| Ali je ta prstan drag? |
ا-- --ق- -ر-- --ت؟
___ ح___ گ___ ا____
-ی- ح-ق- گ-ا- ا-ت-
--------------------
این حلقه گران است؟
0
in ha--h-h------n-a-t?
__ h______ g_____ a______
-n h-l-h-h g-r-a- a-t--
--------------------------
in halgheh geraan ast?
|
Ali je ta prstan drag?
این حلقه گران است؟
in halgheh geraan ast?
|
| Ne, stane le sto evrov. |
--، قیم--این-ح--ه -قط--- -و-و --ت.
___ ق___ ا__ ح___ ف__ ص_ ی___ ا____
-ه- ق-م- ا-ن ح-ق- ف-ط ص- ی-ر- ا-ت-
------------------------------------
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.
0
ne-----eymat--n-hal-h-h fa-h-t-s-- y-----ast.-
____ g______ i_ h______ f_____ s__ y____ a______
-e-, g-e-m-t i- h-l-h-h f-g-a- s-d y-o-o a-t--
-------------------------------------------------
neh, gheymat in halgheh faghat sad yooro ast.
|
Ne, stane le sto evrov.
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.
neh, gheymat in halgheh faghat sad yooro ast.
|
| Ampak jaz jih imam samo petdeset. |
ام--م-------ن--- ی-ر---ار--
___ م_ ف__ پ____ ی___ د_____
-م- م- ف-ط پ-ج-ه ی-ر- د-ر-.-
-----------------------------
اما من فقط پنجاه یورو دارم.
0
-mm- ma------at---nja-- --oro--aa-am-
____ m__ f_____ p______ y____ d_________
-m-a m-n f-g-a- p-n-a-h y-o-o d-a-a-.--
-----------------------------------------
amma man faghat panjaah yooro daaram.
|
Ampak jaz jih imam samo petdeset.
اما من فقط پنجاه یورو دارم.
amma man faghat panjaah yooro daaram.
|
| Si že gotov(a] (pripravljen(a])? |
-و---ر--تما- ---
__ ک___ ت___ ش___
-و ک-ر- ت-ا- ش-؟-
------------------
تو کارت تمام شد؟
0
----k-ar- -a--am-shod--
___ k____ t_____ s_______
-o- k-a-t t-m-a- s-o-?--
--------------------------
too kaart tamaam shod?
|
Si že gotov(a] (pripravljen(a])?
تو کارت تمام شد؟
too kaart tamaam shod?
|
| Ne, ne še. |
-------- نه-
___ ه___ ن___
-ه- ه-و- ن-.-
--------------
نه، هنوز نه.
0
-e-- -a-o-- ------
____ h_____ n______
-e-, h-n-o- n-h--
--------------------
neh, hanooz neh.
|
Ne, ne še.
نه، هنوز نه.
neh, hanooz neh.
|
| Ampak bom takoj gotov(a). |
-م- --- ل--- ی-دی-ر ت-ا--م-ش--.
___ چ__ ل___ ی د___ ت___ م______
-م- چ-د ل-ظ- ی د-گ- ت-ا- م--و-.-
----------------------------------
اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود.
0
-mm- ch-n- -a--eh - -i-----a-----------vad-
____ c____ l_____ i d____ t_____ m____________
-m-a c-a-d l-h-e- i d-g-r t-m-a- m---h-v-d--
-----------------------------------------------
amma chand lahzeh i digar tamaam mi-shavad.
|
Ampak bom takoj gotov(a).
اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود.
amma chand lahzeh i digar tamaam mi-shavad.
|
| Bi rad(a) še več juhe? |
--ز--م-س-پ-می-خ--ی-
___ ه_ س__ م_______
-ا- ه- س-پ م--و-ی-
---------------------
باز هم سوپ میخوای؟
0
-aa- h--------m--k-a--e---
____ h__ s___ m____________
-a-z h-m s-o- m---h-a-e--
----------------------------
baaz ham soop mi-khaaye?
|
Bi rad(a) še več juhe?
باز هم سوپ میخوای؟
baaz ham soop mi-khaaye?
|
| Ne, nočem je več. |
ن------ر-نمی---اه--
___ د___ ن_________
-ه- د-گ- ن-ی-خ-ا-م-
---------------------
نه، دیگر نمیخواهم.
0
ne---d--a--nem---h-ah--.
____ d____ n_______________
-e-, d-g-r n-m---h-a-a-.--
----------------------------
neh, digar nemi-khaaham.
|
Ne, nočem je več.
نه، دیگر نمیخواهم.
neh, digar nemi-khaaham.
|
| Ampak bi še en sladoled. |
-ما-ی- -س-نی-میخ-اهم-
___ ی_ ب____ م________
-م- ی- ب-ت-ی م--و-ه-.-
------------------------
اما یک بستنی میخواهم.
0
a-m----k -as---i-mi-k-aa--m.--
____ y__ b______ m_____________
-m-a y-k b-s-a-i m---h-a-a-.--
--------------------------------
amma yek bastani mi-khaaham.
|
Ampak bi še en sladoled.
اما یک بستنی میخواهم.
amma yek bastani mi-khaaham.
|
| Že dolgo stanuješ tukaj? |
خ--- وقت--س---- -ی-جا-زن-گ- -ی--ی-
____ و__ ا__ ک_ ا____ ز____ م______
-ی-ی و-ت ا-ت ک- ا-ن-ا ز-د-ی م--ن-؟-
-------------------------------------
خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟
0
kh---i va-h- as---e -----a -e-de---mi---n-?--
______ v____ a__ k_ e_____ z______ m__________
-h-i-i v-g-t a-t k- e-n-a- z-n-e-i m---o-i--
-----------------------------------------------
kheili vaght ast ke eenjaa zendegi mi-koni?
|
Že dolgo stanuješ tukaj?
خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟
kheili vaght ast ke eenjaa zendegi mi-koni?
|
| Ne, šele en mesec. |
نه،--ا-ه-یک-م-- -س--
___ ت___ ی_ م__ ا____
-ه- ت-ز- ی- م-ه ا-ت-
----------------------
نه، تازه یک ماه است.
0
neh- -aaze- y---m-ah ---.
____ t_____ y__ m___ a______
-e-, t-a-e- y-k m-a- a-t--
-----------------------------
neh, taazeh yek maah ast.
|
Ne, šele en mesec.
نه، تازه یک ماه است.
neh, taazeh yek maah ast.
|
| Vendar poznam že veliko ljudi. |
-ما-ب- خی-ی--- م-د--آش-ا --م-
___ ب_ خ___ ا_ م___ آ___ ش____
-م- ب- خ-ل- ا- م-د- آ-ن- ش-م-
-------------------------------
اما با خیلی از مردم آشنا شدم.
0
-mm--ba-k--i-i----mard-m-aash-aa s--d--.--
____ b_ k_____ a_ m_____ a______ s_________
-m-a b- k-e-l- a- m-r-o- a-s-n-a s-o-a-.--
--------------------------------------------
amma ba kheili az mardom aashnaa shodam.
|
Vendar poznam že veliko ljudi.
اما با خیلی از مردم آشنا شدم.
amma ba kheili az mardom aashnaa shodam.
|
| Ali se jutri pelješ domov? |
-ر-ا-م--ر-- (ب-----ین- خانه-
____ م____ (__ م_____ خ_____
-ر-ا م--و- (-ا م-ش-ن- خ-ن-؟-
------------------------------
فردا میروی (با ماشین) خانه؟
0
far--a--i-r-oye -b- --a--in)-k------?
______ m_______ (__ m_______ k__________
-a-d-a m---o-y- (-a m-a-h-n- k-a-n-h--
-----------------------------------------
fardaa mi-rooye (ba maashin) khaaneh?
|
Ali se jutri pelješ domov?
فردا میروی (با ماشین) خانه؟
fardaa mi-rooye (ba maashin) khaaneh?
|
| Ne, šele konec tedna. |
--- آ-ر هفته-م--ر--.
___ آ__ ه___ م______
-ه- آ-ر ه-ت- م--و-.-
----------------------
نه، آخر هفته میروم.
0
--h, --k--r -af--- ---r-om.-
____ a_____ h_____ m__________
-e-, a-k-a- h-f-e- m---o-m--
-------------------------------
neh, aakhar hafteh mi-room.
|
Ne, šele konec tedna.
نه، آخر هفته میروم.
neh, aakhar hafteh mi-room.
|
| Vendar pridem že v nedeljo nazaj. |
-ما من -ک-نب--ب- م--گر-م.
___ م_ ی_____ ب_ م_______
-م- م- ی-ش-ب- ب- م--ر-م-
---------------------------
اما من یکشنبه بر میگردم.
0
am-a -an y-k-hanbeh--ar m------am--
____ m__ y_________ b__ m____________
-m-a m-n y-k-h-n-e- b-r m---a-d-m--
--------------------------------------
amma man yekshanbeh bar mi-gardam.
|
Vendar pridem že v nedeljo nazaj.
اما من یکشنبه بر میگردم.
amma man yekshanbeh bar mi-gardam.
|
| Je tvoja hči že odrasla? |
دخ-ر----ب--- شده-ا-ت-
____ ت_ ب___ ش__ ا____
-خ-ر ت- ب-ر- ش-ه ا-ت-
-----------------------
دختر تو بزرگ شده است؟
0
-ok-tar--o- b----g -----h -s-?
_______ t__ b_____ s_____ a______
-o-h-a- t-o b-z-r- s-o-e- a-t--
----------------------------------
dokhtar too bozorg shodeh ast?
|
Je tvoja hči že odrasla?
دختر تو بزرگ شده است؟
dokhtar too bozorg shodeh ast?
|
| Ne, ima šele sedemnajst let. |
ن-- -و-تا---ه----س-ل- -س-.
___ ا_ ت___ ه___ س___ ا____
-ه- ا- ت-ز- ه-د- س-ل- ا-ت-
----------------------------
نه، او تازه هفده سالش است.
0
-eh--o--t----- h-d-h saa---- as--
____ o_ t_____ h____ s______ a______
-e-, o- t-a-e- h-d-h s-a-e-h a-t--
-------------------------------------
neh, oo taazeh hfdah saalesh ast.
|
Ne, ima šele sedemnajst let.
نه، او تازه هفده سالش است.
neh, oo taazeh hfdah saalesh ast.
|
| Vendar že ima fanta. |
-ما -- ال-ن--ک د-ست-پسر---ر--
___ ا_ ا___ ی_ د___ پ__ د_____
-م- ا- ا-ا- ی- د-س- پ-ر د-ر-.-
-------------------------------
اما او الان یک دوست پسر دارد.
0
--m--o---la-- --- ---st-p-sar-da-rd.-
____ o_ a____ y__ d____ p____ d________
-m-a o- a-a-n y-k d-o-t p-s-r d-a-d--
----------------------------------------
amma oo alaan yek doost pesar daard.
|
Vendar že ima fanta.
اما او الان یک دوست پسر دارد.
amma oo alaan yek doost pesar daard.
|