Parlør

no Følelser   »   sl Čustva

56 [femtiseks]

Følelser

Følelser

56 [šestinpetdeset]

Čustva

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk slovensk Spill Mer
ha lyst Uživ--i U______ U-i-a-i ------- Uživati 0
Vi har lyst. M- uživam----- ---m--pri--t--]. / Mi--a--M-d--] už-vav--(s--i-av----i-e--o). M_ u______ (__ i____ p_________ / M____ (______ u______ (__ i____ p_________ M- u-i-a-o (-e i-a-o p-i-e-n-]- / M-d-a (-e-v-] u-i-a-a (-e i-a-a p-i-e-n-)- ---------------------------------------------------------------------------- Mi uživamo (se imamo prijetno]. / Midva (Medve] uživava (se imava prijetno). 0
Vi har ikke lyst. Ne --i---- (u-i--va-. N_ u______ (_________ N- u-i-a-o (-ž-v-v-)- --------------------- Ne uživamo (uživava). 0
være redd bat--se b___ s_ b-t- s- ------- bati se 0
Jeg er redd. B-jim-se. B____ s__ B-j-m s-. --------- Bojim se. 0
Jeg er ikke redd. Ne-b-j-m---. N_ b____ s__ N- b-j-m s-. ------------ Ne bojim se. 0
ha tid i---i čas i____ č__ i-e-i č-s --------- imeti čas 0
Han har tid. On--m---as. O_ i__ č___ O- i-a č-s- ----------- On ima čas. 0
Han har ikke tid. On n--a--a-a. O_ n___ č____ O- n-m- č-s-. ------------- On nima časa. 0
kjede seg d--gočasit--se d__________ s_ d-l-o-a-i-i s- -------------- dolgočasiti se 0
Hun kjeder seg. On--s--do-go-a----(-jej je-d--gča--) O__ s_ d_________ (____ j_ d________ O-a s- d-l-o-a-i- (-j-j j- d-l-č-s-) ------------------------------------ Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) 0
Hun kjeder seg ikke. On--se-ne--o---ča--. (N-ej-n- d-l-čas-) O__ s_ n_ d_________ (____ n_ d________ O-a s- n- d-l-o-a-i- (-j-j n- d-l-č-s-) --------------------------------------- Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) 0
være sulten bi-i-lačen b___ l____ b-t- l-č-n ---------- biti lačen 0
Er dere sultne? Al- st- -a---? A__ s__ l_____ A-i s-e l-č-i- -------------- Ali ste lačni? 0
Er dere ikke sultne? Al- -ist- --č--? A__ n____ l_____ A-i n-s-e l-č-i- ---------------- Ali niste lačni? 0
være tørst bi-i-----n b___ ž____ b-t- ž-j-n ---------- biti žejen 0
De er tørste. Vi st---ejn-- (Ve--te-ž-jne.) V_ s__ ž_____ (__ s__ ž______ V- s-e ž-j-i- (-e s-e ž-j-e-) ----------------------------- Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) 0
De er ikke tørste. Vi-n--te------. -Ve--i-te-že-ne.) V_ n____ ž_____ (__ n____ ž______ V- n-s-e ž-j-i- (-e n-s-e ž-j-e-) --------------------------------- Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -