د جملې کتاب

ps یو بل سره اشنا کیدل   »   bn অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া

3 [ درې ]

یو بل سره اشنا کیدل

یو بل سره اشنا کیدل

৩ [তিন]

3 [tina]

অন্যের সাথে পরিচয় / পরিচিত হওয়া

an'yēra sāthē paricaẏa / paricita ha'ōẏā

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
سلام! নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম 1
n-m-sk--a! - -sa-------ā’lā--k-ma namaskāra! / Āsasālāmu ā’lā'ikuma
ورځ مو پخیر নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম 1
na-as-ā-a- ---s-sā-ā-- --lā-ik--a namaskāra! / Āsasālāmu ā’lā'ikuma
ته څنګه یاست؟ আপনি কেমন আছেন? আপনি কেমন আছেন? 1
āp-ni---man--ā-----? āpani kēmana āchēna?
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟ আপনি কি ইউরোপ থেকে এসেছেন? আপনি কি ইউরোপ থেকে এসেছেন? 1
Āp--- k- -'u---- ---k- --ēchē-a? Āpani ki i'urōpa thēkē ēsēchēna?
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟ আপনি কি আমেরিকা থেকে এসেছেন? আপনি কি আমেরিকা থেকে এসেছেন? 1
Ā--ni ki ā--r--- t--kē -sēch-n-? Āpani ki āmērikā thēkē ēsēchēna?
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟ আপনি কি এশিয়া থেকে এসেছেন? আপনি কি এশিয়া থেকে এসেছেন? 1
Ā-a-i-k---ś-ẏā t--kē ēs--hē-a? Āpani ki ēśiẏā thēkē ēsēchēna?
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟ আপনি কোন হোটেলে উঠেছেন / উঠছেন? আপনি কোন হোটেলে উঠেছেন / উঠছেন? 1
Āpani--ō---hōṭē----ṭ---h-na-- u-h-ch-n-? Āpani kōna hōṭēlē uṭhēchēna / uṭhachēna?
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟ আপনি এখানে কতদিন ধরে আছেন? আপনি এখানে কতদিন ধরে আছেন? 1
Āpan---k---- k-ta---- d---ē -chē--? Āpani ēkhānē katadina dharē āchēna?
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟ আপনি কতদিন থাকবেন? আপনি কতদিন থাকবেন? 1
Ā-an---a---i-- thā--bē--? Āpani katadina thākabēna?
دلته یې خوښوې؟ আপনার কি এখানে ভাল লাগছে? আপনার কি এখানে ভাল লাগছে? 1
Ā-----a ---ēkhā-ē-b-āla-l--ach-? Āpanāra ki ēkhānē bhāla lāgachē?
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟ আপনি কি এখানে ছুটি কাটাতে এসেছেন? আপনি কি এখানে ছুটি কাটাতে এসেছেন? 1
Ā---i ki -k-ā---ch--i k--ā-ē-ē--chēn-? Āpani ki ēkhānē chuṭi kāṭātē ēsēchēna?
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ আপনি কখনো এসে আমার সঙ্গে দেখা করুন! আপনি কখনো এসে আমার সঙ্গে দেখা করুন! 1
Ā------akhanō ē-- āmā-a s--g- ----ā -a-una! Āpani kakhanō ēsē āmāra saṅgē dēkhā karuna!
دا زما پته ده. এটা আমার ঠিকানা ৷ এটা আমার ঠিকানা ৷ 1
Ēṭā---ā---ṭhikānā Ēṭā āmāra ṭhikānā
سبا به یو بل وینو؟ আগামী কাল কি আমরা একে অপরের সঙ্গে দেখা করতে পারি? আগামী কাল কি আমরা একে অপরের সঙ্গে দেখা করতে পারি? 1
āg--ī-k--a-ki-ā---ā ē----p----a-saṅ-ē--ēk-ā k-r--ē-p---? āgāmī kāla ki āmarā ēkē aparēra saṅgē dēkhā karatē pāri?
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم. আমি দুঃখিত, আমার আগে থেকেই কিছু পরিকল্পনা করা আছে৷ আমি দুঃখিত, আমার আগে থেকেই কিছু পরিকল্পনা করা আছে৷ 1
Ā-i----k-i--,--m-r--ā-ē-th-k--- ----- p-----lpan- -ar----hē Āmi duḥkhita, āmāra āgē thēkē'i kichu parikalpanā karā āchē
د خدای په امان! বিদায়! বিদায়! 1
b-d-ẏ-! bidāẏa!
په مخه مو ښه! এখন তাহলে আসি! এখন তাহলে আসি! 1
Ē-hana--āh-l- -si! Ēkhana tāhalē āsi!
د ژر لیدلو په هیله শীঘ্রই দেখা হবে! শীঘ্রই দেখা হবে! 1
Ś---r-'----kh- ha--! Śīghra'i dēkhā habē!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -