పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   mk Чувства

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [педесет и шест]

56 [pyedyesyet i shyest]

Чувства

Choovstva

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట д- с- --а---л-а д_ с_ и__ ж____ д- с- и-а ж-л-а --------------- да се има желба 0
da---e-im- ʐ--l-a d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
మాకు కావాలని అనిపించుట Н-е--м--- же--а. Н__ и____ ж_____ Н-е и-а-е ж-л-а- ---------------- Ние имаме желба. 0
Niye -mamy- ʐ-e-ba. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట Н-е-н-маме--е-б-. Н__ н_____ ж_____ Н-е н-м-м- ж-л-а- ----------------- Ние немаме желба. 0
N--e ---ma-ye ʐ-e--a. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
భయం వేయుట д---- им--стр-в д_ с_ и__ с____ д- с- и-а с-р-в --------------- да се има страв 0
da---e im---t-av d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
నాకు భయం వేస్తోంది Ј----е пл-шам. Ј__ с_ п______ Ј-с с- п-а-а-. -------------- Јас се плашам. 0
Ј-- -ye-pla-ham. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
నాకు భయం వేయడం లేదు Јас--е-----л-ша-. Ј__ н_ с_ п______ Ј-с н- с- п-а-а-. ----------------- Јас не се плашам. 0
Ј----y- -ye---a---m. Ј__ n__ s__ p_______ Ј-s n-e s-e p-a-h-m- -------------------- Јas nye sye plasham.
సమయం ఉండుట да с- има в-еме д_ с_ и__ в____ д- с- и-а в-е-е --------------- да се има време 0
da-s-e ----v--emye d_ s__ i__ v______ d- s-e i-a v-y-m-e ------------------ da sye ima vryemye
ఆయనకి సమయం ఉంది Т-----а-време. Т__ и__ в_____ Т-ј и-а в-е-е- -------------- Тој има време. 0
Toј --- ---emye. T__ i__ v_______ T-ј i-a v-y-m-e- ---------------- Toј ima vryemye.
ఆయనకి సమయం లేదు Т-- н----вр---. Т__ н___ в_____ Т-ј н-м- в-е-е- --------------- Тој нема време. 0
To--n--m- --y--y-. T__ n____ v_______ T-ј n-e-a v-y-m-e- ------------------ Toј nyema vryemye.
విసుగ్గా ఉండుట да-с- до-а--в-ш д_ с_ д________ д- с- д-с-д-в-ш --------------- да се досадуваш 0
d--s---------o-a-h d_ s__ d__________ d- s-e d-s-d-o-a-h ------------------ da sye dosadoovash
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది Та- с- -ос-дув-. Т__ с_ д________ Т-а с- д-с-д-в-. ---------------- Таа се досадува. 0
T-- sye ---a-o--a. T__ s__ d_________ T-a s-e d-s-d-o-a- ------------------ Taa sye dosadoova.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు Таа -- -е д-с--у-а. Т__ н_ с_ д________ Т-а н- с- д-с-д-в-. ------------------- Таа не се досадува. 0
T-a-nye---e do--d--va. T__ n__ s__ d_________ T-a n-e s-e d-s-d-o-a- ---------------------- Taa nye sye dosadoova.
ఆకలి వేయుట д-----бид--г-а-ен д_ с_ б___ г_____ д- с- б-д- г-а-е- ----------------- да се биде гладен 0
da -y--bidye ---a-y-n d_ s__ b____ g_______ d- s-e b-d-e g-l-d-e- --------------------- da sye bidye guladyen
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? Д-ли-с-е-г--дни? Д___ с__ г______ Д-л- с-е г-а-н-? ---------------- Дали сте гладни? 0
Da-- s--- g--adni? D___ s___ g_______ D-l- s-y- g-l-d-i- ------------------ Dali stye guladni?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? Н-----т- ---д--? Н___ с__ г______ Н-л- с-е г-а-н-? ---------------- Нели сте гладни? 0
N-el- st---gu-a-n-? N____ s___ g_______ N-e-i s-y- g-l-d-i- ------------------- Nyeli stye guladni?
దాహం వేయుట Д--се--ид--жед-н Д_ с_ б___ ж____ Д- с- б-д- ж-д-н ---------------- Да се биде жеден 0
D----e---dy- ʐy---en D_ s__ b____ ʐ______ D- s-e b-d-e ʐ-e-y-n -------------------- Da sye bidye ʐyedyen
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది В-- --е-ж-де- /------. В__ с__ ж____ / ж_____ В-е с-е ж-д-н / ж-д-а- ---------------------- Вие сте жеден / жедна. 0
V------y- ʐy-d----- ----n-. V___ s___ ʐ______ / ʐ______ V-y- s-y- ʐ-e-y-n / ʐ-e-n-. --------------------------- Viye stye ʐyedyen / ʐyedna.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు Ви- не с-е----ен - ---на. В__ н_ с__ ж____ / ж_____ В-е н- с-е ж-д-н / ж-д-а- ------------------------- Вие не сте жеден / жедна. 0
V--e-n-- -t-- --e--en / ʐ--dna. V___ n__ s___ ʐ______ / ʐ______ V-y- n-e s-y- ʐ-e-y-n / ʐ-e-n-. ------------------------------- Viye nye stye ʐyedyen / ʐyedna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -