| ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை |
бу-а -ейи--– эч-к--ан
б___ ч____ – э_ к____
б-г- ч-й-н – э- к-ч-н
---------------------
буга чейин – эч качан
0
b-g---e--- - ------an
b___ ç____ – e_ k____
b-g- ç-y-n – e- k-ç-n
---------------------
buga çeyin – eç kaçan
|
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை
буга чейин – эч качан
buga çeyin – eç kaçan
|
| நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? |
С-з -у-------н Берлин-- ----о------?
С__ б___ ч____ Б_______ б___________
С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у-
------------------------------------
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
0
S-z --ga-çey---B-rlind--bo-g--su-bu?
S__ b___ ç____ B_______ b___________
S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u-
------------------------------------
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா?
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
|
| இல்லை,இன்னும் இல்லை. |
Ж--- -ч кач-н.
Ж___ э_ к_____
Ж-к- э- к-ч-н-
--------------
Жок, эч качан.
0
Jok, -----ç--.
J___ e_ k_____
J-k- e- k-ç-n-
--------------
Jok, eç kaçan.
|
இல்லை,இன்னும் இல்லை.
Жок, эч качан.
Jok, eç kaçan.
|
| யாரையேனும் – ஒருவரையும் |
к-м-------өө --эч--им
к_____ б____ – э_ к__
к-м-и- б-р-ө – э- к-м
---------------------
кимдир бирөө – эч ким
0
kim-i---irö- - eç-kim
k_____ b____ – e_ k__
k-m-i- b-r-ö – e- k-m
---------------------
kimdir biröö – eç kim
|
யாரையேனும் – ஒருவரையும்
кимдир бирөө – эч ким
kimdir biröö – eç kim
|
| உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? |
С-- --- ж---- -и----- -аа--йс-зб-?
С__ б__ ж____ б______ т___________
С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы-
----------------------------------
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
0
Si- -u- -er---b---önü-t---ıys----?
S__ b__ j____ b______ t___________
S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı-
----------------------------------
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா?
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
|
| இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. |
Ж-к,-м-- б-- же-де ----и-д-------бай---.
Ж___ м__ б__ ж____ э_ к____ т___________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н-
----------------------------------------
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
0
J-k,-m-n -ul-je--e eç-ki--- -a-n--ay--n.
J___ m__ b__ j____ e_ k____ t___________
J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n-
----------------------------------------
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது.
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
|
| இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் |
дагы-----н--- а-ы
д___ – м_____ а__
д-г- – м-н-а- а-ы
-----------------
дагы – мындан ары
0
d-g--–----da---rı
d___ – m_____ a__
d-g- – m-n-a- a-ı
-----------------
dagı – mından arı
|
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம்
дагы – мындан ары
dagı – mından arı
|
| நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? |
Бул-жерде да-- к---- ту---ыз--?
Б__ ж____ д___ к____ т_________
Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы-
-------------------------------
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
0
B-l j---- -a-ı-köp---t-r-sı--ı?
B__ j____ d___ k____ t_________
B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı-
-------------------------------
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா?
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
|
| இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். |
Ж-к- -----ул -ер---м-н--- --- -ө------л-----н.
Ж___ м__ б__ ж____ м_____ а__ к____ к_________
Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н-
----------------------------------------------
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
0
Jok- -en-b-l ----e mın-a- --ı-köp----a-b-----.
J___ m__ b__ j____ m_____ a__ k____ k_________
J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n-
----------------------------------------------
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன்.
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
|
| வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் |
даг----р н-рсе---башк- эч ----е
д___ б__ н____ – б____ э_ н____
д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е
-------------------------------
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
0
dag- bi---er-e –--a--a--ç---r-e
d___ b__ n____ – b____ e_ n____
d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e
-------------------------------
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும்
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
dagı bir nerse – başka eç nerse
|
| நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? |
Дагы бир--ерсе и-ү--ү--а---й-----?
Д___ б__ н____ и_____ к___________
Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы-
----------------------------------
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
0
D-g- b-r ---s---ç--n--ka-lay----ı?
D___ b__ n____ i_____ k___________
D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı-
----------------------------------
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா?
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
|
| இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். |
Жок,-ме---аш-а -- н--се---ала-а--ы-.
Ж___ м__ б____ э_ н____ к___________
Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н-
------------------------------------
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
0
J--- -e-----k---ç n-r-- ---l--aymın.
J___ m__ b____ e_ n____ k___________
J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n-
------------------------------------
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம்.
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
|
| ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ |
буга-ч-й-н б-р не-се-–--з--ы-ча-эч -ерсе
б___ ч____ б__ н____ – а_______ э_ н____
б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е
----------------------------------------
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
0
bug- --y-n---r----se-–--zı-------ç---rse
b___ ç____ b__ n____ – a_______ e_ n____
b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e
----------------------------------------
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
|
| நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? |
Сиз-б--- чейин-бир н-р----ед-ңиз--е-е?
С__ б___ ч____ б__ н____ ж______ б____
С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-?
--------------------------------------
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
0
Siz bu-a çey-- -ir---rs---e-iŋ-z b-l-?
S__ b___ ç____ b__ n____ j______ b____
S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-?
--------------------------------------
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா?
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
|
| இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. |
Ж-к, --- --ы----а----не-с- жег----о-му-.
Ж___ м__ а_______ э_ н____ ж____ ж______
Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-.
----------------------------------------
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
0
Jo---me- --ı-ınça -ç---rse --gen-j-kmun.
J___ m__ a_______ e_ n____ j____ j______
J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-.
----------------------------------------
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை.
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
|
| வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் |
даг- би-ө- - -ашк---ч к-м
д___ б____ – б____ э_ к__
д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м
-------------------------
дагы бирөө – башка эч ким
0
dag---i--ö-– -aşka-e--kim
d___ b____ – b____ e_ k__
d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m
-------------------------
dagı biröö – başka eç kim
|
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும்
дагы бирөө – башка эч ким
dagı biröö – başka eç kim
|
| வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? |
Д-гы -ир---ко-- ич--нү каа-айбы?
Д___ б____ к___ и_____ к________
Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-?
--------------------------------
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
0
D-gı---r-ö---f- -çü-----a--a-b-?
D___ b____ k___ i_____ k________
D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-?
--------------------------------
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா?
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
|
| இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். |
Жо-, ба--- -ч ---.
Ж___ б____ э_ к___
Ж-к- б-ш-а э- к-м-
------------------
Жок, башка эч ким.
0
J--, başka -ç----.
J___ b____ e_ k___
J-k- b-ş-a e- k-m-
------------------
Jok, başka eç kim.
|
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம்.
Жок, башка эч ким.
Jok, başka eç kim.
|