| Zakaj nisi prišel (prišla)? |
మ-రు--ందు-ు-రా-ే-ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M------du-u-----du?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Zakaj nisi prišel (prišla)?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) |
నాక- -ం---ో -ా--ల-దు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
Nāku-o--l- bāgā--du
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.)
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
| Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) |
న--ు-ఒ-ట-----ాగ--ేదు----ుకే నేను---లేదు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
N-ku oṇṭ-- -ā----d--andu-ē ---u----ē-u
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.)
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
| Zakaj ona ni prišla? |
ఆమె ఎ-ద-క- -ాలేద-?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ām--en-uk- rā-ē-u?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
|
Zakaj ona ni prišla?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
|
| Bila je utrujena. |
ఆ-ె -----ప-య--ది
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ā---a-i-i-ō--n-i
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
|
Bila je utrujena.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
|
| Ni prišla, ker je bila utrujena. |
ఆ-- అ---ిపోయి-ది--ంద-కే---- ---ేదు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā-- --i-ip--i-di-andu----m- ----du
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
Ni prišla, ker je bila utrujena.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
| Zakaj on ni prišel? |
అ-న- ఎం--కు---లేద-?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
At-n--e-du---rā----?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
|
Zakaj on ni prišel?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
|
| Ni mu bilo do tega. |
అత-----ఆసక-తి--ేదు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
A--------------lēdu
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
|
Ni mu bilo do tega.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
|
| Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. |
అతన-కి---క్-ి-ల--ం-ు-వలన--తను రా---ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
Ata-iki āsakt--l-na-d- --la-a-at--u--ā-ē-u
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
| Zakaj niste prišli? |
మీ-ు---దుక- రాలే--?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-u e-duku -ā-ē--?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Zakaj niste prišli?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Pokvarjen avto imamo. |
మా-కార---ె--ప---ం-ి
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
Mā---- ce-i--y---i
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
|
Pokvarjen avto imamo.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
|
| Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. |
మా-కార- --డిపో-------వ--------రా-ేదు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
Mā -ā- ceḍ---y-na--- -ala-a---mu--āl--u
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
| Zakaj ljudje niso prišli? |
ఆ------లు --దు-- ర-లేదు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā man-ṣulu-e-d-k---ā---u?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
Zakaj ljudje niso prišli?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
| Zamudili so vlak. |
వ---ళు -్--న్ ----లే--ో--రు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
Vā--- -r-- -k-alē---ōyā-u
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
Zamudili so vlak.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
| Niso prišli, ker so zamudili vlak. |
వ-ళ్-ు-ట్ర--్ ----ల-క----ర--అం-ువ-న వ--్ళ--ర-లే-ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
V-ḷ-u --ēn e-k--------ār- an---alan- -ā--- -ā-ē-u
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
Niso prišli, ker so zamudili vlak.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
| Zakaj nisi prišel (prišla)? |
మీ-ు -ం-ు-ు-రా----?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-----n-u---rā-ē-u?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Zakaj nisi prišel (prišla)?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Nisem smel(a). |
నన--ు-రానీ-ల-దు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
Na-----ān--a--du
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
|
Nisem smel(a).
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
|
| Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. |
నన-ను-ర-న-యల-దు-అంద--ల--నే-ు --ల--ు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
N--nu r-nīyal--u-----v----- -ē----āl-du
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|