Jezikovni vodič

sl V hotelu – pritožbe   »   mk Во хотел – поплаки

28 [osemindvajset]

V hotelu – pritožbe

V hotelu – pritožbe

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

Во хотел – поплаки

Vo khotyel – poplaki

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina makedonščina Igraj Več
Prha ne deluje. Ту--т не р-бот-. Т____ н_ р______ Т-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Тушот не работи. 0
Too---t-n-e-ra-o--. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
Ne teče topla voda. Не-а----л- в-да. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-а в-д-. ---------------- Нема топла вода. 0
N--ma-topl--voda. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
Ali bi se dalo to popraviti? Мож-те -- --а ----о --прав-те? М_____ л_ т__ д_ г_ п_________ М-ж-т- л- т-а д- г- п-п-а-и-е- ------------------------------ Можете ли тоа да го поправите? 0
Mo-yet------to--d- --o--o--av----? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
V sobi ni telefona. Во-с----- н-м--т--е-он. В_ с_____ н___ т_______ В- с-б-т- н-м- т-л-ф-н- ----------------------- Во собата нема телефон. 0
Vo s----a -y--a-t--------. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
V sobi ni televizorja. Во -обат--не----е-е-----. В_ с_____ н___ т_________ В- с-б-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------- Во собата нема телевизор. 0
Vo --b-ta --e---t----ev----. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
Soba nima balkona. Собата--ем- --л-о-. С_____ н___ б______ С-б-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Собата нема балкон. 0
S-bata -ye-a ba--on. S_____ n____ b______ S-b-t- n-e-a b-l-o-. -------------------- Sobata nyema balkon.
Soba je prehrupna. Соб--а - п-емно-- г-асн-. С_____ е п_______ г______ С-б-т- е п-е-н-г- г-а-н-. ------------------------- Собата е премногу гласна. 0
S--a-- ----r-em--gu-o --lasna. S_____ y_ p__________ g_______ S-b-t- y- p-y-m-o-u-o g-l-s-a- ------------------------------ Sobata ye pryemnoguoo gulasna.
Soba je premajhna. С-ба-а -----мног- ---а. С_____ е п_______ м____ С-б-т- е п-е-н-г- м-л-. ----------------------- Собата е премногу мала. 0
S-ba---ye pry-m-ogu-----l-. S_____ y_ p__________ m____ S-b-t- y- p-y-m-o-u-o m-l-. --------------------------- Sobata ye pryemnoguoo mala.
Soba je pretemna. С----- е п-емногу--е--а. С_____ е п_______ т_____ С-б-т- е п-е-н-г- т-м-а- ------------------------ Собата е премногу темна. 0
Sob-ta -e -r--m----oo--y-m-a. S_____ y_ p__________ t______ S-b-t- y- p-y-m-o-u-o t-e-n-. ----------------------------- Sobata ye pryemnoguoo tyemna.
Gretje ne deluje. П----то не-------. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
Parno-o------a-o--. P______ n__ r______ P-r-o-o n-e r-b-t-. ------------------- Parnoto nye raboti.
Klimatska naprava ne deluje. К---- уред-т--- -а---и. К____ у_____ н_ р______ К-и-а у-е-о- н- р-б-т-. ----------------------- Клима уредот не работи. 0
Kl----oor-ed-t --- ra----. K____ o_______ n__ r______ K-i-a o-r-e-o- n-e r-b-t-. -------------------------- Klima ooryedot nye raboti.
Televizor je pokvarjen. Т--е-изо--- -----и--н. Т__________ е р_______ Т-л-в-з-р-т е р-с-п-н- ---------------------- Телевизорот е расипан. 0
Tyel-e-i-o--t--- r-si--n. T____________ y_ r_______ T-e-y-v-z-r-t y- r-s-p-n- ------------------------- Tyelyevizorot ye rasipan.
To mi ni všeč. То--н--м--се--о-аѓ-. Т__ н_ м_ с_ д______ Т-а н- м- с- д-п-ѓ-. -------------------- Тоа не ми се допаѓа. 0
To---y- -i -y--d-p--a. T__ n__ m_ s__ d______ T-a n-e m- s-e d-p-ѓ-. ---------------------- Toa nye mi sye dopaѓa.
To je zame predrago. То--м- ---р---ап-. Т__ м_ е п________ Т-а м- е п-е-к-п-. ------------------ Тоа ми е прескапо. 0
Toa mi-y--p--eska-o. T__ m_ y_ p_________ T-a m- y- p-y-s-a-o- -------------------- Toa mi ye pryeskapo.
Imate kaj cenejšega? Дали им-т- -ешто --еф--н-? Д___ и____ н____ п________ Д-л- и-а-е н-ш-о п-е-т-н-? -------------------------- Дали имате нешто поефтино? 0
D-li i-a-y- nye--------------? D___ i_____ n______ p_________ D-l- i-a-y- n-e-h-o p-y-f-i-o- ------------------------------ Dali imatye nyeshto poyeftino?
Je tu v bližini kakšen hostel? И-- ли--вд--во бли-и-а -ос-ел? И__ л_ о___ в_ б______ х______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а х-с-е-? ------------------------------ Има ли овде во близина хостел? 0
Im- li o--ye v- -li---a-khos----? I__ l_ o____ v_ b______ k________ I-a l- o-d-e v- b-i-i-a k-o-t-e-? --------------------------------- Ima li ovdye vo blizina khostyel?
Je tu v bližini kakšen penzion? Им- ли---де в- бл----а-па-с-о-? И__ л_ о___ в_ б______ п_______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а п-н-и-н- ------------------------------- Има ли овде во близина пансион? 0
I----- o-d-- vo-b-i-ina ---s---? I__ l_ o____ v_ b______ p_______ I-a l- o-d-e v- b-i-i-a p-n-i-n- -------------------------------- Ima li ovdye vo blizina pansion?
Je tu v bližini kakšna restavracija? Има -- ов-е--о-бли---а р------н? И__ л_ о___ в_ б______ р________ И-а л- о-д- в- б-и-и-а р-с-о-а-? -------------------------------- Има ли овде во близина ресторан? 0
I---l--ov-ye -o--lizi-a -y-st-ra-? I__ l_ o____ v_ b______ r_________ I-a l- o-d-e v- b-i-i-a r-e-t-r-n- ---------------------------------- Ima li ovdye vo blizina ryestoran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -