Parlør

no Tall   »   be Лічбы

7 [sju]

Tall

Tall

7 [сем]

7 [sem]

Лічбы

Lіchby

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
Jeg teller: Я -ічу: Я л____ Я л-ч-: ------- Я лічу: 0
Ya-l---u: Y_ l_____ Y- l-c-u- --------- Ya lіchu:
en, to, tre адз--- ---,-тры а_____ д___ т__ а-з-н- д-а- т-ы --------------- адзін, два, тры 0
a-------v-, -ry a_____ d___ t__ a-z-n- d-a- t-y --------------- adzіn, dva, try
Jeg teller til tre. Я л--у-д- т-ох. Я л___ д_ т____ Я л-ч- д- т-о-. --------------- Я лічу да трох. 0
Ya -і-h---a-tr---. Y_ l____ d_ t_____ Y- l-c-u d- t-o-h- ------------------ Ya lіchu da trokh.
Jeg teller videre. Я--іч- дал-й: Я л___ д_____ Я л-ч- д-л-й- ------------- Я лічу далей: 0
Ya -іch--dale-: Y_ l____ d_____ Y- l-c-u d-l-y- --------------- Ya lіchu daley:
fire, fem, seks, ч-тыр-- п---,-----ь, ч______ п____ ш_____ ч-т-р-, п-ц-, ш-с-ь- -------------------- чатыры, пяць, шэсць, 0
c--tyr---p-a-----sh--ts’, c_______ p______ s_______ c-a-y-y- p-a-s-, s-e-t-’- ------------------------- chatyry, pyats’, shests’,
sju, åtte, ni сем,--о-ем,-д-----ь с___ в_____ д______ с-м- в-с-м- д-е-я-ь ------------------- сем, восем, дзевяць 0
sem,---s-m, ---v-a--’ s___ v_____ d________ s-m- v-s-m- d-e-y-t-’ --------------------- sem, vosem, dzevyats’
Jeg teller. Я--іч-. Я л____ Я л-ч-. ------- Я лічу. 0
Y---і-hu. Y_ l_____ Y- l-c-u- --------- Ya lіchu.
Du teller. Т- л--ы-. Т_ л_____ Т- л-ч-ш- --------- Ты лічыш. 0
T- l-c----. T_ l_______ T- l-c-y-h- ----------- Ty lіchysh.
Han teller. Ё---іч---. Ё_ л______ Ё- л-ч-ц-. ---------- Ён лічыць. 0
En l-c-yts’. E_ l________ E- l-c-y-s-. ------------ En lіchyts’.
En. Den første. Адз--. П----. А_____ П_____ А-з-н- П-р-ы- ------------- Адзін. Першы. 0
A-z-n- Per--y. A_____ P______ A-z-n- P-r-h-. -------------- Adzіn. Pershy.
To. Den andre. Д--- Др---. Д___ Д_____ Д-а- Д-у-і- ----------- Два. Другі. 0
D--.-Drugі. D___ D_____ D-a- D-u-і- ----------- Dva. Drugі.
Tre. Den tredje. Т-ы--Трэц-. Т___ Т_____ Т-ы- Т-э-і- ----------- Тры. Трэці. 0
T--.-Tre---. T___ T______ T-y- T-e-s-. ------------ Try. Tretsі.
Fire. Den fjerde. Ча--р-.-Ч-цв-р--. Ч______ Ч________ Ч-т-р-. Ч-ц-ё-т-. ----------------- Чатыры. Чацвёрты. 0
Ch-ty-y- -----ver--. C_______ C__________ C-a-y-y- C-a-s-e-t-. -------------------- Chatyry. Chatsverty.
Fem. Den femte. Пя----П---. П____ П____ П-ц-. П-т-. ----------- Пяць. Пяты. 0
P-ats’. --a--. P______ P_____ P-a-s-. P-a-y- -------------- Pyats’. Pyaty.
Seks. Den sjette. Ш-сць- ---ты. Ш_____ Ш_____ Ш-с-ь- Ш-с-ы- ------------- Шэсць. Шосты. 0
Shes-s’- S-osty. S_______ S______ S-e-t-’- S-o-t-. ---------------- Shests’. Shosty.
Sju. Den sjuende. С-м.--ё--. С___ С____ С-м- С-м-. ---------- Сем. Сёмы. 0
Se-- Semy. S___ S____ S-m- S-m-. ---------- Sem. Semy.
Åtte. Den åttende. Во-е-- -о---ы. В_____ В______ В-с-м- В-с-м-. -------------- Восем. Восьмы. 0
Vosem--V---my. V_____ V______ V-s-m- V-s-m-. -------------- Vosem. Vos’my.
Ni. Den niende. Дз----ь--Д--вят-. Д_______ Д_______ Д-е-я-ь- Д-е-я-ы- ----------------- Дзевяць. Дзевяты. 0
D-ev---s-- ---v-at-. D_________ D________ D-e-y-t-’- D-e-y-t-. -------------------- Dzevyats’. Dzevyaty.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Dansk er morsmål til ca. 5 millioner mennesker. Det hører til det Nordiske Språk. Det betyr at den er relatert til Svensk og Norsk. Vokabularet av disse språkene er nesten identiske. Hvis en person snakker et av disse språkene, vil man også forstå de andre to. Derfor er det noe tvil i om de skandinaviske språkene er forskjellige språk. Det kan også være bare regionale varianter av et enkelt språk. Dansk i seg selv er delt opp i mange forskjellige dialekter. Disse er i midlertid i økende grad erstattet av standard språk. På tross av dette dukker det opp nye dialekter, spesielt i urbane områder i Danmark. De kalles sosiale dialekter. Ut i fra talemåten, kan man avsløre alder og sosial status på en person. Dette fenomenet er typisk for det Danske språket. Det er mye mindre tydelig i andre språk. Dette gjør Dansk til et spesielt spennende språk.