Jezikovni vodič

sl V hotelu – pritožbe   »   ar ‫في الفندق ــ الشكاوى‬

28 [osemindvajset]

V hotelu – pritožbe

V hotelu – pritožbe

‫28 [ثمانية وعشرون]‬

28 [thmanyat waeashruna]

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

[fi alfunduq alshakawaa]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Prha ne deluje. ‫ا--ش -- يع---‬ ‫____ ل_ ي_____ ‫-ل-ش ل- ي-م-.- --------------- ‫الدش لا يعمل.‬ 0
ald-sh---- ya-mal. a______ l_ y______ a-d-s-u l- y-e-a-. ------------------ aldashu la yaemal.
Ne teče topla voda. ‫----وجد---ء س---.‬ ‫__ ي___ م__ س_____ ‫-ا ي-ج- م-ء س-خ-.- ------------------- ‫لا يوجد ماء ساخن.‬ 0
laa--u-a- m--a- -ak-i-. l__ y____ m____ s______ l-a y-j-d m-'-n s-k-i-. ----------------------- laa yujad ma'an sakhin.
Ali bi se dalo to popraviti? ‫أ--ك-ك -ر--- ----لإ------‬ ‫______ إ____ أ__ ل________ ‫-ي-ك-ك إ-س-ل أ-د ل-ص-ا-ه-‬ --------------------------- ‫أيمكنك إرسال أحد لإصلاحه؟‬ 0
a--m-k--- ------l a-d-l--i-----ha? a________ '______ a__ l___________ a-u-a-i-k '-i-s-l a-d l-'-i-l-h-a- ---------------------------------- ayumakink 'iirsal ahd li'iislahha?
V sobi ni telefona. ‫-ا-هات--ف--ال---ة-‬ ‫__ ه___ ف_ ا_______ ‫-ا ه-ت- ف- ا-غ-ف-.- -------------------- ‫لا هاتف في الغرفة.‬ 0
la-----i------lg-a-fat-. l__ h____ f_ a__________ l-a h-t-f f- a-g-a-f-t-. ------------------------ laa hatif fi algharfata.
V sobi ni televizorja. ‫----ج----تل--ز-في -ل-----‬ ‫___ ج___ ت____ ف_ ا_______ ‫-ل- ج-ا- ت-ف-ز ف- ا-غ-ف-.- --------------------------- ‫ولا جهاز تلفاز في الغرفة.‬ 0
w----iha- ta---- fi---gh---at-. w__ j____ t_____ f_ a__________ w-a j-h-z t-l-a- f- a-g-a-f-t-. ------------------------------- wla jihaz talfaz fi algharfata.
Soba nima balkona. ‫---ش-فة -لغرف--‬ ‫__ ش___ ل_______ ‫-ا ش-ف- ل-غ-ف-.- ----------------- ‫لا شرفة للغرفة.‬ 0
l-a -hu--fat l--ghar-a--. l__ s_______ l___________ l-a s-u-i-a- l-l-h-r-a-a- ------------------------- laa shurifat lilgharfata.
Soba je prehrupna. ‫الغ--ة صاخبة-‬ ‫______ ص______ ‫-ل-ر-ة ص-خ-ة-‬ --------------- ‫الغرفة صاخبة.‬ 0
al-h----t--ak----. a________ s_______ a-g-u-f-t s-k-b-t- ------------------ alghurfat sakhbat.
Soba je premajhna. ‫ا-غرف- -دا--ص-ير--‬ ‫______ ج__ ص______ ‫-ل-ر-ة ج-ا- ص-ي-ة-‬ -------------------- ‫الغرفة جداً صغيرة.‬ 0
a-gh--f---j-a-- s--hir---. a________ j____ s_________ a-g-u-f-t j-a-n s-g-i-a-a- -------------------------- alghurfat jdaan saghirata.
Soba je pretemna. ‫--غ-ف----لم- --غاية-‬ ‫______ م____ ل_______ ‫-ل-ر-ة م-ل-ة ل-غ-ي-.- ---------------------- ‫الغرفة مظلمة للغاية.‬ 0
algh-r-a- --z--mat--ilgh-y---. a________ m_______ l__________ a-g-u-f-t m-z-a-a- l-l-h-y-t-. ------------------------------ alghurfat muzlamat lilghayata.
Gretje ne deluje. ‫-ل----- لا-ت-م--‬ ‫_______ ل_ ت_____ ‫-ل-د-ئ- ل- ت-م-.- ------------------ ‫التدفئة لا تعمل.‬ 0
al-a--i---l- --emal. a________ l_ t______ a-t-d-i-t l- t-e-a-. -------------------- altadfiat la taemal.
Klimatska naprava ne deluje. ‫ا----- -- يعم-.‬ ‫______ ل_ ي_____ ‫-ل-ك-ف ل- ي-م-.- ----------------- ‫المكيف لا يعمل.‬ 0
al-u-i--la----m-l. a______ l_ y______ a-m-k-f l- y-e-a-. ------------------ almukif la yaemal.
Televizor je pokvarjen. ‫-هاز-الت-فاز-م--ل.‬ ‫____ ا______ م_____ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز م-ط-.- -------------------- ‫جهاز التلفاز معطل.‬ 0
i-----al--l-az -u---l. i____ a_______ m______ i-h-z a-t-l-a- m-e-a-. ---------------------- ijhaz altilfaz muetal.
To mi ni všeč. ‫ذ-ك-لا---جب-ي.‬ ‫___ ل_ ي_______ ‫-ل- ل- ي-ج-ن-.- ---------------- ‫ذلك لا يعجبني.‬ 0
d-l-k -a--uejabn-. d____ l_ y________ d-l-k l- y-e-a-n-. ------------------ dhlik la yuejabni.
To je zame predrago. ‫ذلك----ف -لغ-ية-‬ ‫___ م___ ل_______ ‫-ل- م-ل- ل-غ-ي-.- ------------------ ‫ذلك مكلف للغاية.‬ 0
d-lik-muka-if ----------. d____ m______ l__________ d-l-k m-k-l-f l-l-h-y-t-. ------------------------- dhlik mukalif lilghayata.
Imate kaj cenejšega? ‫- لدي-م-ما ---أر--؟‬ ‫_ ل____ م_ ه_ أ_____ ‫- ل-ي-م م- ه- أ-خ-؟- --------------------- ‫أ لديكم ما هو أرخص؟‬ 0
a-la---k-- m- -- '-rk--? a l_______ m_ h_ '______ a l-d-y-u- m- h- '-r-h-? ------------------------ a ladaykum ma hu 'arkhs?
Je tu v bližini kakšen hostel? ‫-ل--ناك ---- للشب-- ----ر--‬ ‫__ ه___ ب___ ل_____ ب_______ ‫-ل ه-ا- ب-و- ل-ش-ا- ب-ل-ر-؟- ----------------------------- ‫هل هناك بيوت للشباب بالقرب؟‬ 0
h- --nak b---- ---sh---- -ia-q--ba? h_ h____ b____ l________ b_________ h- h-n-k b-y-t l-l-h-b-b b-a-q-r-a- ----------------------------------- hl hunak buyut lilshabab bialqarba?
Je tu v bližini kakšen penzion? ‫-ل-ه-ا--فن-- ومط-م--ا-لي -ريب؟‬ ‫__ ه___ ف___ و____ ع____ ق_____ ‫-ل ه-ا- ف-د- و-ط-م ع-ئ-ي ق-ي-؟- -------------------------------- ‫هل هناك فندق ومطعم عائلي قريب؟‬ 0
h- --nak-f-nd----a-a--am -a----un -----? h_ h____ f_____ w_______ e_______ q_____ h- h-n-k f-n-u- w-m-t-a- e-y-l-u- q-r-b- ---------------------------------------- hl hunak funduq wamateam eayiliun qarib?
Je tu v bližini kakšna restavracija? ‫-ل هناك ---م--ر-ب؟‬ ‫__ ه___ م___ ق_____ ‫-ل ه-ا- م-ع- ق-ي-؟- -------------------- ‫هل هناك مطعم قريب؟‬ 0
hl--unak--a---- qariba? h_ h____ m_____ q______ h- h-n-k m-t-a- q-r-b-? ----------------------- hl hunak mateam qariba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -