Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1]   »   nn Imperativ 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1]

Velelnik 1 (Imperativ 1]

89 [åttini]

Imperativ 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nynorsk Igraj Več
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a]! D--e--la--- i-kje---r-----a-! D_ e_ l__ - i____ v__ s_ l___ D- e- l-t - i-k-e v-r s- l-t- ----------------------------- Du er lat - ikkje ver så lat! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! D--søv fo- --n-e --ik--e-sø---- len--! D_ s__ f__ l____ - i____ s__ s_ l_____ D- s-v f-r l-n-e - i-k-e s-v s- l-n-e- -------------------------------------- Du søv for lenge - ikkje søv så lenge! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Du kje--s---e-nt-- --k------ ---se--t! D_ k___ s_ s____ - i____ k__ s_ s_____ D- k-e- s- s-i-t - i-k-e k-m s- s-i-t- -------------------------------------- Du kjem så seint - ikkje kom så seint! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! Du-----så --gt----k--e l---- hø-t! D_ l__ s_ h___ - i____ l_ s_ h____ D- l-r s- h-g- - i-k-e l- s- h-g-! ---------------------------------- Du ler så høgt - ikkje le så høgt! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! Du sn---ar--å lå-----s-a----øgar-! D_ s______ s_ l___ - s____ h______ D- s-a-k-r s- l-g- - s-a-k h-g-r-! ---------------------------------- Du snakkar så lågt - snakk høgare! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! Du----kk -o----kj-----kkje ---kk s-----je! D_ d____ f__ m____ - i____ d____ s_ m_____ D- d-i-k f-r m-k-e - i-k-e d-i-k s- m-k-e- ------------------------------------------ Du drikk for mykje - ikkje drikk så mykje! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! D- ----jer---- ---j--- --k---r-yk-s- mykje! D_ r______ f__ m____ - i____ r___ s_ m_____ D- r-y-j-r f-r m-k-e - i-k-e r-y- s- m-k-e- ------------------------------------------- Du røykjer for mykje - ikkje røyk så mykje! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! D- --b-a- for --------i-k-e-j--b -- -y---! D_ j_____ f__ m____ - i____ j___ s_ m_____ D- j-b-a- f-r m-k-e - i-k-e j-b- s- m-k-e- ------------------------------------------ Du jobbar for mykje - ikkje jobb så mykje! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! D----yre---o- fo-- --i-k---kø-r-s--f-rt! D_ k_____ f__ f___ - i____ k___ s_ f____ D- k-y-e- f-r f-r- - i-k-e k-y- s- f-r-! ---------------------------------------- Du køyrer for fort - ikkje køyr så fort! 0
Vstanite, gospod Müller! St--o---------M--l--! S__ o___ h___ M______ S-å o-p- h-r- M-l-e-! --------------------- Stå opp, herr Møller! 0
Sedite, gospod Müller! Se- deg,-He-r -øl-er! S__ d___ H___ M______ S-t d-g- H-r- M-l-e-! --------------------- Set deg, Herr Møller! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! B-- --t--n-e, H-rr -ø-ler! B__ s________ H___ M______ B-i s-t-a-d-, H-r- M-l-e-! -------------------------- Bli sitjande, Herr Møller! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.] Ve- tolm-d--! V__ t________ V-r t-l-o-i-! ------------- Ver tolmodig! 0
Ne hitite! Ta --- t--! T_ d__ t___ T- d-g t-d- ----------- Ta deg tid! 0
Počakajte trenutek! Ve-- ---t! V___ l____ V-n- l-t-! ---------- Vent litt! 0
Bodite previdni! Ve--f-r-i----! V__ f_________ V-r f-r-i-t-g- -------------- Ver forsiktig! 0
Bodite točni! Ve- pre--s! V__ p______ V-r p-e-i-! ----------- Ver presis! 0
Ne bodite neumni (trapasti]! Ikkj- -------! I____ v__ d___ I-k-e v-r d-m- -------------- Ikkje ver dum! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -