د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [ شپیته ]

ملکیت ضمیر 1

ملکیت ضمیر 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

sambandhabācaka sarbanāma 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
زه -زما আমি – আমার আমি – আমার 1
ā-i-–--māra āmi – āmāra
زه خپله چابی نشم موندلی আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 1
ām- ām-ra-cā-- kh------pā-----nā āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
زه خپل ټکټ نشم موندلی. আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 1
āmi-āmā-a-ṭ--i-- -h-m̐jē--ācc-i -ā āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
ته -ستا তুমি – তোমার তুমি – তোমার 1
t-m--–----āra tumi – tōmāra
آیا تا خپله چابی پیدا کړه? তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 1
tum--t-mār- -āb--khu--j---ēẏēc--? tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟ তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 1
Tu-- tō-āra ṭ--i---k--m--ē-pēẏ--ha? Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
هغه هغه সে – তার (ছেলে] সে – তার (ছেলে] 1
Sē - ------chēl-) Sē – tāra (chēlē)
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟ তুমি জান ওর চাবি কোথায়? তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 1
tu-i -ān--ōra-cā-i -ō-hāẏa? tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟ তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 1
T--- j--a ----ṭ-kiṭa kō--ā-a? Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
هغه – هغې সে – তার (মেয়ে] সে – তার (মেয়ে] 1
Sē --tāra (-ē-ē) Sē – tāra (mēẏē)
ستاسو پیسې ورک دي. তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 1
t-ra ṭā-- cur- ha-ē----h- - hā-iẏ--gēch-৤ tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ. এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 1
ē-a- --ra krē-i-a k--ḍ--ō cu-- ---ē gē--ē-- h---ẏē-gē-hē৤ ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
موږ زموږ আমরা – আমাদের আমরা – আমাদের 1
āmar--- ā-ā---a āmarā – āmādēra
زموږ نیکه ناروغه ده. আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 1
ā-ā-ēr---h-k--a-- / --d- as--tha āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
زموږ انا روغه ده. আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 1
ā---ē-a--h-ku-am------d- -ust---ā-h--a āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
ته – ستاسو তোমরা – তোমাদের তোমরা – তোমাদের 1
tō-ar------m---ra tōmarā – tōmādēra
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟ বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 1
bā-----, ---ād--a----- -ō-hā-a? bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟ বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 1
Bā---rā--t--ādēr- m------ā--? Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -