د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   bn গণপরিবহণ

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

৩৬ [ছত্রিশ]

36 [Chatriśa]

গণপরিবহণ

gaṇaparibahaṇa

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ বাস কোথায় থামে? বাস কোথায় থামে? 1
bā---k----ẏ- t-ā--? bāsa kōthāẏa thāmē?
کوم بس مرکز ته ځي؟ সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়? সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়? 1
Siṭi -ē-ṭārē -ōna -ā-----ẏ-? Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
زه کوم شمیر بس واخلم؟ আমি কোন বাসে চড়ব? আমি কোন বাসে চড়ব? 1
Āmi -ō-a-b-s---aṛab-? Āmi kōna bāsē caṛaba?
ایا زه بسونه بدل کړم؟ আমাকে কি বাস বদল করতে হবে? আমাকে কি বাস বদল করতে হবে? 1
Ā---ē ---b-s---ad--a---rat- -a-ē? Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে? আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে? 1
Ā--kē ----ā-a b-s- b----- -a------abē? Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
د ټکټ قیمت څومره ده؟ একটা টিকিটের দাম কত? একটা টিকিটের দাম কত? 1
Ē---- -------a --m---a-a? Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে? সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে? 1
S------n--ra pa--anta----a --t-bāra------? Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
تاسو دلته ښکته شئ. আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷ আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷ 1
Āp--āk----------ā-at- -abē Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
تاسو له شا څخه بهر شئ. আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷ আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷ 1
ā----kē pic-a---d-k---iẏē nā-a-ē -abē āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ 1
p-r--a--- ---na-5 m-niṭēr--ma-h-ē ---bē parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ 1
p---b-----ṭr--a-10 -i-i--ra mad-----sabē parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷ 1
para-artī----a 1--------r---adh---ās-bē parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ শেষ ট্রেন কখন আছে? শেষ ট্রেন কখন আছে? 1
ś-ṣ- ṭrēn- --k-an- ā---? śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
وروستی ټرام کله ځي؟ শেষ ট্রাম কখন আছে? শেষ ট্রাম কখন আছে? 1
Ś--- ---ma -ak---- --h-? Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
وروستی بس کله ځي؟ শেষ বাস কখন আছে? শেষ বাস কখন আছে? 1
Ś--a-b-s- ka---n- -ch-? Śēṣa bāsa kakhana āchē?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ আপনার কাছে টিকিট আছে কি? আপনার কাছে টিকিট আছে কি? 1
Āp-nār- --c-----k--a-ā-hē-ki? Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷ টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷ 1
Ṭi-iṭ-?-----,ā-ār- kā-h-----i Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
بیا تاسو جریمه ورکړئ. তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷ তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷ 1
t-ha-ē ā---ākē-j-r-m--- d--ē -abē tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -