| இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. |
Σήμε---κ--ει--έ---.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
Sḗ-e-a -á--i ---tē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Sḗmera kánei zéstē.
|
| நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா? |
Πά-ε στ-ν --σί-α;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
Páme-s----pi-ín-?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
Πάμε στην πισίνα;
Páme stēn pisína?
|
| உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா? |
Έχ-ι--δ--θε---------λύμπ-;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
É-h--s --á--es---i- -o-ý---?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
| உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா? |
Έ-ε-- πε-σ-τα;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
É--ei- -et--t-?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
Έχεις πετσέτα;
Écheis petséta?
|
| உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா? |
Έ--ις-μ--ι-;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
É-he-s -agió?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
|
| உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா? |
Έ-εις -αγ--;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
Éch-is -ag-ó?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
|
| உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா? |
Ξ-ρε-- ---ύμπι;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
X-rei- -o-ýmp-?
X_____ k_______
X-r-i- k-l-m-i-
---------------
Xéreis kolýmpi?
|
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
Ξέρεις κολύμπι;
Xéreis kolýmpi?
|
| உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா? |
Ξέ--ις να -ά---ς --τάδυ-η;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
Xér-i- -a--án-is katá---ē?
X_____ n_ k_____ k________
X-r-i- n- k-n-i- k-t-d-s-?
--------------------------
Xéreis na káneis katádysē?
|
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Xéreis na káneis katádysē?
|
| உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா? |
Ξ-ρε-ς ν- κ-ν--ς--ου-ιές;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
Xér-is -a kán-i- b-utié-?
X_____ n_ k_____ b_______
X-r-i- n- k-n-i- b-u-i-s-
-------------------------
Xéreis na káneis boutiés?
|
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Xéreis na káneis boutiés?
|
| குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது? |
Πού-είνα--η ν-ουζ--ρ-;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
Po- eínai-- -t-----ra?
P__ e____ ē n_________
P-ú e-n-i ē n-o-z-e-a-
----------------------
Poú eínai ē ntouziera?
|
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Πού είναι η ντουζιερα;
Poú eínai ē ntouziera?
|
| உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது? |
Πο- εί--- -α α-------ια;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
Po- eínai -- ap-d-t----?
P__ e____ t_ a__________
P-ú e-n-i t- a-o-y-ḗ-i-?
------------------------
Poú eínai ta apodytḗria?
|
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Poú eínai ta apodytḗria?
|
| நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது? |
Π-ύ-εί-αι -α---αλιά--ο---βησ-ς;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
Poú eín-i--a-gy-l-------mbē-ē-?
P__ e____ t_ g_____ k__________
P-ú e-n-i t- g-a-i- k-l-m-ē-ē-?
-------------------------------
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
|
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
|
| நீர் மிகவும் ஆழமா? |
Είνα- -α---τ--νε-ό;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
Eí--i----hý-t----ró?
E____ b____ t_ n____
E-n-i b-t-ý t- n-r-?
--------------------
Eínai bathý to neró?
|
நீர் மிகவும் ஆழமா?
Είναι βαθύ το νερό;
Eínai bathý to neró?
|
| நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா? |
Είνα---αθα-ό το-ν---;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
Eí-a---at--ró to-neró?
E____ k______ t_ n____
E-n-i k-t-a-ó t- n-r-?
----------------------
Eínai katharó to neró?
|
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
Είναι καθαρό το νερό;
Eínai katharó to neró?
|
| நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா? |
Είνα- -εσ-- -ο --ρό;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
Eín-i-----ó t---e-ó?
E____ z____ t_ n____
E-n-i z-s-ó t- n-r-?
--------------------
Eínai zestó to neró?
|
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
Είναι ζεστό το νερό;
Eínai zestó to neró?
|
| நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
Π-γ-ν-.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
P----ō.
P______
P-g-n-.
-------
Pagṓnō.
|
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Παγώνω.
Pagṓnō.
|
| நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது. |
Τ-----ό-είνα---άρ- ---- κ-ύο.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
To-ne----í-ai----a p-l- krý-.
T_ n___ e____ p___ p___ k____
T- n-r- e-n-i p-r- p-l- k-ý-.
-----------------------------
To neró eínai pára polý krýo.
|
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
To neró eínai pára polý krýo.
|
| நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன். |
Β----ω -ώρ- -π--τ--ν-ρό.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
B----- -ṓ-a-a-ó-to n-r-.
B_____ t___ a__ t_ n____
B-a-n- t-r- a-ó t- n-r-.
------------------------
Bgaínō tṓra apó to neró.
|
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Bgaínō tṓra apó to neró.
|