Ne razumem te besede.
నాకు ఆ పద---ర్థం-ావ-ం ల--ు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-u-- ----------a-k--------ē-u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ne razumem te besede.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ne razumem tega stavka.
నాక- ఆ -ాక--- --్థ--ా-డం ల-దు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N--- - v--y----rtha-k--aḍaṁ-lēdu
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ne razumem tega stavka.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ne razumem pomena.
న-క- దాని---్థ- -ర్--కావడ---ేదు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-u -ā-i-ar-ha- --t-aṅk-va----l--u
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ne razumem pomena.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
učitelj
అ-్--పకు-ు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Adhy--a-uḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
učitelj
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
Ali razumete učitelja?
అధ్--ప-ుడు-చె-్--నద--అ--థం-----ోంద-?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Ad-yā--ku---cep-in-di a---a- a---ōn--?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Ali razumete učitelja?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Da, dobro ga razumem.
అ-ు--, న--- ఆయన చెప్ప---ి-అ---ం అవ-త---ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A-u--, --ku--ya-- -e---n-d--art-aṁ a-u----i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Da, dobro ga razumem.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
učiteljica
అ--యా-క-రాలు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
A--yā--ku-ālu
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
učiteljica
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
Ali razumete učiteljico?
అ--య-పకుర-ల--చెప్--న-- అర-థ--అవ------?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Ad---pa-u--lu ce--ina-- ----a--avu-ō--ā?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Ali razumete učiteljico?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Da, dobro jo razumem.
అ-ును, ---ు---ి- ---్-ిన-- అర్థ- అవ-త--ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A------nāku----ḍ- -e---n----art-aṁ-a-utōn-i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
Da, dobro jo razumem.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
ljudje
మ-ుష--ు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
Manuṣ--u
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
Ali razumete ljudi?
మీ-ు మన--ు-- --్థం --ు---ా?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
M--u-manuṣ--- ar-h-- -vut---?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Ali razumete ljudi?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
లేద----ా-ు వాళ్ళ--అ-తగా -ర్థం--ారు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Lēd----ā---v--ḷ--a---g- -r--a--k--u
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
prijateljica
స్--హ-తురా-ు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
Sn-----r--u
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
prijateljica
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
Ali imate kakšno prijateljico?
మీక- స-నేహ--ుర-ల- -న-న-ా?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Mīk- s---itur-l- -n-a-ā?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
Ali imate kakšno prijateljico?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
Da, imam eno.
అ-ును-----ు--క స్-ేహ----ా-ు ఉన్న-ి
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Avun----āk--ok- -n-hi-ur-l- unnadi
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
Da, imam eno.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
hči
కూ-ు-ు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K--u-u
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
Ali imate kakšno hčerko?
మ--- -ూ--------నద-?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
Mī-- -ū-u-u -n-a-ā?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
Ali imate kakšno hčerko?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
Ne, nobene nimam.
లే--, --కు --త--ు ల-దు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
Lē-------u ---u----ēdu
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
Ne, nobene nimam.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu