Parlør

no Fortid 1   »   id Masa lampau 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [delapan puluh satu]

Masa lampau 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk indonesisk Spill Mer
skrive m-n--is m______ m-n-l-s ------- menulis 0
Han skrev et brev. D-a -t---h) m-n-l-s seb--h--u-a-. D__ (______ m______ s_____ s_____ D-a (-e-a-) m-n-l-s s-b-a- s-r-t- --------------------------------- Dia (telah) menulis sebuah surat. 0
Og hun skrev et kort. D-a j--a-(te---) -en-l---s---ah--a-tu. D__ j___ (______ m______ s_____ k_____ D-a j-g- (-e-a-) m-n-l-s s-b-a- k-r-u- -------------------------------------- Dia juga (telah) menulis sebuah kartu. 0
lese m-m--ca m______ m-m-a-a ------- membaca 0
Jeg leste et magasin. D-a--t-lah- m--b----se---- ma--la-. D__ (______ m______ s_____ m_______ D-a (-e-a-) m-m-a-a s-b-a- m-j-l-h- ----------------------------------- Dia (telah) membaca sebuah majalah. 0
Og hun leste ei bok. D-n-di- (t-l--) ---ba-- -ebua- -uk-. D__ d__ (______ m______ s_____ b____ D-n d-a (-e-a-) m-m-a-a s-b-a- b-k-. ------------------------------------ Dan dia (telah) membaca sebuah buku. 0
ta menga-bil m________ m-n-a-b-l --------- mengambil 0
Han tok en sigarett. D---(--la-) -e-g-mbil s--atan----k--. D__ (______ m________ s_______ r_____ D-a (-e-a-) m-n-a-b-l s-b-t-n- r-k-k- ------------------------------------- Dia (telah) mengambil sebatang rokok. 0
Hun tok et stykke sjokolade. D-a --e-a-- -e-g-m-----ep--on--c--el-t. D__ (______ m________ s_______ c_______ D-a (-e-a-) m-n-a-b-l s-p-t-n- c-k-l-t- --------------------------------------- Dia (telah) mengambil sepotong cokelat. 0
Han var utro, men hun var trofast. D-a (-ak---a-i--(dul---t---- s-tia--tapi d-a-(per-m---n- -d-----s-tia. D__ (__________ (_____ t____ s_____ t___ d__ (__________ (_____ s_____ D-a (-a-i-l-k-] (-u-u- t-d-k s-t-a- t-p- d-a (-e-e-p-a-] (-u-u- s-t-a- ---------------------------------------------------------------------- Dia (laki-laki] (dulu] tidak setia, tapi dia (perempuan] (dulu) setia. 0
Han var lat, men hun var flittig. Di- (--ki-l--i--(--lu] --ma-as- -a---dia---erem---------lu- -----. D__ (__________ (_____ p_______ t___ d__ (__________ (_____ r_____ D-a (-a-i-l-k-] (-u-u- p-m-l-s- t-p- d-a (-e-e-p-a-] (-u-u- r-j-n- ------------------------------------------------------------------ Dia (laki-laki] (dulu] pemalas, tapi dia (perempuan] (dulu) rajin. 0
Han var fattig, men hun var rik. D-- --a---laki] -d--u----s-in--t-p- d-a-(-er-mpua-- (du-----ay-. D__ (__________ (_____ m______ t___ d__ (__________ (_____ k____ D-a (-a-i-l-k-] (-u-u- m-s-i-, t-p- d-a (-e-e-p-a-] (-u-u- k-y-. ---------------------------------------------------------------- Dia (laki-laki] (dulu] miskin, tapi dia (perempuan] (dulu) kaya. 0
Han hadde ingen penger, men gjeld. (-u-u-------i----m--iliki -a------pi -u--n-. (_____ d__ t____ m_______ u____ t___ h______ (-u-u- d-a t-d-k m-m-l-k- u-n-, t-p- h-t-n-. -------------------------------------------- (Dulu) dia tidak memiliki uang, tapi hutang. 0
Han hadde ikke flaks, men uflaks. (D-lu) d-a ---ak ---i---i--e-----tungan,-me-ai---n ke-----n. (_____ d__ t____ m_______ k_____________ m________ k________ (-u-u- d-a t-d-k m-m-l-k- k-b-r-n-u-g-n- m-l-i-k-n k-s-a-a-. ------------------------------------------------------------ (Dulu) dia tidak memiliki keberuntungan, melainkan kesialan. 0
Han lyktes ikke, men han mislyktes. (-u-u)--i--t--a----m----- k--u-se--n- melain-an ---a---a-. (_____ d__ t____ m_______ k__________ m________ k_________ (-u-u- d-a t-d-k m-m-l-k- k-s-k-e-a-, m-l-i-k-n k-g-g-l-n- ---------------------------------------------------------- (Dulu) dia tidak memiliki kesuksesan, melainkan kegagalan. 0
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. (--lu) d-- t-d-k -u-s- j-ga-k-c-w-. (_____ d__ t____ p____ j___ k______ (-u-u- d-a t-d-k p-a-, j-g- k-c-w-. ----------------------------------- (Dulu) dia tidak puas, juga kecewa. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. (--l-- dia---d-- b-----a- -u-- ne----sa. (_____ d__ t____ b_______ j___ n________ (-u-u- d-a t-d-k b-h-g-a- j-g- n-l-n-s-. ---------------------------------------- (Dulu) dia tidak bahagia, juga nelangsa. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. (Du--- di----kan --an----ng----p----- ---- men--balk-n. (_____ d__ b____ o____ y___ s________ t___ m___________ (-u-u- d-a b-k-n o-a-g y-n- s-m-a-i-, t-p- m-n-e-a-k-n- ------------------------------------------------------- (Dulu) dia bukan orang yang simpatik, tapi menyebalkan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -