fenomenet er typisk for det Danske språket. Det er mye mindre tydelig i andre språk. Dette gjør Dansk til et spesielt spennende språk.