Ne razumem te besede.
ამ სი--ვ-- მ--შ-ნე-ო-- არ----მი-.
ა_ ს______ მ__________ ა_ მ______
ა- ს-ტ-ვ-ს მ-ი-ვ-ე-ო-ა ა- მ-ს-ი-.
---------------------------------
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
0
am---t----s-m-----n----- -r-m-----.
a_ s_______ m___________ a_ m______
a- s-t-q-i- m-i-h-n-l-b- a- m-s-i-.
-----------------------------------
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
Ne razumem te besede.
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
Ne razumem tega stavka.
ე--წ--ადად-ბა-ვერ-გავიგე.
ე_ წ_________ ვ__ გ______
ე- წ-ნ-დ-დ-ბ- ვ-რ გ-ვ-გ-.
-------------------------
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
0
e- t--ina-----a v---g-v-g-.
e_ t___________ v__ g______
e- t-'-n-d-d-b- v-r g-v-g-.
---------------------------
es ts'inadadeba ver gavige.
Ne razumem tega stavka.
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
es ts'inadadeba ver gavige.
Ne razumem pomena.
მ- ---მ-სმ---მნ-შ--ელ-ბა.
მ_ ა_ მ_____ მ___________
მ- ა- მ-ს-ი- მ-ი-ვ-ე-ო-ა-
-------------------------
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
0
me -- --s-i- m-i-hvne-ob-.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
Ne razumem pomena.
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
me ar mesmis mnishvneloba.
učitelj
მა-წ-ვ-ებ-ლი--კა---.
მ___________ (______
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-.
--------------------
მასწავლებელი (კაცი).
0
m-sts'a-lebe-i -k-atsi-.
m_____________ (________
m-s-s-a-l-b-l- (-'-t-i-.
------------------------
masts'avlebeli (k'atsi).
učitelj
მასწავლებელი (კაცი).
masts'avlebeli (k'atsi).
Ali razumete učitelja?
გეს-ი- მა--ა-ლ-ბლი-?
გ_____ მ____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ი-?
--------------------
გესმით მასწავლებლის?
0
ge-mi----st--a-le--is?
g_____ m______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-i-?
----------------------
gesmit masts'avleblis?
Ali razumete učitelja?
გესმით მასწავლებლის?
gesmit masts'avleblis?
Da, dobro ga razumem.
დ--ხ--მე---სი -არგ-დ მ-სმ--.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
di--h- m----s- k'-rgad--e--i-.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
Da, dobro ga razumem.
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
diakh, me misi k'argad mesmis.
učiteljica
მა-წა-ლ---ლი-(ქ--ი)
მ___________ (_____
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-
-------------------
მასწავლებელი (ქალი)
0
ma--s'a-l------(k-l-)
m_____________ (_____
m-s-s-a-l-b-l- (-a-i-
---------------------
masts'avlebeli (kali)
učiteljica
მასწავლებელი (ქალი)
masts'avlebeli (kali)
Ali razumete učiteljico?
გ-სმი--მა--ა---ბე-ის?
გ_____ მ_____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ს-
---------------------
გესმით მასწავლებელის?
0
g----- -a-t---v-ebeli-?
g_____ m_______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-l-s-
-----------------------
gesmit masts'avlebelis?
Ali razumete učiteljico?
გესმით მასწავლებელის?
gesmit masts'avlebelis?
Da, dobro jo razumem.
დ-ახ--მე-მ-სი-კა-გ-დ -ე-მი-.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
di-kh, me -i-i --a-g-d--es-is.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
Da, dobro jo razumem.
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
diakh, me misi k'argad mesmis.
ljudje
ხალ--.
ხ_____
ხ-ლ-ი-
------
ხალხი.
0
kha-k--.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
Ali razumete ljudi?
გ--მით ------?
გ_____ ხ______
გ-ს-ი- ხ-ლ-ი-?
--------------
გესმით ხალხის?
0
ge-mi---ha--his?
g_____ k________
g-s-i- k-a-k-i-?
----------------
gesmit khalkhis?
Ali razumete ljudi?
გესმით ხალხის?
gesmit khalkhis?
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
ა--- მ- მ----ისე--არგ-დ----მ--მ-ს.
ა___ მ_ მ___ ი__ კ_____ ა_ მ______
ა-ა- მ- მ-თ- ი-ე კ-რ-ა- ა- მ-ს-ი-.
----------------------------------
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
0
ar---m- ma-i --- k-ar--d-a--mesmis.
a___ m_ m___ i__ k______ a_ m______
a-a- m- m-t- i-e k-a-g-d a- m-s-i-.
-----------------------------------
ara, me mati ise k'argad ar mesmis.
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
ara, me mati ise k'argad ar mesmis.
prijateljica
მ-გო-არ- გო-ო.
მ_______ გ____
მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
--------------
მეგობარი გოგო.
0
m--o-ari-g-g-.
m_______ g____
m-g-b-r- g-g-.
--------------
megobari gogo.
prijateljica
მეგობარი გოგო.
megobari gogo.
Ali imate kakšno prijateljico?
გ-ავთ-მ--ობა-ი გოგო?
გ____ მ_______ გ____
გ-ა-თ მ-გ-ბ-რ- გ-გ-?
--------------------
გყავთ მეგობარი გოგო?
0
gqav- -eg-ba-i-g--o?
g____ m_______ g____
g-a-t m-g-b-r- g-g-?
--------------------
gqavt megobari gogo?
Ali imate kakšno prijateljico?
გყავთ მეგობარი გოგო?
gqavt megobari gogo?
Da, imam eno.
დი--- მყ-ვ-.
დ____ მ_____
დ-ა-, მ-ა-ს-
------------
დიახ, მყავს.
0
d--kh- --av-.
d_____ m_____
d-a-h- m-a-s-
-------------
diakh, mqavs.
Da, imam eno.
დიახ, მყავს.
diakh, mqavs.
hči
ქალ-შ-ი-ი
ქ________
ქ-ლ-შ-ი-ი
---------
ქალიშვილი
0
kali----li
k_________
k-l-s-v-l-
----------
kalishvili
Ali imate kakšno hčerko?
გ---- ქა--შ--ლ-?
გ____ ქ_________
გ-ა-თ ქ-ლ-შ-ი-ი-
----------------
გყავთ ქალიშვილი?
0
gqavt --li--v---?
g____ k__________
g-a-t k-l-s-v-l-?
-----------------
gqavt kalishvili?
Ali imate kakšno hčerko?
გყავთ ქალიშვილი?
gqavt kalishvili?
Ne, nobene nimam.
არ----რ-მ---ს.
ა___ ა_ მ_____
ა-ა- ა- მ-ა-ს-
--------------
არა, არ მყავს.
0
ara, -r mqa-s.
a___ a_ m_____
a-a- a- m-a-s-
--------------
ara, ar mqavs.
Ne, nobene nimam.
არა, არ მყავს.
ara, ar mqavs.