د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   bn গণপরিবহণ

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

৩৬ [ছত্রিশ]

36 [Chatriśa]

গণপরিবহণ

gaṇaparibahaṇa

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ বাস কোথায় থামে? বাস কোথায় থামে? 1
bā-- ---h--a----mē? bāsa kōthāẏa thāmē?
کوم بس مرکز ته ځي؟ সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়? সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়? 1
Siṭi sēnṭārē k--a--ā-a --ẏa? Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
زه کوم شمیر بس واخلم؟ আমি কোন বাসে চড়ব? আমি কোন বাসে চড়ব? 1
Ā-i k--a ---------b-? Āmi kōna bāsē caṛaba?
ایا زه بسونه بدل کړم؟ আমাকে কি বাস বদল করতে হবে? আমাকে কি বাস বদল করতে হবে? 1
Āmākē--i --s--b--al--k-r-tē h--ē? Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে? আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে? 1
Ā-----kō-h-ẏa -----b-dala-k----- hab-? Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
د ټکټ قیمت څومره ده؟ একটা টিকিটের দাম কত? একটা টিকিটের দাম কত? 1
Ē--ṭā-ṭ--i-----dā-a-ka--? Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে? সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে? 1
Siṭi---nṭ--- pa-yan-- b-s--k-ta-ā-a-----ē? Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
تاسو دلته ښکته شئ. আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷ আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷ 1
Ā-a-ā-ē--------nām----ha-ē Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
تاسو له شا څخه بهر شئ. আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷ আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷ 1
ā-------p-ch-na--ik---iẏē ----------ē āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ 1
p----a----ṭ-ēna 5--iniṭ-r- madhy--āsabē parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ 1
pa-a-a--ī --ā---------iṭ-ra -a--yē ā-abē parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ 1
p--aba--- -ā-a -5 m---ṭ-r- ---hyē--sa-ē parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ শেষ ট্রেন কখন আছে? শেষ ট্রেন কখন আছে? 1
ś--a----na--a--an- --hē? śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
وروستی ټرام کله ځي؟ শেষ ট্রাম কখন আছে? শেষ ট্রাম কখন আছে? 1
Śēṣ--ṭ-ām- ka----a-ā---? Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
وروستی بس کله ځي؟ শেষ বাস কখন আছে? শেষ বাস কখন আছে? 1
Ś-ṣa bās-----h-------ē? Śēṣa bāsa kakhana āchē?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ আপনার কাছে টিকিট আছে কি? আপনার কাছে টিকিট আছে কি? 1
Ā-a--ra-k-c------iṭa ā-h--k-? Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷ টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷ 1
Ṭi--ṭa?-–-N---m--a-kā--ē--ē'i Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
بیا تاسو جریمه ورکړئ. তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷ তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷ 1
tāha-ē -pa-ākē--arimānā-di-- ---ē tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -