คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 2   »   ku Hevalnav 2

79 [เจ็ดสิบเก้า]

คำคุณศัพท์ 2

คำคุณศัพท์ 2

79 [heftê û neh]

Hevalnav 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า L- --- min-fîs-a---î -î---eye. L_ s__ m__ f________ ş__ h____ L- s-r m-n f-s-a-e-î ş-n h-y-. ------------------------------ Li ser min fîstanekî şîn heye. 0
ดิฉันสวมชุดสีแดง L--ser --- ----a-ekî-sor heye. L_ s__ m__ f________ s__ h____ L- s-r m-n f-s-a-e-î s-r h-y-. ------------------------------ Li ser min fîstanekî sor heye. 0
ดิฉันสวมชุดสีเขียว Li --r --n -îs---e---ke-k h--e. L_ s__ m__ f________ k___ h____ L- s-r m-n f-s-a-e-î k-s- h-y-. ------------------------------- Li ser min fîstanekî kesk heye. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ Ez--a-tey----reş -i---im. E_ ç________ r__ d_______ E- ç-n-e-e-î r-ş d-k-r-m- ------------------------- Ez çanteyekî reş dikirim. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล E- --n-e-ekî qe--e-- d-ki---. E_ ç________ q______ d_______ E- ç-n-e-e-î q-h-e-î d-k-r-m- ----------------------------- Ez çanteyekî qehweyî dikirim. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว E---a-teye---s----ik--i-. E_ ç________ s__ d_______ E- ç-n-e-e-î s-î d-k-r-m- ------------------------- Ez çanteyekî spî dikirim. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ Ji---- re -i--m-êleke n----wî----. J_ m__ r_ t__________ n_ p_____ e_ J- m-n r- t-r-m-ê-e-e n- p-w-s- e- ---------------------------------- Ji min re tirimpêleke nû pêwîst e. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง J- ------ t-ri-----k- bi-e----wî-t e. J_ m__ r_ t__________ b____ p_____ e_ J- m-n r- t-r-m-ê-e-e b-l-z p-w-s- e- ------------------------------------- Ji min re tirimpêleke bilez pêwîst e. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย J- min-r- -ir-mp---k---ihe--pê---- e. J_ m__ r_ t__________ r____ p_____ e_ J- m-n r- t-r-m-ê-e-e r-h-t p-w-s- e- ------------------------------------- Ji min re tirimpêleke rihet pêwîst e. 0
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน Li---r ---ek---îr -û--nê. L_ j__ j_____ p__ r______ L- j-r j-n-k- p-r r-d-n-. ------------------------- Li jor jineke pîr rûdinê. 0
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน L----r -i-e-------- -û-inê. L_ j__ j_____ q____ r______ L- j-r j-n-k- q-l-w r-d-n-. --------------------------- Li jor jineke qelew rûdinê. 0
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง Li-----ji--k--me-akda- ----n-. L_ j__ j_____ m_______ r______ L- j-r j-n-k- m-r-k-a- r-d-n-. ------------------------------ Li jêr jineke merakdar rûdinê. 0
แขกของเราเป็นกันเอง Mê-an-n-m--mi-o-ên--ilge-m--ûn. M______ m_ m______ d______ b___ M-v-n-n m- m-r-v-n d-l-e-m b-n- ------------------------------- Mêvanên me mirovên dilgerm bûn. 0
แขกของเราเป็นคนสุภาพ M--anên-me----ov-n -- h--met b--. M______ m_ m______ b_ h_____ b___ M-v-n-n m- m-r-v-n b- h-r-e- b-n- --------------------------------- Mêvanên me mirovên bi hurmet bûn. 0
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ Mêv-nên me m--o-ên----a--a--bûn. M______ m_ m______ m_______ b___ M-v-n-n m- m-r-v-n m-r-q-a- b-n- -------------------------------- Mêvanên me mirovên meraqdar bûn. 0
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก Za-okê- -in --x-înşî-î- h---. Z______ m__ e x________ h____ Z-r-k-n m-n e x-î-ş-r-n h-n-. ----------------------------- Zarokên min e xwînşîrîn hene. 0
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน Lê-zaro--- --n-------a----. L_ z______ c______ b___ i__ L- z-r-k-n c-n-r-n b-a- i-. --------------------------- Lê zarokên cînaran bêar in. 0
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? Za-o-ê--we --b--î -e? Z______ w_ t_____ n__ Z-r-k-n w- t-b-t- n-? --------------------- Zarokên we tebitî ne? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -