د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [ شپیته ]

ملکیت ضمیر 1

ملکیت ضمیر 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

sambandhabācaka sarbanāma 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
زه -زما আমি – আমার আমি – আমার 1
ā-----ā-ā-a āmi – āmāra
زه خپله چابی نشم موندلی আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 1
āmi -mā-a cā-----u-̐-ē-pā-c-i -ā āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
زه خپل ټکټ نشم موندلی. আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 1
ām------a-ṭ-kiṭ--khu--jē pāc-h--nā āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
ته -ستا তুমি – তোমার তুমি – তোমার 1
t-m- – tōmā-a tumi – tōmāra
آیا تا خپله چابی پیدا کړه? তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 1
t-mi-tōmā-a-c--- -h-m̐-ē--ē---ha? tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟ তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 1
Tum--tōm--a----iṭ--khu-̐-- p-ẏ----? Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
هغه هغه সে – তার (ছেলে] সে – তার (ছেলে] 1
S- –-t--- ----l-) Sē – tāra (chēlē)
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟ তুমি জান ওর চাবি কোথায়? তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 1
t--i--āna-ō-a cā-i -ōth-ẏa? tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟ তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 1
T-mi --n- -ra--iki-a----h-ẏ-? Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
هغه – هغې সে – তার (মেয়ে] সে – তার (মেয়ে] 1
S- - ------m-ẏ-) Sē – tāra (mēẏē)
ستاسو پیسې ورک دي. তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 1
tār- --k--curi----------ē-/--āriẏ---ēchē৤ tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ. এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 1
ēbaṁ tā----rē---a--ā-------uri -a-ē --chē-- ---i-ē-g-c-ē৤ ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
موږ زموږ আমরা – আমাদের আমরা – আমাদের 1
ā--rā-------ē-a āmarā – āmādēra
زموږ نیکه ناروغه ده. আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 1
ām--ē-a --ā-------/-d--u-asu-tha āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
زموږ انا روغه ده. আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 1
āmād-ra ṭhākuramā---di-ā-----ha-ā-h-na āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
ته – ستاسو তোমরা – তোমাদের তোমরা – তোমাদের 1
tō---ā-- t--ā--ra tōmarā – tōmādēra
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟ বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 1
b-c-ā--- -ōmā--ra --b- kōt---a? bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟ বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 1
Bācc-rā, --m--ē----ā-kō-h-ẏa? Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -