Разговорник

ru Отрицание 1   »   bs Negacija 1

64 [шестьдесят четыре]

Отрицание 1

Отрицание 1

64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский боснийский Играть Больше
Я не понимаю это слово. J--ne---zum-j-m ---e-. J_ n_ r________ r_____ J- n- r-z-m-j-m r-j-č- ---------------------- Ja ne razumijem riječ. 0
Я не понимаю это предложение. Ja n- --------- --čenic-. J_ n_ r________ r________ J- n- r-z-m-j-m r-č-n-c-. ------------------------- Ja ne razumijem rečenicu. 0
Я не понимаю, что это значит. J- ne-------j-m--na-e---. J_ n_ r________ z________ J- n- r-z-m-j-m z-a-e-j-. ------------------------- Ja ne razumijem značenje. 0
Учитель uč--e-j u______ u-i-e-j ------- učitelj 0
Вы понимаете учителя? R--u--j--- l- -č---l-a? R_________ l_ u________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-? ----------------------- Razumijete li učitelja? 0
Да, я его хорошо понимаю. Da- dob---------u---e-. D__ d____ g_ r_________ D-, d-b-o g- r-z-m-j-m- ----------------------- Da, dobro ga razumijem. 0
Учительница u--te-ji-a u_________ u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
Вы понимаете учительницу? R--um--ete -- uči-e--i--? R_________ l_ u__________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-c-? ------------------------- Razumijete li učiteljicu? 0
Да, я её хорошо понимаю. Da,-d-br---- ---u--j-m. D__ d____ j_ r_________ D-, d-b-o j- r-z-m-j-m- ----------------------- Da, dobro je razumijem. 0
Люди l---i l____ l-u-i ----- ljudi 0
Вы понимаете людей? Ra-um--et--li------? R_________ l_ l_____ R-z-m-j-t- l- l-u-e- -------------------- Razumijete li ljude? 0
Нет, я их не очень хорошо понимаю. N----e r-zu-i-em -h -a-o d-b-o. N__ n_ r________ i_ t___ d_____ N-, n- r-z-m-j-m i- t-k- d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumijem ih tako dobro. 0
Подруга pr-j-tеl--ca p___________ p-i-a-е-j-c- ------------ prijatеljica 0
У Вас есть подруга? I-ate l- -----tel----? I____ l_ p____________ I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------- Imate li prijateljicu? 0
Да, у меня есть подруга. Da,-----. D__ i____ D-, i-a-. --------- Da, imam. 0
Дочь kć--ka k_____ k-e-k- ------ kćerka 0
У Вас есть дочь? I-at--li---e---? I____ l_ k______ I-a-e l- k-e-k-? ---------------- Imate li kćerku? 0
Нет, у меня нет дочери. Ne,-nem-m-k--rk-. N__ n____ k______ N-, n-m-m k-e-k-. ----------------- Ne, nemam kćerku. 0

Слепые люди эффективнее обрабатывают язык

Люди, которые не могут видеть, лучше слышат. Благодаря этому они легче могут передвигаться в повседневной жизни. Слепые могут также лучше обрабатывать язык! К такому результату пришли несколько научных исследований. Исследователи дали прослушать испытуемым тексты. При этом значительно увеличивали скорость языка. Несмотря на это слепые испытуемые могли понимать тексты. Видящие испытуемые, однако, почти не поняли предложения. Для них скорость речи была слишком высокая. Другой эксперимент привел к подобному результату. Видящие и слепые испытуемые слушали различные предложения. Часть предложений была искажена. Последние слово было заменено на бессмысленное слово. Испытуемые должны были оценить предложения. Они должны были решить, имеет ли предложение смысл или нет. Во время решения испытуемыми задачи, их мозг исследовали. Учёные измеряли определённые частоты в мозге. Так они могли распознать, как долго мозг решал задачу. У слепых испытуемых определённый сигнал появлялся очень быстро. Этот сигнал показывает, что предложение было проанализировано. У видящих испытуемых этот сигнал появлялся значительно позже. Почему слепые эффективнее обрабатывают язык, ещё не знают. Но у учёных есть одна теория. Они считают, что их мозг интенсивно используется определённым участкоммозга. Это участок, которым видящие люди обрабатывают визуальное воздействие. У слепых людей этот участок используется не для того, чтобы видеть. Т.е. он “свободный” для других задач. Тем самым у слепых больше возможности для переработки языка…