คู่มือสนทนา

th อนุประโยค รองลงมาที่ 2   »   ku hevokên pêrayî (dibe ku)

92 [เก้าสิบสอง]

อนุประโยค รองลงมาที่ 2

อนุประโยค รองลงมาที่ 2

92 [not û neh]

hevokên pêrayî (dibe ku)

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ นอนกรน Xir--ir- t- m-- -e-ek- h-------e. X_______ t_ m__ g_____ h___ d____ X-r-x-r- t- m-n g-l-k- h-r- d-k-. --------------------------------- Xirexira te min gelekî hêrs dike. 0
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ ดื่มเบียร์เยอะ P-r--------xw-r-n-------n---------e. P__ b___ v________ t_ m__ h___ d____ P-r b-r- v-x-a-i-a t- m-n h-r- d-k-. ------------------------------------ Pir bîra vexwarina te min hêrs dike. 0
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ มาช้า Ewqa-î d--e-g---tina t--min---r- --ke. E_____ d_____ h_____ t_ m__ h___ d____ E-q-s- d-r-n- h-t-n- t- m-n h-r- d-k-. -------------------------------------- Ewqasî dereng hatina te min hêrs dike. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาต้องการหมอ E--baw-r---k---ku p----tiya ----i---jî-k-kî---ye. E_ b____ d____ k_ p________ w_ b_ b________ h____ E- b-w-r d-k-m k- p-w-s-i-a w- b- b-j-ş-e-î h-y-. ------------------------------------------------- Ez bawer dikim ku pêwîstiya wî bi bijîşkekî heye. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาไม่สบาย E--baw---dik-m -u--w----w-ş -. E_ b____ d____ k_ e_ n_____ e_ E- b-w-r d-k-m k- e- n-x-e- e- ------------------------------ Ez bawer dikim ku ew nexweş e. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าตอนนี้เขาหลับอยู่ E---a-er d--im ku-e--------a-i-e-e. E_ b____ d____ k_ e_ n___ r________ E- b-w-r d-k-m k- e- n-h- r-d-k-v-. ----------------------------------- Ez bawer dikim ku ew niha radikeve. 0
เราหวังว่า เขาจะแต่งงานกับลูกสาวของเรา Em ---- d-k-- ku ew-b- ke-a--- -e------ice. E_ h___ d____ k_ e_ b_ k___ m_ r_ b________ E- h-v- d-k-n k- e- b- k-ç- m- r- b-z-w-c-. ------------------------------------------- Em hêvî dikin ku ew bi keça me re bizewice. 0
เราหวังว่า เขามีเงินมาก Em-h----diki- -u gel-- p-re-ê--î-----n. E_ h___ d____ k_ g____ p_____ w_ h_____ E- h-v- d-k-n k- g-l-k p-r-y- w- h-b-n- --------------------------------------- Em hêvî dikin ku gelek pereyê wî hebin. 0
เราหวังว่า เขาเป็นเศรษฐีเงินล้าน E---ê-î ----n ku-e---î-yon----. E_ h___ d____ k_ e_ m_______ e_ E- h-v- d-k-n k- e- m-l-o-e- e- ------------------------------- Em hêvî dikin ku ew mîlyoner e. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า ภรรยาของคุณประสบอุบัติเหตุ M-n bihî-t -- -----n- te q--a -ir---. M__ b_____ k_ h______ t_ q___ k______ M-n b-h-s- k- h-v-î-a t- q-z- k-r-y-. ------------------------------------- Min bihîst ku hevjîna te qeza kiriye. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า เธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล M-- b--î----- e---- n--w------yê-ra--zê. M__ b_____ k_ e_ l_ n___________ r______ M-n b-h-s- k- e- l- n-x-a-x-n-y- r-d-z-. ---------------------------------------- Min bihîst ku ew li nexwaşxaneyê radizê. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า รถของคุณพังทั้งคัน Min-bi-îst -----r---ê- b- --m-m- xu-de b-ye. M__ b_____ k_ t_______ b_ t_____ x____ b____ M-n b-h-s- k- t-r-m-ê- b- t-m-m- x-r-e b-y-. -------------------------------------------- Min bihîst ku tirimpêl bi temamî xurde bûye. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณมา Ez--i---t----we k-fxw-- ---. E_ b_ h_____ w_ k______ b___ E- b- h-t-n- w- k-f-w-ş b-m- ---------------------------- Ez bi hatina we kêfxweş bûm. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณสนใจ Ez -i---we----ûn- we k-fxw------. E_ b_ p__________ w_ k______ b___ E- b- p-w-n-î-û-a w- k-f-w-ş b-m- --------------------------------- Ez bi pêwendîbûna we kêfxweş bûm. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณอยากจะซื้อบ้านหลังนั้น E--kê-xwe--i---i-d-x------e-ye -irî-a x-n-. E_ k______ i_ b_ d______ w_ y_ k_____ x____ E- k-f-w-ş i- b- d-x-a-a w- y- k-r-n- x-n-. ------------------------------------------- Ez kêfxweş im bi daxwaza we ye kirîna xênî. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่ารถประจำทางคันสุดท้ายไปแล้ว Ez----irsim -u-----us- da------ûb-. E_ d_______ k_ o______ d___ r______ E- d-t-r-i- k- o-o-u-a d-w- r-b-b-. ----------------------------------- Ez ditirsim ku otobusa dawî rabûbe. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่าเราจะต้องไปโดยรถแท็กซี่ Ez-dit--si--k- -m--ewced-r- -e-----ir-inê-b--. E_ d_______ k_ e_ h________ t____ g______ b___ E- d-t-r-i- k- e- h-w-e-a-ê t-x-î g-r-i-ê b-n- ---------------------------------------------- Ez ditirsim ku em hewcedarê texsî girtinê bin. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่า ผม / ดิฉัน ไม่มีเงินติดตัวมา Ez-d-ti-sim k--li -e- m-n -e-e--ine-ye. E_ d_______ k_ l_ g__ m__ p___ t___ y__ E- d-t-r-i- k- l- g-l m-n p-r- t-n- y-. --------------------------------------- Ez ditirsim ku li gel min pere tine ye. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -