Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   nn Imperativ 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [åttini]

Imperativ 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nynorsk Igraj Več
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! D- er--a-------je -e- ---l--! D_ e_ l__ - i____ v__ s_ l___ D- e- l-t - i-k-e v-r s- l-t- ----------------------------- Du er lat - ikkje ver så lat! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! D-------or---nge----k-j---ø--s- ----e! D_ s__ f__ l____ - i____ s__ s_ l_____ D- s-v f-r l-n-e - i-k-e s-v s- l-n-e- -------------------------------------- Du søv for lenge - ikkje søv så lenge! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Du k-e- s------- --i-kj--k-- -- s-i-t! D_ k___ s_ s____ - i____ k__ s_ s_____ D- k-e- s- s-i-t - i-k-e k-m s- s-i-t- -------------------------------------- Du kjem så seint - ikkje kom så seint! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! D- --r--å -ø-t---i-k----- -å --g-! D_ l__ s_ h___ - i____ l_ s_ h____ D- l-r s- h-g- - i-k-e l- s- h-g-! ---------------------------------- Du ler så høgt - ikkje le så høgt! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! D- s--kk-- så--å-t-- -na-k h-g-re! D_ s______ s_ l___ - s____ h______ D- s-a-k-r s- l-g- - s-a-k h-g-r-! ---------------------------------- Du snakkar så lågt - snakk høgare! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! Du --i------ myk------kk---dri-k-så-myk-e! D_ d____ f__ m____ - i____ d____ s_ m_____ D- d-i-k f-r m-k-e - i-k-e d-i-k s- m-k-e- ------------------------------------------ Du drikk for mykje - ikkje drikk så mykje! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! Du--ø---er f-r-m-k-- - --k-- -ø-- så-m---e! D_ r______ f__ m____ - i____ r___ s_ m_____ D- r-y-j-r f-r m-k-e - i-k-e r-y- s- m-k-e- ------------------------------------------- Du røykjer for mykje - ikkje røyk så mykje! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! Du--obbar --- m-kje---ik------b--s- ---je! D_ j_____ f__ m____ - i____ j___ s_ m_____ D- j-b-a- f-r m-k-e - i-k-e j-b- s- m-k-e- ------------------------------------------ Du jobbar for mykje - ikkje jobb så mykje! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! Du-k-y-er -o---or- --i--j--k----så---r-! D_ k_____ f__ f___ - i____ k___ s_ f____ D- k-y-e- f-r f-r- - i-k-e k-y- s- f-r-! ---------------------------------------- Du køyrer for fort - ikkje køyr så fort! 0
Vstanite, gospod Müller! S-- o--- h-r--M--le-! S__ o___ h___ M______ S-å o-p- h-r- M-l-e-! --------------------- Stå opp, herr Møller! 0
Sedite, gospod Müller! S-t deg,-H-----ø-l--! S__ d___ H___ M______ S-t d-g- H-r- M-l-e-! --------------------- Set deg, Herr Møller! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! Bli-s---and-,---rr Mø---r! B__ s________ H___ M______ B-i s-t-a-d-, H-r- M-l-e-! -------------------------- Bli sitjande, Herr Møller! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) Ver --l-odi-! V__ t________ V-r t-l-o-i-! ------------- Ver tolmodig! 0
Ne hitite! T- -e--ti-! T_ d__ t___ T- d-g t-d- ----------- Ta deg tid! 0
Počakajte trenutek! Ve---l-tt! V___ l____ V-n- l-t-! ---------- Vent litt! 0
Bodite previdni! V-----rsik-i-! V__ f_________ V-r f-r-i-t-g- -------------- Ver forsiktig! 0
Bodite točni! V-r-p-e---! V__ p______ V-r p-e-i-! ----------- Ver presis! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! Ikkj- --r----! I____ v__ d___ I-k-e v-r d-m- -------------- Ikkje ver dum! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -