| ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை |
в--е -дна--–-ни-о-аш--о-ега
в___ е____ – н______ д_____
в-ќ- е-н-ш – н-к-г-ш д-с-г-
---------------------------
веќе еднаш – никогаш досега
0
v---jye y--na---–-n---gu-sh-d-s-eg-a
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
|
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை
веќе еднаш – никогаш досега
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
|
| நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? |
Да-и-в--е --е-б-ле в--Б--ли-?
Д___ в___ с__ б___ в_ Б______
Д-л- в-ќ- с-е б-л- в- Б-р-и-?
-----------------------------
Дали веќе сте биле во Берлин?
0
Da-- vy-k-y--stye b-lye-vo Byer--n?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
|
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா?
Дали веќе сте биле во Берлин?
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
|
| இல்லை,இன்னும் இல்லை. |
Не- ни-о-а- --с------ Н---сеу-т--не.
Н__ н______ д______ / Н__ с_____ н__
Н-, н-к-г-ш д-с-г-. / Н-, с-у-т- н-.
------------------------------------
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
0
N--,-ni-o-uash -----g--- /-N-e,--yeo---t----ye.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
|
இல்லை,இன்னும் இல்லை.
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
|
| யாரையேனும் – ஒருவரையும் |
не----– -ик-ј
н____ – н____
н-к-ј – н-к-ј
-------------
некој – никој
0
n--k-----n-koј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
|
யாரையேனும் – ஒருவரையும்
некој – никој
nyekoј – nikoј
|
| உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? |
Позн--ате-л---в-- -ек--?
П________ л_ о___ н_____
П-з-а-а-е л- о-д- н-к-ј-
------------------------
Познавате ли овде некој?
0
Po-n--aty--li ov--- -ye--ј?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
|
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா?
Познавате ли овде некој?
Poznavatye li ovdye nyekoј?
|
| இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. |
Не,--- ------ам-н--о--.
Н__ н_ п_______ н______
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г-.
-----------------------
Не, не познавам никого.
0
Ny-, nye p-zn-v-m-----guo.
N___ n__ p_______ n_______
N-e- n-e p-z-a-a- n-k-g-o-
--------------------------
Nye, nye poznavam nikoguo.
|
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது.
Не, не познавам никого.
Nye, nye poznavam nikoguo.
|
| இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் |
уш-- ---- п---ќе
у___ – н_ п_____
у-т- – н- п-в-ќ-
----------------
уште – не повеќе
0
o-s---- - -ye p--y-kjye
o______ – n__ p________
o-s-t-e – n-e p-v-e-j-e
-----------------------
ooshtye – nye povyekjye
|
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம்
уште – не повеќе
ooshtye – nye povyekjye
|
| நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? |
Ќе--ста-ете--и у-т- -олго -вде?
Ќ_ о_______ л_ у___ д____ о____
Ќ- о-т-н-т- л- у-т- д-л-о о-д-?
-------------------------------
Ќе останете ли уште долго овде?
0
K-y----t-nyet-- l- o----ye --lg-- ovdy-?
K___ o_________ l_ o______ d_____ o_____
K-y- o-t-n-e-y- l- o-s-t-e d-l-u- o-d-e-
----------------------------------------
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
|
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா?
Ќе останете ли уште долго овде?
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
|
| இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். |
Н-- ја- -е--с-ан---м--о-еќе т-ка.
Н__ ј__ н_ о________ п_____ т____
Н-, ј-с н- о-т-н-в-м п-в-ќ- т-к-.
---------------------------------
Не, јас не останувам повеќе тука.
0
Nye--ј-- -y-----a--o--m-po-y----e--o-k-.
N___ ј__ n__ o_________ p________ t_____
N-e- ј-s n-e o-t-n-o-a- p-v-e-j-e t-o-a-
----------------------------------------
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
|
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன்.
Не, јас не останувам повеќе тука.
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
|
| வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் |
уште---шт--– -и--о -о--ќе
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-ш-о – н-ш-о п-в-ќ-
-------------------------
уште нешто – ништо повеќе
0
o-shty- n--s--o---nishto-p-vye-j-e
o______ n______ – n_____ p________
o-s-t-e n-e-h-o – n-s-t- p-v-e-j-e
----------------------------------
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
|
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும்
уште нешто – ништо повеќе
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
|
| நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? |
Сак-те-ли -а -- --пи-те-ушт- -е-т-?
С_____ л_ д_ с_ н______ у___ н_____
С-к-т- л- д- с- н-п-е-е у-т- н-ш-о-
-----------------------------------
Сакате ли да се напиете уште нешто?
0
Sa--tye-l------ye ----ye-ye----h--e -yeshto?
S______ l_ d_ s__ n________ o______ n_______
S-k-t-e l- d- s-e n-p-y-t-e o-s-t-e n-e-h-o-
--------------------------------------------
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
|
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா?
Сакате ли да се напиете уште нешто?
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
|
| இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். |
Не, ја- н- с---- -и-т- ---еќе.
Н__ ј__ н_ с____ н____ п______
Н-, ј-с н- с-к-м н-ш-о п-в-ќ-.
------------------------------
Не, јас не сакам ништо повеќе.
0
Nye- -a- -ye -a-am--i-ht----v------.
N___ ј__ n__ s____ n_____ p_________
N-e- ј-s n-e s-k-m n-s-t- p-v-e-j-e-
------------------------------------
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
|
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம்.
Не, јас не сакам ништо повеќе.
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
|
| ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ |
в-ќе-н-----– с--ште--и-то
в___ н____ – с_____ н____
в-ќ- н-ш-о – с-у-т- н-ш-о
-------------------------
веќе нешто – сеуште ништо
0
v-ekjye nyes-t--–-sye-o--t-- ni--to
v______ n______ – s_________ n_____
v-e-j-e n-e-h-o – s-e-o-h-y- n-s-t-
-----------------------------------
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
|
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’
веќе нешто – сеуште ништо
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
|
| நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? |
Јаде-т- л- веќ---еш--?
Ј______ л_ в___ н_____
Ј-д-в-е л- в-ќ- н-ш-о-
----------------------
Јадевте ли веќе нешто?
0
Јa-y-vt-e li v-e-j-e---e-ht-?
Ј________ l_ v______ n_______
Ј-d-e-t-e l- v-e-j-e n-e-h-o-
-----------------------------
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
|
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா?
Јадевте ли веќе нешто?
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
|
| இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. |
Не, јас с-у------м-- -аден- н---о.
Н__ ј__ с_____ н____ ј_____ н_____
Н-, ј-с с-у-т- н-м-м ј-д-н- н-ш-о-
----------------------------------
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
0
N-e,-јa- s-eoos-tye--y--a---a-y-n----sht-.
N___ ј__ s_________ n_____ ј______ n______
N-e- ј-s s-e-o-h-y- n-e-a- ј-d-e-o n-s-t-.
------------------------------------------
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
|
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை.
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
|
| வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் |
уш-е----о- --ни--ј--о-е-е
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-к-ј – н-к-ј п-в-ќ-
-------------------------
уште некој – никој повеќе
0
ooshty--ny------ n-k---p--y----e
o______ n_____ – n____ p________
o-s-t-e n-e-o- – n-k-ј p-v-e-j-e
--------------------------------
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
|
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும்
уште некој – никој повеќе
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
|
| வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? |
Са----и у----не--- ----?
С___ л_ у___ н____ к____
С-к- л- у-т- н-к-ј к-ф-?
------------------------
Сака ли уште некој кафе?
0
S-k- li --sh----ny---ј---fy-?
S___ l_ o______ n_____ k_____
S-k- l- o-s-t-e n-e-o- k-f-e-
-----------------------------
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
|
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா?
Сака ли уште некој кафе?
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
|
| இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். |
Не, н--ој-----ќе.
Н__ н____ п______
Н-, н-к-ј п-в-ќ-.
-----------------
Не, никој повеќе.
0
N--- -i-----o---k---.
N___ n____ p_________
N-e- n-k-ј p-v-e-j-e-
---------------------
Nye, nikoј povyekjye.
|
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம்.
Не, никој повеќе.
Nye, nikoј povyekjye.
|