د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   bn বিমান বন্দরে

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

৩৫ [পঁয়ত্রিশ]

35 [Pam̐ẏatriśa]

বিমান বন্দরে

bimāna bandarē

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ 1
ā-i-ēthēns- yā-ā-a -a--y- -k-----im-nē-a-ṭikiṭa--u---ka-atē c--i āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? 1
ē'- b-m-na-i ki-s-r-sar--yāẏ-? ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ 1
A-ug-a-a k-r- -ānāl-ra dh--ē--,---ū-apān----ṣid--------- ---ē-a Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ 1
ām- --ār--sa-ra--aṇ- --ni--i-a -----ē c--i āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ 1
ā-i -mā-- sa--akṣa-- -āt-l- ----tē c-'i āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ 1
āmi-ā-ā-a-s-nr--ṣ--a p--ib-----a--a--tē c--i āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
روم ته بله الوتکه کله ده؟ রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? 1
rō---y-bāra pa-a----- -im-na-kakh-n-? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? 1
D--- sī-a--- ē------ō --āl--āch-? Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ 1
N-- ām--ēra --c-- k-b-l-m--r- ēk-ṭ---h--i --ṭa-ā-hē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
موږ کله ځمکې ته ځو আমরা কখন নীচে নামব? আমরা কখন নীচে নামব? 1
ām-rā -ak-a---nī-- --m-ba? āmarā kakhana nīcē nāmaba?
موږ کله هلته یو আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? 1
Ā--rā s--h--- k-k-ana --u---hā-ō? Āmarā sēkhānē kakhana paum̐chābō?
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? 1
S--i -ē--ār--yābāra -----a---k-a---bās- ā--ē? Siṭi sēnṭārē yābāra jan'ya kakhana bāsa āchē?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ এটা কি আপনার সুটকেস? এটা কি আপনার সুটকেস? 1
Ē-ā ----p-n-ra-s---kē-a? Ēṭā ki āpanāra suṭakēsa?
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ এটা কি আপনার ব্যাগ? এটা কি আপনার ব্যাগ? 1
Ē-ā k-----n-r- b-āga? Ēṭā ki āpanāra byāga?
ایا دا ستاسو سامان دی؟ এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? 1
Ē-ā--i--panār---in-----tr- - j-n---p-t--? Ēṭā ki āpanāra jiniṣapatra / jinisapatra?
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? 1
Āmi -ijē-a s-thē k--- j----a / --n-s- -i-ē y----pār-? Āmi nijēra sāthē kata jiniṣa / jinisa nitē yētē pāri?
شل پونډه. ২০ কিলো ২০ কিলো 1
20 ---ō 20 Kilō
څه، فقط شل کیلو؟ কি? মাত্র ২০ কিলো? কি? মাত্র ২০ কিলো? 1
k-- -ātr-----k--ō? ki? Mātra 20 kilō?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -