Jezikovni vodič

sl Negacija 1   »   ky Четке кагуу 1

64 [štiriinšestdeset]

Negacija 1

Negacija 1

64 [алтымыш төрт]

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Çetke kaguu 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kirgiščina Igraj Več
Ne razumem te besede. М---б-л-с-з-ү-т-----өй жатамы-. М__ б__ с____ т_______ ж_______ М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------- Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. 0
Men --- --zdü -üş----y---ta-ın. M__ b__ s____ t_______ j_______ M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------- Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
Ne razumem tega stavka. Ме- сүйл-мд- --шүн-ө---а-а---. М__ с_______ т_______ ж_______ М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------ Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. 0
Men s-y--m-- -üş-n-öy --t-m--. M__ s_______ t_______ j_______ M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------ Men süylömdü tüşünböy jatamın.
Ne razumem pomena. Ме- --л э-нен---ил-ирерин тү--н--й жа---ы-. М__ б__ э_____ б_________ т_______ ж_______ М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------------------- Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. 0
M---bul--m-en- -ildi--r-- tü-ünb-y jat-mı-. M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______ M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------------------- Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
učitelj Муг-лим М______ М-г-л-м ------- Мугалим 0
Mugal-m M______ M-g-l-m ------- Mugalim
Ali razumete učitelja? М----и-ди-т-шүнүп-жатас---ы? М________ т______ ж_________ М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
Muga--mdi -üş-----j--as--b-? M________ t______ j_________ M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Da, dobro ga razumem. О-ба, ----а--(-ркек---а-ш- --шү-ү----т-мы-. О____ м__ а_________ ж____ т______ ж_______ О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н- ------------------------------------------- Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. 0
O--a,-me- anı(e-ke-)-jakş-------üp jat--ın. O____ m__ a_________ j____ t______ j_______ O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n- ------------------------------------------- Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
učiteljica М-----м М______ М-г-л-м ------- Мугалим 0
M--al-m M______ M-g-l-m ------- Mugalim
Ali razumete učiteljico? Му--ли----т---нүп-ж-т--ыз-ы? М________ т______ ж_________ М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
M----i--i tü--nüp-jat----bı? M________ t______ j_________ M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Da, dobro jo razumem. О--а,--е----ы-аял- --кш---үш-нүп-ж-т-м-н. О____ м__ а_______ ж____ т______ ж_______ О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н- ----------------------------------------- Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. 0
Oo-a, m-n-anı-aya-----kşı---ş-nüp--ata-ın. O____ m__ a________ j____ t______ j_______ O-b-, m-n a-ı-a-a-) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n- ------------------------------------------ Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
ljudje А-а--ар А______ А-а-д-р ------- Адамдар 0
A----ar A______ A-a-d-r ------- Adamdar
Ali razumete ljudi? А--мдарды -үшү-ү----та---бы? А________ т______ ж_________ А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Адамдарды түшүнүп жатасызбы? 0
Ad-m-ardı--üşü--p-j----ı--ı? A________ t______ j_________ A-a-d-r-ı t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
Ne, ne razumem jih ravno dobro. Жок,-----а----- -ак-ы--ү--нб-- жат---н. Ж___ м__ а_____ ж____ т_______ ж_______ Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н- --------------------------------------- Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. 0
J-k--m-- -l------a---------b-- jat----. J___ m__ a_____ j____ t_______ j_______ J-k- m-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-ö- j-t-m-n- --------------------------------------- Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
prijateljica С-йлөшк---к-з С________ к__ С-й-ө-к-н к-з ------------- Сүйлөшкөн кыз 0
Süyl--kön--ız S________ k__ S-y-ö-k-n k-z ------------- Süylöşkön kız
Ali imate kakšno prijateljico? С-й---көн -ызы-ыз ба-бы? С________ к______ б_____ С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы- ------------------------ Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? 0
Sü---şkö- -ı---ı----r--? S________ k______ b_____ S-y-ö-k-n k-z-ŋ-z b-r-ı- ------------------------ Süylöşkön kızıŋız barbı?
Da, imam eno. Ооб-,-менде-б-рө--ба-. О____ м____ б____ б___ О-б-, м-н-е б-р-ө б-р- ---------------------- Ооба, менде бирөө бар. 0
O--a- ---d--b---- -ar. O____ m____ b____ b___ O-b-, m-n-e b-r-ö b-r- ---------------------- Ooba, mende biröö bar.
hči к--ы к___ к-з- ---- кызы 0
kızı k___ k-z- ---- kızı
Ali imate kakšno hčerko? С-зд-н -ызы-ыз--а--ы? С_____ к______ б_____ С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы- --------------------- Сиздин кызыңыз барбы? 0
S-zdi--kı-ıŋı- bar--? S_____ k______ b_____ S-z-i- k-z-ŋ-z b-r-ı- --------------------- Sizdin kızıŋız barbı?
Ne, nobene nimam. Жо-,--е-де---к. Ж___ м____ ж___ Ж-к- м-н-е ж-к- --------------- Жок, менде жок. 0
Jok, -end- j-k. J___ m____ j___ J-k- m-n-e j-k- --------------- Jok, mende jok.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -