Ordlista

sv Länder och språk   »   ru Страны и языки

5 [fem]

Länder och språk

Länder och språk

5 [пять]

5 [pyatʹ]

Страны и языки

Strany i yazyki

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska ryska Spela Mer
John är från London. Д----из--он----. Д___ и_ Л_______ Д-о- и- Л-н-о-а- ---------------- Джон из Лондона. 0
D-h---iz --n---a. D____ i_ L_______ D-h-n i- L-n-o-a- ----------------- Dzhon iz Londona.
London ligger i Storbritannien. Лонд-н --ход--ся ---е-ико-ритании. Л_____ н________ в В______________ Л-н-о- н-х-д-т-я в В-л-к-б-и-а-и-. ---------------------------------- Лондон находится в Великобритании. 0
L-ndon---khod--sy--v --li--bri---ii. L_____ n__________ v V______________ L-n-o- n-k-o-i-s-a v V-l-k-b-i-a-i-. ------------------------------------ London nakhoditsya v Velikobritanii.
Han talar engelska. Он говори- ---а--л-й---. О_ г______ п____________ О- г-в-р-т п---н-л-й-к-. ------------------------ Он говорит по-английски. 0
On--ov--i- -o-an--i-ski. O_ g______ p____________ O- g-v-r-t p---n-l-y-k-. ------------------------ On govorit po-angliyski.
Maria är från Madrid. Мари- -з ---рида. М____ и_ М_______ М-р-я и- М-д-и-а- ----------------- Мария из Мадрида. 0
M---y- i--M-dr---. M_____ i_ M_______ M-r-y- i- M-d-i-a- ------------------ Mariya iz Madrida.
Madrid ligger i Spanien. М-д-ид ---одитс--в-Ис-ан-и. М_____ н________ в И_______ М-д-и- н-х-д-т-я в И-п-н-и- --------------------------- Мадрид находится в Испании. 0
Madrid--a--od---y--v --pan--. M_____ n__________ v I_______ M-d-i- n-k-o-i-s-a v I-p-n-i- ----------------------------- Madrid nakhoditsya v Ispanii.
Hon talar spanska. О---г-во-ит--о----а----. О__ г______ п___________ О-а г-в-р-т п---с-а-с-и- ------------------------ Она говорит по-испански. 0
O-a----o-it-po-----nski. O__ g______ p___________ O-a g-v-r-t p---s-a-s-i- ------------------------ Ona govorit po-ispanski.
Peter och Martha är från Berlin. Пё-р---Ма-т---з Б--л-н-. П___ и М____ и_ Б_______ П-т- и М-р-а и- Б-р-и-а- ------------------------ Пётр и Марта из Берлина. 0
Pëtr i-Ma-----z--er--n-. P___ i M____ i_ B_______ P-t- i M-r-a i- B-r-i-a- ------------------------ Pëtr i Marta iz Berlina.
Berlin ligger i Tyskland. Б-рлин--ахо-ится-- Г-р-а-и-. Б_____ н________ в Г________ Б-р-и- н-х-д-т-я в Г-р-а-и-. ---------------------------- Берлин находится в Германии. 0
Be-li- nakh-dits-a v-----a---. B_____ n__________ v G________ B-r-i- n-k-o-i-s-a v G-r-a-i-. ------------------------------ Berlin nakhoditsya v Germanii.
Talar ni tyska båda två? В- -б- г-в-ри-- п--н--ецки? В_ о__ г_______ п__________ В- о-а г-в-р-т- п---е-е-к-? --------------------------- Вы оба говорите по-немецки? 0
Vy --- go-orit------em-ts--? V_ o__ g_______ p___________ V- o-a g-v-r-t- p---e-e-s-i- ---------------------------- Vy oba govorite po-nemetski?
London är en huvudstad. Л-нд-н-это-с-оли--. Л_____ э__ с_______ Л-н-о- э-о с-о-и-а- ------------------- Лондон это столица. 0
Lo-d-n-e-o-s-o--tsa. L_____ e__ s________ L-n-o- e-o s-o-i-s-. -------------------- London eto stolitsa.
Madrid och Berlin är också huvudstäder. Мадр-д - Бе-л-н ---е-с--л-цы. М_____ и Б_____ т___ с_______ М-д-и- и Б-р-и- т-ж- с-о-и-ы- ----------------------------- Мадрид и Берлин тоже столицы. 0
Mad-i- i --rl-- toz-e -t---tsy. M_____ i B_____ t____ s________ M-d-i- i B-r-i- t-z-e s-o-i-s-. ------------------------------- Madrid i Berlin tozhe stolitsy.
Huvudstäderna är stora och bullriga. С-оли-ы -ол---е и-шу-ные. С______ б______ и ш______ С-о-и-ы б-л-ш-е и ш-м-ы-. ------------------------- Столицы большие и шумные. 0
S--l---y--ol--hiye-i --u-n---. S_______ b________ i s________ S-o-i-s- b-l-s-i-e i s-u-n-y-. ------------------------------ Stolitsy bolʹshiye i shumnyye.
Frankrike ligger i Europa. Фр-нц-я на----тс- --Е---п-. Ф______ н________ в Е______ Ф-а-ц-я н-х-д-т-я в Е-р-п-. --------------------------- Франция находится в Европе. 0
F-a-tsiya --kh-dits-a-- -ev-o-e. F________ n__________ v Y_______ F-a-t-i-a n-k-o-i-s-a v Y-v-o-e- -------------------------------- Frantsiya nakhoditsya v Yevrope.
Egypten ligger i Afrika. Е---е- нахо-и-ся-- А-р--е. Е_____ н________ в А______ Е-и-е- н-х-д-т-я в А-р-к-. -------------------------- Египет находится в Африке. 0
Y-gipet -ak----t--- v Af--ke. Y______ n__________ v A______ Y-g-p-t n-k-o-i-s-a v A-r-k-. ----------------------------- Yegipet nakhoditsya v Afrike.
Japan ligger i Asien. Я-о--я---х--ит-я ---з-и. Я_____ н________ в А____ Я-о-и- н-х-д-т-я в А-и-. ------------------------ Япония находится в Азии. 0
Ya-o--y- n-k-----sya----zi-. Y_______ n__________ v A____ Y-p-n-y- n-k-o-i-s-a v A-i-. ---------------------------- Yaponiya nakhoditsya v Azii.
Kanada ligger i Nordamerika. Ка-а-а---х-ди-ся-в Сев--н---А--ри--. К_____ н________ в С_______ А_______ К-н-д- н-х-д-т-я в С-в-р-о- А-е-и-е- ------------------------------------ Канада находится в Северной Америке. 0
K-nada n-k-od--sy----S-vernoy----ri--. K_____ n__________ v S_______ A_______ K-n-d- n-k-o-i-s-a v S-v-r-o- A-e-i-e- -------------------------------------- Kanada nakhoditsya v Severnoy Amerike.
Panama ligger i Mellanamerika. Па-а---нах--ит-я в Це-----ь----Ам---к-. П_____ н________ в Ц__________ А_______ П-н-м- н-х-д-т-я в Ц-н-р-л-н-й А-е-и-е- --------------------------------------- Панама находится в Центральной Америке. 0
P-n-ma nakhodit-ya ----e-t-alʹ-oy A-er--e. P_____ n__________ v T___________ A_______ P-n-m- n-k-o-i-s-a v T-e-t-a-ʹ-o- A-e-i-e- ------------------------------------------ Panama nakhoditsya v Tsentralʹnoy Amerike.
Brasilien ligger i Sydamerika. Б-а--ли-----о-и--- в-Южной -м-----. Б_______ н________ в Ю____ А_______ Б-а-и-и- н-х-д-т-я в Ю-н-й А-е-и-е- ----------------------------------- Бразилия находится в Южной Америке. 0
B-a-i-i-a--ak-odit-y--v--uzhn---Am-rik-. B________ n__________ v Y______ A_______ B-a-i-i-a n-k-o-i-s-a v Y-z-n-y A-e-i-e- ---------------------------------------- Braziliya nakhoditsya v Yuzhnoy Amerike.

Språk och dialekter

Det finns 6.000 till 7.000 olika språk världen över. Antalet dialekter är naturligtvis mycket högre. Men vad är skillnaden mellan språk och dialekt? Dialekter har alltid en tydligt lokal ton. De tillhör det regionala språkets varianter. Detta innebär att dialekter är en språkform med den minsta räckvidden. Som en allmän regel talas endast dialekter, de skrivs inte. De bildar sitt eget språkliga system. Och de följer sina egna regler. Teoretiskt sett kan varje språk ha flera dialekter. Alla dialekter omfattas av standardspråket i ett land. Standardspråket förstås av alla människor i ett land. Med det kan till och med talare av olika dialekter kommunicera med varandra. Nästan alla dialekter blir mindre viktiga. Du hör knappast dialekter talas i städer längre. Standardspråket talas vanligtvis på arbetet också. Därför sägs ofta att de som talar dialekt är enkla och outbildade. Och ändå finns de på alla samhällsnivåer. Så de som talar dialekt är inte mindre intelligenta än andra. Tvärtom! De som talar på dialekt har många fördelar. I en språkkurs till exempel. De som talar på dialekt vet att det finns olika språkliga former. Och de har lärt sig att snabbt växla mellan språkliga stilar. Därför besitter de som talar på dialekt en högre kompetens för variation. De kan känna vilken språklig stil som passar i en viss situation. Det har till och med vetenskapligt bevisats. Så: Ha mod att använda dialekt - det är värt det!
Visste du?
Bulgariskan räknas till de sydslaviska språken. Omkring 10 miljoner människor talar bulgariska. Majoriteten av dessa människor bor naturligtvis i Bulgarien. Men bulgariska talas även i andra länder. Bland dessa Ukraina och Moldavien. Bulgariska är ett av de äldsta dokumenterade slaviska språken. Det har också många specifika egenskaper. Likheten med albanska och rumänska är slående. Dessa språk är inte slaviska språk. Icke desto mindre finns det många paralleller. Därför benämns alla dessa språk även som balkanspråk. De har mycket gemensamt fastän de inte är besläktade med varandra. Bulgariska verb kan ta många former. Men det finns ingen infinitiv i bulgariskan. Om du vill lära dig detta intressanta språk, kommer du snart att upptäcka många nya saker!