Parlør

no Fortid 1   »   px Passado 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [oitenta e um]

Passado 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (BR) Spill Mer
skrive escr-v-r e_______ e-c-e-e- -------- escrever 0
Han skrev et brev. E-- --c---e- --a c-r-a. E__ e_______ u__ c_____ E-e e-c-e-e- u-a c-r-a- ----------------------- Ele escreveu uma carta. 0
Og hun skrev et kort. E --a --c-e-e---m p--t--. E e__ e_______ u_ p______ E e-a e-c-e-e- u- p-s-a-. ------------------------- E ela escreveu um postal. 0
lese ler l__ l-r --- ler 0
Jeg leste et magasin. E-e-l-u--ma-revi-ta. E__ l__ u__ r_______ E-e l-u u-a r-v-s-a- -------------------- Ele leu uma revista. 0
Og hun leste ei bok. E --- l----m -i-r-. E e__ l__ u_ l_____ E e-a l-u u- l-v-o- ------------------- E ela leu um livro. 0
ta pegar p____ p-g-r ----- pegar 0
Han tok en sigarett. El- -ego----m ci---ro. E__ p____ n__ c_______ E-e p-g-u n-m c-g-r-o- ---------------------- Ele pegou num cigarro. 0
Hun tok et stykke sjokolade. E-------u n-m-p----o de -h-col-t-. E__ p____ n__ p_____ d_ c_________ E-a p-g-u n-m p-d-ç- d- c-o-o-a-e- ---------------------------------- Ela pegou num pedaço de chocolate. 0
Han var utro, men hun var trofast. E-- --i-infie-- m-- ----f-i -i--. E__ f__ i______ m__ e__ f__ f____ E-e f-i i-f-e-, m-s e-a f-i f-e-. --------------------------------- Ele foi infiel, mas ela foi fiel. 0
Han var lat, men hun var flittig. E-------p-e-ui-o-o- ma- e-a -r-----a-----it-. E__ e__ p__________ m__ e__ t_________ m_____ E-e e-a p-e-u-ç-s-, m-s e-a t-a-a-h-v- m-i-o- --------------------------------------------- Ele era preguiçoso, mas ela trabalhava muito. 0
Han var fattig, men hun var rik. E-- era-p-bre, ma- ela-e----ica. E__ e__ p_____ m__ e__ e__ r____ E-e e-a p-b-e- m-s e-a e-a r-c-. -------------------------------- Ele era pobre, mas ela era rica. 0
Han hadde ingen penger, men gjeld. E-e--ão -in-a-d-nhei-o- s---------. E__ n__ t____ d________ s_ d_______ E-e n-o t-n-a d-n-e-r-, s- d-v-d-s- ----------------------------------- Ele não tinha dinheiro, só dívidas. 0
Han hadde ikke flaks, men uflaks. El--nã--------s-r--, -ó ---r. E__ n__ t____ s_____ s_ a____ E-e n-o t-n-a s-r-e- s- a-a-. ----------------------------- Ele não tinha sorte, só azar. 0
Han lyktes ikke, men han mislyktes. El---ã--tinha s-c--s---s--insucess-. E__ n__ t____ s_______ s_ i_________ E-e n-o t-n-a s-c-s-o- s- i-s-c-s-o- ------------------------------------ Ele não tinha sucesso, só insucesso. 0
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. El- nã---s---- sa---f-it-,--as-i--atis-e-t-. E__ n__ e_____ s__________ m__ i____________ E-e n-o e-t-v- s-t-s-e-t-, m-s i-s-t-s-e-t-. -------------------------------------------- Ele não estava satisfeito, mas insatisfeito. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. E---não--s-a-- ---i-, --- -nf----. E__ n__ e_____ f_____ m__ i_______ E-e n-o e-t-v- f-l-z- m-s i-f-l-z- ---------------------------------- Ele não estava feliz, mas infeliz. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. E----ã---ra-s-m-át-------- -n-ip--ico. E__ n__ e__ s_________ m__ a__________ E-e n-o e-a s-m-á-i-o- m-s a-t-p-t-c-. -------------------------------------- Ele não era simpático, mas antipático. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -