คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   ku Li bajêr

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

25 [bîst û pênc]

Li bajêr

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ Ez -ix-a--m---ç-m-îs--eha -----. E_ d_______ b____ î______ t_____ E- d-x-a-i- b-ç-m î-t-e-a t-ê-ê- -------------------------------- Ez dixwazim biçim îstgeha trênê. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน E- -i-wa-im ----------fir-eh-. E_ d_______ b____ b___________ E- d-x-a-i- b-ç-m b-l-f-r-e-ê- ------------------------------ Ez dixwazim biçim balafirgehê. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง E--d-xw-z-m b-çim-n-v--d----j-r. E_ d_______ b____ n______ b_____ E- d-x-a-i- b-ç-m n-v-n-a b-j-r- -------------------------------- Ez dixwazim biçim navenda bajêr. 0
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? E- ç--- dik------içim î-t-e-a t----? E_ ç___ d______ b____ î______ t_____ E- ç-w- d-k-r-m b-ç-m î-t-e-a t-ê-ê- ------------------------------------ Ez çawa dikarim biçim îstgeha trênê? 0
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? E- --wa-d--ar---biçim -ala--rge--? E_ ç___ d______ b____ b___________ E- ç-w- d-k-r-m b-ç-m b-l-f-r-e-ê- ---------------------------------- Ez çawa dikarim biçim balafirgehê? 0
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? E- - ç-w-----a-i-i--b-çi---al-fi-g--ê? E_ ê ç___ b________ b____ b___________ E- ê ç-w- b-k-r-b-m b-ç-m b-l-f-r-e-ê- -------------------------------------- Ez ê çawa bikaribim biçim balafirgehê? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ M-- --x-iye- --w-s- e. M__ t_______ p_____ e_ M-n t-x-i-e- p-w-s- e- ---------------------- Min texsiyek pêwîst e. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง Ji-m-n ------şey--e--a-----êwîs- -. J_ m__ r_ n________ b____ p_____ e_ J- m-n r- n-x-e-e-e b-j-r p-w-s- e- ----------------------------------- Ji min re nexşeyeke bajêr pêwîst e. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม J----n -e-o------d-vê. J_ m__ r_ o_____ d____ J- m-n r- o-ê-e- d-v-. ---------------------- Ji min re otêlek divê. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ Ez--ix----- t-ri-----kê--i-ê bik--. E_ d_______ t__________ k___ b_____ E- d-x-a-i- t-r-m-ê-e-ê k-r- b-k-m- ----------------------------------- Ez dixwazim tirimpêlekê kirê bikim. 0
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ Va qa----m-n-e-qred--ê. V_ q____ m__ e q_______ V- q-r-a m-n e q-e-i-ê- ----------------------- Va qarta min e qrediyê. 0
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ V---jo--mey--min. V_ a________ m___ V- a-o-a-e-a m-n- ----------------- Va ajonameya min. 0
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? L- baj-- -ih-kê-b- d-t-nê --y-? L_ b____ c_____ b_ d_____ h____ L- b-j-r c-h-k- b- d-t-n- h-y-? ------------------------------- Li bajêr cihekê bê dîtinê heye? 0
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ Bi-in-be-a ---n--a--aj--. B____ b___ k___ y_ b_____ B-ç-n b-ş- k-v- y- b-j-r- ------------------------- Biçin beşa kevn ya bajêr. 0
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ G-ra baj-r-b-k--. G___ b____ b_____ G-r- b-j-r b-k-n- ----------------- Gera bajêr bikin. 0
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ Biç-n---n--r-. B____ b_______ B-ç-n b-n-e-ê- -------------- Biçin bênderê. 0
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ Ge-a bên-----bi---. G___ b______ b_____ G-r- b-n-e-ê b-k-n- ------------------- Gera bênderê bikin. 0
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? C-he-î --- ---hê------îti----e-e? C_____ d__ y_ h_____ d_____ h____ C-h-k- d-n y- h-j-y- d-t-n- h-y-? --------------------------------- Cihekî din yê hêjayî dîtinê heye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -