| mačka moje prijateljice |
ჩემი--ე-ო--ი- -ატა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
ch-mi m--ob-----'---a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
|
mačka moje prijateljice
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
|
| pes mojega prijatelja |
ჩე-ი---გ----ს--აღლი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
che-i -e-o-r-s d----li
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
|
pes mojega prijatelja
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
|
| igrače mojih otrok |
ჩ--ი-ბ--შვე-ი- --თა---ო--ი
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
che-i bav-h---is sa--ma-ho-bi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
|
igrače mojih otrok
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
|
| To je plašč mojega kolega. |
ეს --ის--ე-ი---ლ-გ-ს -ალტო.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
e--a--s----mi --oleg-s-p'-l-'-.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
To je plašč mojega kolega.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
| To je avto moje kolegice. |
ე- --მ----ლეგ-- მ---ა-აა.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
e- ---mi--'--eg-s ma--anaa.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
|
To je avto moje kolegice.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
|
| To je delo mojega kolega. |
ეს-ჩ--- კ-ლ-გ---ს-სა---ა-ა.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
es chemi k'-l--ebi- s-m-s--oa.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
To je delo mojega kolega.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
| Gumb s srajce je odpadel. |
პერ--გზ- ღილ---წყ-ე-ი--ა.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p'e---g-e g---- a-s'-vet'ilia.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
Gumb s srajce je odpadel.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
| Ključa garaže ni več. |
ავ-ოსად--მ-ს-გ---ღე----აკარ--ლ--.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
av--os------s --saghe-- -a-'a-g-l--.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
Ključa garaže ni več.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
| Šefov računalnik je pokvarjen. |
უფროსი- კო----ტე----აფუ-ებულია.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
u---s---k'o-p-------- g-pu-h'eb-l-a.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
Šefov računalnik je pokvarjen.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
| Kje so starši teh deklet? |
ვ---არ--ნ გოგ---ს--შ-----ი?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
v-n---ia- g-go--s--shoble--?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
|
Kje so starši teh deklet?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
|
| Kako pridem do hiše njihovih staršev? |
რ-----მ---ლ-მ--- -შო----ის-ს-ხ-ში?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
rog-r m---l--is- mshob-e-is sa--lshi?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
Kako pridem do hiše njihovih staršev?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
| Hiša stoji na koncu ulice. |
სახლ--ქ-ჩი---ო-ო--დგ-ს.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
s--hli -u-his---lo--d---.
s_____ k_____ b____ d____
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
|
Hiša stoji na koncu ulice.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
|
| Kako se imenuje glavno mesto Švice? |
რ--ჰ-ვია --ეი----ის--ედ--ალაქს?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
r- -kv-- sh----s-riis--e-ak--a-s?
r_ h____ s___________ d__________
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
|
Kako se imenuje glavno mesto Švice?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
|
| Kakšen je naslov te knjige? |
რა -რ---წ-გნი----------ბ-?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
ra------t-'-gni--dasa-h---ba?
r_ a___ t_______ d___________
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
|
Kakšen je naslov te knjige?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
|
| Kako se imenujejo sosedovi otroci? |
რ--ჰ--იათ მეზ---ებ-ს -ა-შ----?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
r--h--i-- -e---l---- ba---vebs?
r_ h_____ m_________ b_________
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
|
Kako se imenujejo sosedovi otroci?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
|
| Kdaj imajo otroci šolske počitnice? |
როდის---ი--სკ---ს-არდ-დ-გებ-?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
r--i---r---sk-o-is----a---e--?
r____ a___ s______ a__________
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
|
Kdaj imajo otroci šolske počitnice?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
|
| Kdaj dela zdravnik? |
როდ-- --ვ--ექიმს--იღ-ბ-ს საათე--?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
ro-is-akv--------m-g----- s-a-eb-?
r____ a___ e____ m_______ s_______
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
|
Kdaj dela zdravnik?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
|
| Ob katerih urah je odprt muzej? |
როდ-ს არ---მ--ეუმ-ს -ია?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r---- ar---m-z-um-s --i-?
r____ a___ m_______ g____
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
|
Ob katerih urah je odprt muzej?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?
|