Jezikovni vodič

sl V hotelu – pritožbe   »   lv Viesnīcā – sūdzības

28 [osemindvajset]

V hotelu – pritožbe

V hotelu – pritožbe

28 [divdesmit astoņi]

Viesnīcā – sūdzības

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina latvijščina Igraj Več
Prha ne deluje. D----ned-r-oj--. D___ n__________ D-š- n-d-r-o-a-. ---------------- Duša nedarbojas. 0
Ne teče topla voda. Na- -il-ā ū-e--. N__ s____ ū_____ N-v s-l-ā ū-e-s- ---------------- Nav siltā ūdens. 0
Ali bi se dalo to popraviti? V-i--o---v-rēt- s-la--t? V__ t_ n_______ s_______ V-i t- n-v-r-t- s-l-b-t- ------------------------ Vai to nevarētu salabot? 0
V sobi ni telefona. I-t-bā-n---t-l----a. I_____ n__ t________ I-t-b- n-v t-l-f-n-. -------------------- Istabā nav telefona. 0
V sobi ni televizorja. Is-a-ā-nav -e-ev-z---. I_____ n__ t__________ I-t-b- n-v t-l-v-z-r-. ---------------------- Istabā nav televizora. 0
Soba nima balkona. I-t-b---n---balk-na. I______ n__ b_______ I-t-b-i n-v b-l-o-a- -------------------- Istabai nav balkona. 0
Soba je prehrupna. I---b--i- pa- sk-ļ-. I_____ i_ p__ s_____ I-t-b- i- p-r s-a-u- -------------------- Istaba ir par skaļu. 0
Soba je premajhna. I-ta----r -a--m-zu. I_____ i_ p__ m____ I-t-b- i- p-r m-z-. ------------------- Istaba ir par mazu. 0
Soba je pretemna. Is-ab- i--p-r-tumšu. I_____ i_ p__ t_____ I-t-b- i- p-r t-m-u- -------------------- Istaba ir par tumšu. 0
Gretje ne deluje. Apk--- n-d-r--j-s. A_____ n__________ A-k-r- n-d-r-o-a-. ------------------ Apkure nedarbojas. 0
Klimatska naprava ne deluje. G-i-a ----ic--n-e-i- --d--b----. G____ k_____________ n__________ G-i-a k-n-i-i-n-e-i- n-d-r-o-a-. -------------------------------- Gaisa kondicionieris nedarbojas. 0
Televizor je pokvarjen. T--ev--o-s ---a---ja-. T_________ n__________ T-l-v-z-r- n-d-r-o-a-. ---------------------- Televizors nedarbojas. 0
To mi ni všeč. Tas m---n-p-t--. T__ m__ n_______ T-s m-n n-p-t-k- ---------------- Tas man nepatīk. 0
To je zame predrago. T-s-m----- par dā-g-. T__ m__ i_ p__ d_____ T-s m-n i- p-r d-r-u- --------------------- Tas man ir par dārgu. 0
Imate kaj cenejšega? V-- --ms n---ka----tāk-? V__ J___ n__ k__ l______ V-i J-m- n-v k-s l-t-k-? ------------------------ Vai Jums nav kas lētāks? 0
Je tu v bližini kakšen hostel? V-i te---v--- ir k--- ---ni-š--v-es--c-? V__ t_ t_____ i_ k___ j_______ v________ V-i t- t-v-m- i- k-d- j-u-i-š- v-e-n-c-? ---------------------------------------- Vai te tuvumā ir kāda jauniešu viesnīca? 0
Je tu v bližini kakšen penzion? Vai -e tu---ā i----d- -an--ja? V__ t_ t_____ i_ k___ p_______ V-i t- t-v-m- i- k-d- p-n-i-a- ------------------------------ Vai te tuvumā ir kāda pansija? 0
Je tu v bližini kakšna restavracija? Va- t- --v-mā-i- kā---restor---? V__ t_ t_____ i_ k___ r_________ V-i t- t-v-m- i- k-d- r-s-o-ā-s- -------------------------------- Vai te tuvumā ir kāds restorāns? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -