Jezikovni vodič

sl Šport   »   zh 体育运动

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49[四十九]

49 [Sìshíjiǔ]

体育运动

tǐyù yùndòng

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kitajščina (poenostavljena) Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? 你 - --运动-吗-? 你 做 体___ 吗 ? 你 做 体-运- 吗 ? ------------ 你 做 体育运动 吗 ? 0
nǐ zuò--ǐy--------g -a? n_ z__ t___ y______ m__ n- z-ò t-y- y-n-ò-g m-? ----------------------- nǐ zuò tǐyù yùndòng ma?
Ja, moram se gibati. 是啊,---需要-运- 运动-。 是__ 我 需_ 运_ 运_ 。 是-, 我 需- 运- 运- 。 ---------------- 是啊, 我 需要 运动 运动 。 0
Shì--- -ǒ-xū--- yù---ng y-nd-ng. S__ a_ w_ x____ y______ y_______ S-ì a- w- x-y-o y-n-ò-g y-n-ò-g- -------------------------------- Shì a, wǒ xūyào yùndòng yùndòng.
Hodim v športno društvo. 我 参加 -育俱---。 我 参_ 体____ 。 我 参- 体-俱-部 。 ------------ 我 参加 体育俱乐部 。 0
Wǒ--ā-----t-y- j----ù. W_ c_____ t___ j______ W- c-n-i- t-y- j-l-b-. ---------------------- Wǒ cānjiā tǐyù jùlèbù.
Igramo nogomet. 我们-- 足球 。 我_ 踢 足_ 。 我- 踢 足- 。 --------- 我们 踢 足球 。 0
W--en-tī-zúqiú. W____ t_ z_____ W-m-n t- z-q-ú- --------------- Wǒmen tī zúqiú.
Včasih plavamo. 我们---候 游泳 。 我_ 有__ 游_ 。 我- 有-候 游- 。 ----------- 我们 有时候 游泳 。 0
Wǒmen y-- -híh-u-----ǒ-g. W____ y__ s_____ y_______ W-m-n y-u s-í-ò- y-u-ǒ-g- ------------------------- Wǒmen yǒu shíhòu yóuyǒng.
Ali pa se vozimo s kolesi. 或---们-骑自-- 。 或_ 我_ 骑___ 。 或- 我- 骑-行- 。 ------------ 或者 我们 骑自行车 。 0
H-òzhě --me---í--ìx-n-c--. H_____ w____ q_ z_________ H-ò-h- w-m-n q- z-x-n-c-ē- -------------------------- Huòzhě wǒmen qí zìxíngchē.
V našem mestu imamo nogometni stadion. 在 我--这个--- --有------场 。 在 我_ 这_ 城_ 里 有 一_ 足__ 。 在 我- 这- 城- 里 有 一- 足-场 。 ----------------------- 在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。 0
Zài-wǒ-e- zhège---én-sh---i --- -- ---z-q----ǎng. Z__ w____ z____ c_______ l_ y__ y_ g_ z__________ Z-i w-m-n z-è-e c-é-g-h- l- y-u y- g- z-q-ú-h-n-. ------------------------------------------------- Zài wǒmen zhège chéngshì li yǒu yī gè zúqiúchǎng.
Imamo tudi plavalni bazen s savno. 也- ---浴---泳- 。 也_ 带____ 游__ 。 也- 带-拿-的 游-场 。 -------------- 也有 带桑拿浴的 游泳场 。 0
Y-y-- dà----ng-á -ù -- -óuy-n----ǎ--. Y____ d__ s_____ y_ d_ y______ c_____ Y-y-u d-i s-n-n- y- d- y-u-ǒ-g c-ǎ-g- ------------------------------------- Yěyǒu dài sāngná yù de yóuyǒng chǎng.
In imamo igrišče za golf. 还有---夫---。 还_ 高____ 。 还- 高-夫-场 。 ---------- 还有 高尔夫球场 。 0
H-i -ǒu --o'-r-- -i- ch---. H__ y__ g_______ q__ c_____ H-i y-u g-o-ě-f- q-ú c-ǎ-g- --------------------------- Hái yǒu gāo'ěrfū qiú chǎng.
Kaj je na televiziji? 电-上 - 什么 ? 电__ 演 什_ ? 电-上 演 什- ? ---------- 电视上 演 什么 ? 0
D--ns----hà--y-- s--n-e? D______ s_______ s______ D-à-s-ì s-à-g-ǎ- s-é-m-? ------------------------ Diànshì shàngyǎn shénme?
Pravkar je nogometna tekma. 正在 -播-足球- 。 正_ 转_ 足__ 。 正- 转- 足-赛 。 ----------- 正在 转播 足球赛 。 0
Zhèngzà---h--n-- -úq-ú ---. Z_______ z______ z____ s___ Z-è-g-à- z-u-n-ò z-q-ú s-i- --------------------------- Zhèngzài zhuǎnbò zúqiú sài.
Nemška reprezentanca igra proti angleški. 德---对--国队 。 德__ 对 英__ 。 德-队 对 英-队 。 ----------- 德国队 对 英国队 。 0
Dé-u---u- -uì---ngg-ó--u-. D____ d__ d__ y______ d___ D-g-ó d-ì d-ì y-n-g-ó d-ì- -------------------------- Déguó duì duì yīngguó duì.
Kdo bo zmagal? 谁 会-- ? 谁 会 赢 ? 谁 会 赢 ? ------- 谁 会 赢 ? 0
Shuí-h---y---? S___ h__ y____ S-u- h-ì y-n-? -------------- Shuí huì yíng?
Nimam pojma. 我-不-知- 。 我 不 知_ 。 我 不 知- 。 -------- 我 不 知道 。 0
Wǒ--ù---īdà-. W_ b_ z______ W- b- z-ī-à-. ------------- Wǒ bù zhīdào.
Trenutno je neodločeno. 现在 还-------果 。 现_ 还 没 产_ 结_ 。 现- 还 没 产- 结- 。 -------------- 现在 还 没 产生 结果 。 0
X-------h-- m---c---s---g -i--u-. X______ h__ m__ c________ j______ X-à-z-i h-i m-i c-ǎ-s-ē-g j-é-u-. --------------------------------- Xiànzài hái méi chǎnshēng jiéguǒ.
Sodnik prihaja iz Belgije. 这--裁--来- 比利--。 这_ 裁_ 来_ 比__ 。 这- 裁- 来- 比-时 。 -------------- 这个 裁判 来自 比利时 。 0
Z---e-cá-pàn l--z--b-l----. Z____ c_____ l____ b_______ Z-è-e c-i-à- l-i-ì b-l-s-í- --------------------------- Zhège cáipàn láizì bǐlìshí.
Zdaj imamo enajstmetrovko. 现在-要 ---- 。 现_ 要 点_ 了 。 现- 要 点- 了 。 ----------- 现在 要 点球 了 。 0
X-ànzà---àod-ǎ- qi-l-. X______ y______ q_____ X-à-z-i y-o-i-n q-ú-e- ---------------------- Xiànzài yàodiǎn qiúle.
Gol! Ena proti nič! 进球-! ----! 进_ ! 1__ ! 进- ! 1-0 ! ---------- 进球 ! 1比0 ! 0
J-n -i-- 1-B- 0! J__ q___ 1 B_ 0_ J-n q-ú- 1 B- 0- ---------------- Jìn qiú! 1 Bǐ 0!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -