د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [ شپیته ]

ملکیت ضمیر 1

ملکیت ضمیر 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

sambandhabācaka sarbanāma 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
زه -زما আমি – আমার আমি – আমার 1
ā-----ā-āra āmi – āmāra
زه خپله چابی نشم موندلی আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 1
ām- -māra c-b- khum̐-ē--ā-c-i -ā āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
زه خپل ټکټ نشم موندلی. আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 1
āmi -m-----ikiṭ----u---- -ācc----ā āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
ته -ستا তুমি – তোমার তুমি – তোমার 1
tum- ----m-ra tumi – tōmāra
آیا تا خپله چابی پیدا کړه? তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 1
tum- -ōm--a--āb- ---m̐jē --ẏ-c--? tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟ তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 1
Tumi t--ār--ṭ-ki----hu-̐-ē pēẏē--a? Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
هغه هغه সে – তার (ছেলে] সে – তার (ছেলে] 1
Sē ---ā-a---h---) Sē – tāra (chēlē)
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟ তুমি জান ওর চাবি কোথায়? তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 1
tu-i ------ra-c-b- -ō-h--a? tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟ তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 1
Tu-- jā-a-ō---ṭik----k-thā-a? Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
هغه – هغې সে – তার (মেয়ে] সে – তার (মেয়ে] 1
Sē-– tā---(-ēẏ-) Sē – tāra (mēẏē)
ستاسو پیسې ورک دي. তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 1
tāra ṭā---cu---ha-ē--ē-hē---h-ri-ē --ch-৤ tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ. এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 1
ēb------a--rē-iṭ- --rḍ----cur- -aẏ- g-ch- - h-ri-- g-chē৤ ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
موږ زموږ আমরা – আমাদের আমরা – আমাদের 1
āma-- - ām-d-ra āmarā – āmādēra
زموږ نیکه ناروغه ده. আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 1
ām----- -hā-uradā / dā-u--s--t-a āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
زموږ انا روغه ده. আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 1
ām--ēra ṭh-ku---ā --------us----ā-h--a āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
ته – ستاسو তোমরা – তোমাদের তোমরা – তোমাদের 1
tō-a-- – tōmā--ra tōmarā – tōmādēra
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟ বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 1
b--c-r---tōm-d-r- bābā---t--ẏa? bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟ বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 1
B---ā-ā---ōm-dē-- mā--ōth---? Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -