நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
Φ---- ένα-μπ-ε φόρεμα.
Φ____ έ__ μ___ φ______
Φ-ρ-ω έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-.
----------------------
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
0
Pho--ō-------l--phó--ma.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
|
நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
Phoráō éna mple phórema.
|
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
Φ-ρ-ω -να -όκ--νο -όρε--.
Φ____ έ__ κ______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
0
P--ráō -na kó-k-no-phó--m-.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
|
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
Phoráō éna kókkino phórema.
|
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
Φ---ω---- πρά--ν- φό-ε-α.
Φ____ έ__ π______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
0
P--r-- éna-pr---n- -h----a.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
|
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
Phoráō éna prásino phórema.
|
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
Αγορ--- μ-α-μα--η --άντ-.
Α______ μ__ μ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
0
A-o-áz- m----aú-ē--s---a.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
|
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
Agorázō mía maúrē tsánta.
|
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
Αγ-ρά-ω--ί---αφ---σ----.
Α______ μ__ κ___ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α κ-φ- τ-ά-τ-.
------------------------
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
0
Ag-rá---mí- --phé t---ta.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
|
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
Agorázō mía kaphé tsánta.
|
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
Αγο---ω-μ-α--ε-κ- -σά--α.
Α______ μ__ λ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
0
A--rá-ō-mía ---kḗ -s----.
A______ m__ l____ t______
A-o-á-ō m-a l-u-ḗ t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía leukḗ tsánta.
|
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
Agorázō mía leukḗ tsánta.
|
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை. |
Χρει---μαι-έ-α-καιν-ύ-γι--α--οκί---ο.
Χ_________ έ__ κ_________ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------------
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
0
Chr--ázo-ai-é-- ka---ú-g-- -ut----ēt-.
C__________ é__ k_________ a__________
C-r-i-z-m-i é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Chreiázomai éna kainoúrgio autokínēto.
|
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna kainoúrgio autokínēto.
|
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை. |
Χρ--άζ--αι-ένα --ή---ο------ί-ητ-.
Χ_________ έ__ γ______ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
0
Chreiáz-ma- -na-----or- a-to-ín-to.
C__________ é__ g______ a__________
C-r-i-z-m-i é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t-.
-----------------------------------
Chreiázomai éna grḗgoro autokínēto.
|
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna grḗgoro autokínēto.
|
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை. |
Χρε-ά--μ-----α-άν-τ- αυτοκίνη-ο.
Χ_________ έ__ ά____ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
0
Chr---zo--i éna ---t- ----k-----.
C__________ é__ á____ a__________
C-r-i-z-m-i é-a á-e-o a-t-k-n-t-.
---------------------------------
Chreiázomai éna áneto autokínēto.
|
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna áneto autokínēto.
|
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
Εκ---πά-ω --ν-ι -ία----άλη -υ-α--α.
Ε___ π___ μ____ μ__ μ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
0
Eke- p-nō m---i--ía m---lē -y----a.
E___ p___ m____ m__ m_____ g_______
E-e- p-n- m-n-i m-a m-g-l- g-n-í-a-
-----------------------------------
Ekeí pánō ménei mía megálē gynaíka.
|
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
Ekeí pánō ménei mía megálē gynaíka.
|
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
Ε----πάνω-μ-ν-- --α -ο-τρή -υ--ί--.
Ε___ π___ μ____ μ__ χ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
0
E--- --nō--é--- -----h--t-ḗ -y--ík-.
E___ p___ m____ m__ c______ g_______
E-e- p-n- m-n-i m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a-
------------------------------------
Ekeí pánō ménei mía chontrḗ gynaíka.
|
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
Ekeí pánō ménei mía chontrḗ gynaíka.
|
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
Εκ-- κ-τ- μέ----μία ---ί---η γυ----α.
Ε___ κ___ μ____ μ__ π_______ γ_______
Ε-ε- κ-τ- μ-ν-ι μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α-
-------------------------------------
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
0
E-eí k-tō--éne--mía -erí-r-ē gyn-íka.
E___ k___ m____ m__ p_______ g_______
E-e- k-t- m-n-i m-a p-r-e-g- g-n-í-a-
-------------------------------------
Ekeí kátō ménei mía períergē gynaíka.
|
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
Ekeí kátō ménei mía períergē gynaíka.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
Ο--κ---σ-έ-ο- μ-----α----μπ-θ-τ--ο--άν-ρ-π-ι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ σ___________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-.
---------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
0
O--ka-esm-noi ma----a- sy-p---ēt---í á----ō-oi.
O_ k_________ m__ ḗ___ s____________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- s-m-a-h-t-k-í á-t-r-p-i-
-----------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan sympathētikoí ánthrōpoi.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan sympathētikoí ánthrōpoi.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
Ο- κ-λεσ-έ--- ----ή--------ν--οί --θ---ο-.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-.
------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
0
Oi kale--é-o--m-s -ta--eu-en---í---th-ō-oi.
O_ k_________ m__ ḗ___ e________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- e-g-n-k-í á-t-r-p-i-
-------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan eugenikoí ánthrōpoi.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan eugenikoí ánthrōpoi.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
Οι --λ---έ--ι--ας-ή-αν--ν----έρ-ντ-- άν--ω--ι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε____________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-.
----------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
0
Oi k--es-é--i---- -t-n--nd------o--es -nt------.
O_ k_________ m__ ḗ___ e_____________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- e-d-a-h-r-n-e- á-t-r-p-i-
------------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan endiaphérontes ánthrōpoi.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan endiaphérontes ánthrōpoi.
|
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள். |
Έχω-α---η-ά π---ι-.
Έ__ α______ π______
Έ-ω α-α-η-ά π-ι-ι-.
-------------------
Έχω αγαπητά παιδιά.
0
É--- ---p-tá -a-d--.
É___ a______ p______
É-h- a-a-ē-á p-i-i-.
--------------------
Échō agapētá paidiá.
|
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள்.
Έχω αγαπητά παιδιά.
Échō agapētá paidiá.
|
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள். |
Ο------ο-ες -μω- έ---ν-α---δη ----ιά.
Ο_ γ_______ ό___ έ____ α_____ π______
Ο- γ-ί-ο-ε- ό-ω- έ-ο-ν α-θ-δ- π-ι-ι-.
-------------------------------------
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
0
O- -e-tone- -mō- é---un---t-ádē-p-id-á.
O_ g_______ ó___ é_____ a______ p______
O- g-í-o-e- ó-ō- é-h-u- a-t-á-ē p-i-i-.
---------------------------------------
Oi geítones ómōs échoun authádē paidiá.
|
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள்.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
Oi geítones ómōs échoun authádē paidiá.
|
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா? |
Τα--α-δ----ας εί--------ι--;
Τ_ π_____ σ__ ε____ φ_______
Τ- π-ι-ι- σ-ς ε-ν-ι φ-ό-ι-α-
----------------------------
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
0
T----i-iá --s--ína- ph-óni--?
T_ p_____ s__ e____ p________
T- p-i-i- s-s e-n-i p-r-n-m-?
-----------------------------
Ta paidiá sas eínai phrónima?
|
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
Ta paidiá sas eínai phrónima?
|