Ne razumem te besede. |
Ме- -ұл----д---ү-інбе----.
М__ б__ с____ т___________
М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
0
M-----l s-z-i -üsinbe-mi-.
M__ b__ s____ t___________
M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men bul sözdi tüsinbeymin.
|
Ne razumem te besede.
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
Men bul sözdi tüsinbeymin.
|
Ne razumem tega stavka. |
Мен б-л--өйл--ді тү-ін-еймі-.
М__ б__ с_______ т___________
М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н-
-----------------------------
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
0
M-n bu-------m----ü--nbe---n.
M__ b__ s_______ t___________
M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n-
-----------------------------
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
|
Ne razumem tega stavka.
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
|
Ne razumem pomena. |
М-- -ағ-н---н--ү--нбеймі-.
М__ м________ т___________
М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен мағынасын түсінбеймін.
0
M---m---nas---tüs-nbey-in.
M__ m________ t___________
M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men mağınasın tüsinbeymin.
|
Ne razumem pomena.
Мен мағынасын түсінбеймін.
Men mağınasın tüsinbeymin.
|
učitelj |
М-ғ--ім а--й
М______ а___
М-ғ-л-м а-а-
------------
Мұғалім ағай
0
M--al-m-ağay
M______ a___
M-ğ-l-m a-a-
------------
Muğalim ağay
|
učitelj
Мұғалім ағай
Muğalim ağay
|
Ali razumete učitelja? |
С-з мұға-і- ағ-йд----с--е--- -е?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
0
S---m---lim -ğayd--tü--n-s-- b-?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
|
Ali razumete učitelja?
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
|
Da, dobro ga razumem. |
Иә,------ны-жақ-- --с----.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Иә, мен оны жақсы түсінем.
0
Ïä,-m-- -n----q-ı-tüsi-e-.
Ï__ m__ o__ j____ t_______
Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
--------------------------
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
|
Da, dobro ga razumem.
Иә, мен оны жақсы түсінем.
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
|
učiteljica |
мұ-алі-----й
м______ а___
м-ғ-л-м а-а-
------------
мұғалім апай
0
mu-a--m---ay
m______ a___
m-ğ-l-m a-a-
------------
muğalim apay
|
učiteljica
мұғалім апай
muğalim apay
|
Ali razumete učiteljico? |
Сі--м--ал-- ---й-- тү--нес---бе?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
0
Si--muğa------a-d----s-----z-be?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
|
Ali razumete učiteljico?
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
|
Da, dobro jo razumem. |
Ия,--ен --ы жақ-ы-т---н--.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Ия, мен оны жақсы түсінем.
0
Ï-a- -en---- j---ı-t--inem.
Ï___ m__ o__ j____ t_______
Ï-a- m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
---------------------------
Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
|
Da, dobro jo razumem.
Ия, мен оны жақсы түсінем.
Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
|
ljudje |
Ад-мд-р
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
Adamdar
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
|
|
Ali razumete ljudi? |
С-з а-а-дард- --с-несі----?
С__ а________ т________ б__
С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-?
---------------------------
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
0
Siz -damda-----üs--esi--b-?
S__ a________ t________ b__
S-z a-a-d-r-ı t-s-n-s-z b-?
---------------------------
Siz adamdardı tüsinesiz be?
|
Ali razumete ljudi?
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
Siz adamdardı tüsinesiz be?
|
Ne, ne razumem jih ravno dobro. |
Жоқ- -е---л--ды-он------сы----і--ей---.
Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________
Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н-
---------------------------------------
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
0
Jo---m---o--r-- o--- --q-----sinbe-min.
J___ m__ o_____ o___ j____ t___________
J-q- m-n o-a-d- o-ş- j-q-ı t-s-n-e-m-n-
---------------------------------------
Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
|
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
|
prijateljica |
құ--ы
қ____
қ-р-ы
-----
құрбы
0
q-rbı
q____
q-r-ı
-----
qurbı
|
|
Ali imate kakšno prijateljico? |
Сі-ді----р----- -ар--а?
С_____ қ_______ б__ м__
С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-?
-----------------------
Сіздің құрбыңыз бар ма?
0
Siz-iñ---rbı--z ba--ma?
S_____ q_______ b__ m__
S-z-i- q-r-ı-ı- b-r m-?
-----------------------
Sizdiñ qurbıñız bar ma?
|
Ali imate kakšno prijateljico?
Сіздің құрбыңыз бар ма?
Sizdiñ qurbıñız bar ma?
|
Da, imam eno. |
И-,-м-н-- құр--- ба-.
И__ м____ қ_____ б___
И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р-
---------------------
Иә, менің құрбым бар.
0
Ï-- -en-ñ-qu-bım---r.
Ï__ m____ q_____ b___
Ï-, m-n-ñ q-r-ı- b-r-
---------------------
Ïä, meniñ qurbım bar.
|
Da, imam eno.
Иә, менің құрбым бар.
Ïä, meniñ qurbım bar.
|
hči |
қ-з
қ__
қ-з
---
қыз
0
q-z
q__
q-z
---
qız
|
|
Ali imate kakšno hčerko? |
С-здің -ы-ыңы---а- --?
С_____ қ______ б__ м__
С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-?
----------------------
Сіздің қызыңыз бар ма?
0
S----ñ-q-z--ız---r--a?
S_____ q______ b__ m__
S-z-i- q-z-ñ-z b-r m-?
----------------------
Sizdiñ qızıñız bar ma?
|
Ali imate kakšno hčerko?
Сіздің қызыңыз бар ма?
Sizdiñ qızıñız bar ma?
|
Ne, nobene nimam. |
Ж--,-ме-ің-қы-ым -оқ.
Ж___ м____ қ____ ж___
Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ-
---------------------
Жоқ, менің қызым жоқ.
0
Joq,--en-----zı-----.
J___ m____ q____ j___
J-q- m-n-ñ q-z-m j-q-
---------------------
Joq, meniñ qızım joq.
|
Ne, nobene nimam.
Жоқ, менің қызым жоқ.
Joq, meniñ qızım joq.
|