د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 4   »   bn রেস্টুরেন্ট ৪ – এ

32 [ دوه دیرش ]

په رستورانت کې 4

په رستورانت کې 4

৩২ [বত্রিশ]

32 [batriśa]

রেস্টুরেন্ট ৪ – এ

[rēsṭurēnṭa 4 – ē]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
یو چپس د کیچپ سره. কেচাপ সহ একটা ফ্রেঞ্চ ফ্রাই ৷ কেচাপ সহ একটা ফ্রেঞ্চ ফ্রাই ৷ 1
k-cāpa-sa----ka---p-r-ñc- -h-ā'i kēcāpa saha ēkaṭā phrēñca phrā'i
او دوه ځله د میئونیز سره. এবং মেয়নিজ সহ দুটো ৷ এবং মেয়নিজ সহ দুটো ৷ 1
ē-a--m--anija-sa-a d-ṭō ēbaṁ mēẏanija saha duṭō
او درې ساسیج د سرس سره. এবং কাসুন্দি সহ তিনটে সসেজ ৷ এবং কাসুন্দি সহ তিনটে সসেজ ৷ 1
ēbaṁ kāsund-----a---naṭ- sa-ēja ēbaṁ kāsundi saha tinaṭē sasēja
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟ আপনার কাছে কী কী সবজি আছে? আপনার কাছে কী কী সবজি আছে? 1
āpan-r---āc-ē kī ---s--------hē? āpanāra kāchē kī kī sabaji āchē?
تاسو لوبیا لرئ؟ আপনার কাছে কি বিন (শিম, মটরশুঁটি) আছে? আপনার কাছে কি বিন (শিম, মটরশুঁটি) আছে? 1
Ā-a---a ---hē -- bin- (śim-- m-ṭ-r--um-ṭi---chē? Āpanāra kāchē ki bina (śima, maṭaraśum̐ṭi) āchē?
ایا تاسو ګلاب لرئ؟ আপনার কাছে কি ফুলকপি আছে? আপনার কাছে কি ফুলকপি আছে? 1
Āp---r---āc-ē--i-ph--a---- -c--? Āpanāra kāchē ki phulakapi āchē?
زه جوار خوښوم. আমার মিষ্টি ভুট্টা খেতে ভাল লাগে ৷ আমার মিষ্টি ভুট্টা খেতে ভাল লাগে ৷ 1
Ā-ār- ---ṭi b--ṭ-- -h-t- b-āl---āgē Āmāra miṣṭi bhuṭṭā khētē bhāla lāgē
زه بادرنګ خوړل خوښوم. আমার শশা খেতে ভাল লাগে ৷ আমার শশা খেতে ভাল লাগে ৷ 1
ām-r--ś-ś--kh-tē-bh------gē āmāra śaśā khētē bhāla lāgē
زه روميانو خوړل خوښوم. আমার টমেটো খেতে ভাল লাগে ৷ আমার টমেটো খেতে ভাল লাগে ৷ 1
ām-ra-----ṭō---ē-ē b-āla--ā-ē āmāra ṭamēṭō khētē bhāla lāgē
ایا تاسو هم پیاز خوړل خوښوی؟ আপনি কি লীকও (পেঁয়াজ জাতীয় তরকারি) খেতে পছন্দ করেন? আপনি কি লীকও (পেঁয়াজ জাতীয় তরকারি) খেতে পছন্দ করেন? 1
āpani-----īk-'ō ---m̐-ā---jāt-ẏa-tar--ār-- khē----ac--n-----rē-a? āpani ki līka'ō (pēm̐ẏāja jātīẏa tarakāri) khētē pachanda karēna?
ایا تاسو ګوبی خوړل خوښوی؟ আপনি কি বাঁধা কপিও খেতে পছন্দ করেন? আপনি কি বাঁধা কপিও খেতে পছন্দ করেন? 1
Ā--ni -i-b-----ā-k-pi-ō--hēt- -ach-nd- --r---? Āpani ki bām̐dhā kapi'ō khētē pachanda karēna?
ایا تاسو دال خوړل خوښوی؟ আপনি কি ডালও খেতে পছন্দ করেন? আপনি কি ডালও খেতে পছন্দ করেন? 1
Ā---- ki --l--- -hē-ē--ac-anda--ar-na? Āpani ki ḍāla'ō khētē pachanda karēna?
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟ তুমি কি গাজরও খেতে পছন্দ কর? তুমি কি গাজরও খেতে পছন্দ কর? 1
Tu-- -- --j----- -hē-- -a-ha-d------? Tumi ki gājara'ō khētē pachanda kara?
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟ তুমি কি ব্রকোলিও(ফুলকপি জাতীয় তরকারি) খেতে পছন্দ কর? তুমি কি ব্রকোলিও(ফুলকপি জাতীয় তরকারি) খেতে পছন্দ কর? 1
T-m-----b-a-ōli-ō(--ula-ap- j--īẏ---a-a-ā--- kh-tē--acha----ka--? Tumi ki brakōli'ō(phulakapi jātīẏa tarakāri) khētē pachanda kara?
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟ তুমি কি ক্যাপসিকামও খেতে পছন্দ কর? তুমি কি ক্যাপসিকামও খেতে পছন্দ কর? 1
Tum-----kyāp-si-āma'ō -h------ch-----ka-a? Tumi ki kyāpasikāma'ō khētē pachanda kara?
زه پیاز نه خوښوم আমার পেঁয়াজ ভাল লাগে না ৷ আমার পেঁয়াজ ভাল লাগে না ৷ 1
Ā--r- pēm̐-----bhāla-lā----ā Āmāra pēm̐ẏāja bhāla lāgē nā
زه زیتون نه خوښوم আমার জলপাই ভাল লাগে না ৷ আমার জলপাই ভাল লাগে না ৷ 1
ām-r- -a--p-'- b---- l--ē--ā āmāra jalapā'i bhāla lāgē nā
زه مرخیړی نه خوښوم. আমার মাশরুম ভাল লাগে না ৷ আমার মাশরুম ভাল লাগে না ৷ 1
ā---- ---a--m- b--l- -ā-ē-nā āmāra māśaruma bhāla lāgē nā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -