د جملې کتاب

ps یو بل سره اشنا کیدل   »   bn অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া

3 [ درې ]

یو بل سره اشنا کیدل

یو بل سره اشنا کیدل

৩ [তিন]

3 [tina]

অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া

an'yēra sāthē paricaẏa / paricita ha'ōẏā

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
سلام! নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম 1
n----k---!-- -sa-ālāmu--’lā'ik-ma namaskāra! / Āsasālāmu ā’lā'ikuma
ورځ مو پخیر নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম 1
na---k--a- /--------m--ā’-ā'----a namaskāra! / Āsasālāmu ā’lā'ikuma
ته څنګه یاست؟ আপনি কেমন আছেন? আপনি কেমন আছেন? 1
ā---i-k--a---āchē-a? āpani kēmana āchēna?
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟ আপনি কি ইউরোপ থেকে এসেছেন? আপনি কি ইউরোপ থেকে এসেছেন? 1
Ā-ani--- -----pa-t-ē---ē-ēch--a? Āpani ki i'urōpa thēkē ēsēchēna?
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟ আপনি কি আমেরিকা থেকে এসেছেন? আপনি কি আমেরিকা থেকে এসেছেন? 1
Āpa-i -- -mēr--ā-----ē --ēc--na? Āpani ki āmērikā thēkē ēsēchēna?
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟ আপনি কি এশিয়া থেকে এসেছেন? আপনি কি এশিয়া থেকে এসেছেন? 1
Ā--n- ki---iẏā-----ē -s--hēna? Āpani ki ēśiẏā thēkē ēsēchēna?
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟ আপনি কোন হোটেলে উঠেছেন / উঠছেন? আপনি কোন হোটেলে উঠেছেন / উঠছেন? 1
Āpa---k--- h-ṭ------h-ch-na / -ṭh----n-? Āpani kōna hōṭēlē uṭhēchēna / uṭhachēna?
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟ আপনি এখানে কতদিন ধরে আছেন? আপনি এখানে কতদিন ধরে আছেন? 1
Ā--n- ē--ā-ē kat-d-n- -harē āchēna? Āpani ēkhānē katadina dharē āchēna?
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟ আপনি কতদিন থাকবেন? আপনি কতদিন থাকবেন? 1
Āpa-- kata-------ākabē-a? Āpani katadina thākabēna?
دلته یې خوښوې؟ আপনার কি এখানে ভাল লাগছে? আপনার কি এখানে ভাল লাগছে? 1
Āpanār- k--ē-hā-----āl---āg--h-? Āpanāra ki ēkhānē bhāla lāgachē?
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟ আপনি কি এখানে ছুটি কাটাতে এসেছেন? আপনি কি এখানে ছুটি কাটাতে এসেছেন? 1
Āpan- -i--k-ā----hu-i-k--ā-ē--s-ch-n-? Āpani ki ēkhānē chuṭi kāṭātē ēsēchēna?
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ আপনি কখনো এসে আমার সঙ্গে দেখা করুন! আপনি কখনো এসে আমার সঙ্গে দেখা করুন! 1
Ā-ani --k-an---sē ---r--saṅ-ē d--h- karu-a! Āpani kakhanō ēsē āmāra saṅgē dēkhā karuna!
دا زما پته ده. এটা আমার ঠিকানা ৷ এটা আমার ঠিকানা ৷ 1
Ēṭ--āmā-----i-ā-ā Ēṭā āmāra ṭhikānā
سبا به یو بل وینو؟ আগামী কাল কি আমরা একে অপরের সঙ্গে দেখা করতে পারি? আগামী কাল কি আমরা একে অপরের সঙ্গে দেখা করতে পারি? 1
āgām-----a k- ā--rā--k------ēr--sa-gē-dēk----a--tē-pāri? āgāmī kāla ki āmarā ēkē aparēra saṅgē dēkhā karatē pāri?
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم. আমি দুঃখিত, আমার আগে থেকেই কিছু পরিকল্পনা করা আছে৷ আমি দুঃখিত, আমার আগে থেকেই কিছু পরিকল্পনা করা আছে৷ 1
Āmi d-ḥkh--a, ā-ār- -gē-t---ē---ki--u p-rikal-anā-------chē Āmi duḥkhita, āmāra āgē thēkē'i kichu parikalpanā karā āchē
د خدای په امان! বিদায়! বিদায়! 1
b-d---! bidāẏa!
په مخه مو ښه! এখন তাহলে আসি! এখন তাহলে আসি! 1
Ē----- t---------! Ēkhana tāhalē āsi!
د ژر لیدلو په هیله শীঘ্রই দেখা হবে! শীঘ্রই দেখা হবে! 1
Śī-h---i d-k-ā ---ē! Śīghra'i dēkhā habē!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -