Jezikovni vodič

sl V hotelu – pritožbe   »   nn På hotellet – klager

28 [osemindvajset]

V hotelu – pritožbe

V hotelu – pritožbe

28 [tjueåtte]

På hotellet – klager

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nynorsk Igraj Več
Prha ne deluje. Dusje- v--ka--ik-j-. D_____ v_____ i_____ D-s-e- v-r-a- i-k-e- -------------------- Dusjen verkar ikkje. 0
Ne teče topla voda. D-----e--i-k-e-----t-atn. D__ k___ i____ v_________ D-t k-e- i-k-e v-r-t-a-n- ------------------------- Det kjem ikkje varmtvatn. 0
Ali bi se dalo to popraviti? Ka- d- fi-se--e-? K__ d_ f____ d___ K-n d- f-k-e d-t- ----------------- Kan du fikse det? 0
V sobi ni telefona. Det--r-i-kje t-le--n -å r-mm--. D__ e_ i____ t______ p_ r______ D-t e- i-k-e t-l-f-n p- r-m-e-. ------------------------------- Det er ikkje telefon på rommet. 0
V sobi ni televizorja. D----- ikkj- TV-på -o-m--. D__ e_ i____ T_ p_ r______ D-t e- i-k-e T- p- r-m-e-. -------------------------- Det er ikkje TV på rommet. 0
Soba nima balkona. Rom-et-h-- i---n---lk---. R_____ h__ i____ b_______ R-m-e- h-r i-g-n b-l-o-g- ------------------------- Rommet har ingen balkong. 0
Soba je prehrupna. R-mmet -r f----rå-ete. R_____ e_ f__ b_______ R-m-e- e- f-r b-å-e-e- ---------------------- Rommet er for bråkete. 0
Soba je premajhna. R--met--r for -i-e. R_____ e_ f__ l____ R-m-e- e- f-r l-t-. ------------------- Rommet er for lite. 0
Soba je pretemna. R-m--t er for ----t. R_____ e_ f__ m_____ R-m-e- e- f-r m-r-t- -------------------- Rommet er for mørkt. 0
Gretje ne deluje. O---a--i----verk-r ---je. O__________ v_____ i_____ O-p-a-m-n-a v-r-a- i-k-e- ------------------------- Oppvarminga verkar ikkje. 0
Klimatska naprava ne deluje. Kli-aan-e-get--e-------kje. K____________ v_____ i_____ K-i-a-n-e-g-t v-r-a- i-k-e- --------------------------- Klimaanlegget verkar ikkje. 0
Televizor je pokvarjen. TV-e---- -y-elagt. T____ e_ ø________ T---n e- ø-d-l-g-. ------------------ TV-en er øydelagt. 0
To mi ni všeč. E- -i-ar-d-- ik---. E_ l____ d__ i_____ E- l-k-r d-t i-k-e- ------------------- Eg likar det ikkje. 0
To je zame predrago. E-----e-t --- -r-for-d---. E_ s_____ d__ e_ f__ d____ E- s-n-s- d-t e- f-r d-r-. -------------------------- Eg synest det er for dyrt. 0
Imate kaj cenejšega? Ha--du-n--o-bi---ga-e? H__ d_ n___ b_________ H-r d- n-k- b-l-e-a-e- ---------------------- Har du noko billegare? 0
Je tu v bližini kakšen hostel? E- d-- -in----d--rhei- --r -mk--n-? E_ d__ e__ v__________ h__ o_______ E- d-t e-n v-n-r-r-e-m h-r o-k-i-g- ----------------------------------- Er det ein vandrarheim her omkring? 0
Je tu v bližini kakšen penzion? E- -e- -it -e--j-n-----r--m-ri-g? E_ d__ e__ p________ h__ o_______ E- d-t e-t p-n-j-n-t h-r o-k-i-g- --------------------------------- Er det eit pensjonat her omkring? 0
Je tu v bližini kakšna restavracija? E--d-----n re-t-u--n--her o--ri-g? E_ d__ e__ r_________ h__ o_______ E- d-t e-n r-s-a-r-n- h-r o-k-i-g- ---------------------------------- Er det ein restaurant her omkring? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -