| skrive |
써-
써_
써-
--
써요
0
ss-o-o
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
|
|
| Han skrev et brev. |
그-------어요.
그_ 편__ 썼___
그- 편-를 썼-요-
-----------
그는 편지를 썼어요.
0
ge--eun-pye----le-- sseo-s--oyo.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
Han skrev et brev.
그는 편지를 썼어요.
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
| Og hun skrev et kort. |
그리고 그-는--드---어-.
그__ 그__ 카__ 썼___
그-고 그-는 카-를 썼-요-
----------------
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
0
ge-l-g---e-n-e--e---ka-e----- -se-ss-----.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
Og hun skrev et kort.
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
| lese |
읽어요
읽__
읽-요
---
읽어요
0
ilg--oyo
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
|
|
| Jeg leste et magasin. |
그- 잡지를 읽-어요.
그_ 잡__ 읽____
그- 잡-를 읽-어-.
------------
그는 잡지를 읽었어요.
0
geune-n-j-bj--eu---l--eo---e-y-.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
Jeg leste et magasin.
그는 잡지를 읽었어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
| Og hun leste ei bok. |
그-고-그-는 책을-읽었-요.
그__ 그__ 책_ 읽____
그-고 그-는 책- 읽-어-.
----------------
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
0
ge----- geu--e--eu-----e---u- ---------eo--.
g______ g__________ c________ i_____________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n c-a-g-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------------------
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
|
Og hun leste ei bok.
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
|
| ta |
가-가요
가___
가-가-
----
가져가요
0
ga--eog--o
g_________
g-j-e-g-y-
----------
gajyeogayo
|
|
| Han tok en sigarett. |
그는 -배--가-갔어요.
그_ 담__ 가_____
그- 담-를 가-갔-요-
-------------
그는 담배를 가져갔어요.
0
geu--un-d-mb-e--ul--aj--o-ass-eo-o.
g______ d_________ g_______________
g-u-e-n d-m-a-l-u- g-j-e-g-s---o-o-
-----------------------------------
geuneun dambaeleul gajyeogass-eoyo.
|
Han tok en sigarett.
그는 담배를 가져갔어요.
geuneun dambaeleul gajyeogass-eoyo.
|
| Hun tok et stykke sjokolade. |
그녀----렛-- -각- -져-어요.
그__ 초__ 한 조__ 가_____
그-는 초-렛 한 조-을 가-갔-요-
--------------------
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
0
ge-ny-on-un--h--ol--s -an--o--g--u---aj--og--s-e-yo.
g__________ c________ h__ j________ g_______________
g-u-y-o-e-n c-o-o-l-s h-n j-g-g-e-l g-j-e-g-s---o-o-
----------------------------------------------------
geunyeoneun chokolles han jogag-eul gajyeogass-eoyo.
|
Hun tok et stykke sjokolade.
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
geunyeoneun chokolles han jogag-eul gajyeogass-eoyo.
|
| Han var utro, men hun var trofast. |
그- -리가 없-지만---녀는 -리가 있었--.
그_ 의__ 없____ 그__ 의__ 있____
그- 의-가 없-지-, 그-는 의-가 있-어-.
--------------------------
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
0
geune-n----i-a-e-----ossji-a---g--n---ne-n --liga-is--e-ss-e--o.
g______ u_____ e______________ g__________ u_____ i_____________
g-u-e-n u-l-g- e-b---o-s-i-a-, g-u-y-o-e-n u-l-g- i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------------------
geuneun uiliga eobs-eossjiman, geunyeoneun uiliga iss-eoss-eoyo.
|
Han var utro, men hun var trofast.
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
geuneun uiliga eobs-eossjiman, geunyeoneun uiliga iss-eoss-eoyo.
|
| Han var lat, men hun var flittig. |
그는 게을렀-만- 그녀는 -실했-요.
그_ 게_____ 그__ 성_____
그- 게-렀-만- 그-는 성-했-요-
--------------------
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
0
g-une-n-g-eul---s---ma-- g-u-y--neu---eon----h-e---e--o.
g______ g_______________ g__________ s__________________
g-u-e-n g-e-l-e-s-j-m-n- g-u-y-o-e-n s-o-g-i-h-e-s-e-y-.
--------------------------------------------------------
geuneun geeulleossjiman, geunyeoneun seongsilhaess-eoyo.
|
Han var lat, men hun var flittig.
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
geuneun geeulleossjiman, geunyeoneun seongsilhaess-eoyo.
|
| Han var fattig, men hun var rik. |
그- 가--지---그-- 부-였어요.
그_ 가_____ 그__ 부_____
그- 가-했-만- 그-는 부-였-요-
--------------------
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
0
ge----n g---n--es-ji---, ge---e-ne-n-bu-a-e----e---.
g______ g_______________ g__________ b______________
g-u-e-n g-n-n-a-s-j-m-n- g-u-y-o-e-n b-j-y-o-s-e-y-.
----------------------------------------------------
geuneun gananhaessjiman, geunyeoneun bujayeoss-eoyo.
|
Han var fattig, men hun var rik.
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
geuneun gananhaessjiman, geunyeoneun bujayeoss-eoyo.
|
| Han hadde ingen penger, men gjeld. |
그는 -이 -었-, -만 있-어요.
그_ 돈_ 없___ 빚_ 있____
그- 돈- 없-고- 빚- 있-어-.
-------------------
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
0
g--n----------eobs----sg---b----n iss---ss----o.
g______ d____ e___________ b_____ i_____________
g-u-e-n d-n-i e-b---o-s-o- b-j-a- i-s-e-s---o-o-
------------------------------------------------
geuneun don-i eobs-eossgo, bijman iss-eoss-eoyo.
|
Han hadde ingen penger, men gjeld.
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
geuneun don-i eobs-eossgo, bijman iss-eoss-eoyo.
|
| Han hadde ikke flaks, men uflaks. |
그- -운- -었고--불운만-있었어-.
그_ 행__ 없___ 불__ 있____
그- 행-이 없-고- 불-만 있-어-.
---------------------
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
0
g-une-n--a-n---n-- ---s---ss-o,---l------ ------ss-e-yo.
g______ h_________ e___________ b________ i_____________
g-u-e-n h-e-g-u--- e-b---o-s-o- b-l-u-m-n i-s-e-s---o-o-
--------------------------------------------------------
geuneun haeng-un-i eobs-eossgo, bul-unman iss-eoss-eoyo.
|
Han hadde ikke flaks, men uflaks.
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
geuneun haeng-un-i eobs-eossgo, bul-unman iss-eoss-eoyo.
|
| Han lyktes ikke, men han mislyktes. |
그는 --이---고- 실패만-있었-요.
그_ 성__ 없___ 실__ 있____
그- 성-이 없-고- 실-만 있-어-.
---------------------
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
0
ge----n -eo-----n--- -----e--s----si--ae----i---eoss-----.
g______ s___________ e___________ s________ i_____________
g-u-e-n s-o-g-g-n--- e-b---o-s-o- s-l-a-m-n i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------------
geuneun seong-gong-i eobs-eossgo, silpaeman iss-eoss-eoyo.
|
Han lyktes ikke, men han mislyktes.
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
geuneun seong-gong-i eobs-eossgo, silpaeman iss-eoss-eoyo.
|
| Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. |
그--만족하지 않--,---족-어요.
그_ 만___ 않___ 불______
그- 만-하- 않-고- 불-족-어-.
--------------------
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
0
geune-n---n-ogh--i an---s-g-,-b-lman--g--ess-eoy-.
g______ m_________ a_________ b___________________
g-u-e-n m-n-o-h-j- a-h-a-s-o- b-l-a-j-g-a-s---o-o-
--------------------------------------------------
geuneun manjoghaji anh-assgo, bulmanjoghaess-eoyo.
|
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd.
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
geuneun manjoghaji anh-assgo, bulmanjoghaess-eoyo.
|
| Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. |
그는 -복하지--았고, 슬--요.
그_ 행___ 않___ 슬____
그- 행-하- 않-고- 슬-어-.
------------------
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
0
geun-u- ---ng-o-ha-i-an---ss-o--s-u-peo---eo-o.
g______ h___________ a_________ s______________
g-u-e-n h-e-g-o-h-j- a-h-a-s-o- s-u-p-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------
geuneun haengboghaji anh-assgo, seulpeoss-eoyo.
|
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig.
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
geuneun haengboghaji anh-assgo, seulpeoss-eoyo.
|
| Han var ikke sympatisk, men usympatisk. |
그---절-지-않았---불----요.
그_ 친___ 않___ 불______
그- 친-하- 않-고- 불-절-어-.
--------------------
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
0
g---e---c------l-a---an----s-o, --lchin---lh-e-s--oy-.
g______ c___________ a_________ b_____________________
g-u-e-n c-i-j-o-h-j- a-h-a-s-o- b-l-h-n-e-l-a-s---o-o-
------------------------------------------------------
geuneun chinjeolhaji anh-assgo, bulchinjeolhaess-eoyo.
|
Han var ikke sympatisk, men usympatisk.
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
geuneun chinjeolhaji anh-assgo, bulchinjeolhaess-eoyo.
|